Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Yo he crecido hablando castellano y catalan, pero pensar, pienso en castellano ya que es el que suelo usar mas
Pues yo pienso en catalán, ya que es el idioma que usé hasta que empecé el colegio! Aunque claro, si hablo con alguien en castellano pues, pienso en castellano! Total, vario.
Pues con nuestra lengua materna (en mi caso, mi lengua materna es el catalán; nunca pienso en castellano... de hecho, cuando hablo castellano inconscientemente pienso en catalán y lo traduzco al castellano, traduciendo a veces expresiones erróneamente).
Mi lengua materna es el castellano, y pienso en tal, pero cuando iba al insti, todas las clases eran en catalán y veía mucho la tele catalana porque era la única que ponía anime, y muchas veces pensaba en catalán. Ahora a veces me sorprendo pensando en inglés.
#17 #17 Querabiadaleerunnicktanlargoynodiganadainteresante dijo: Yo soy más del idioma Ents..... y por eso pienso muy...
Depende. Cuando hablo en español pienso en español y cuando hablo en inglés pienso en inglés. Cuando veo una peli o navego en páginas en español, pienso en español; si están en inglés, lo hago en inglés. También me pasa lo mismo al escuchar música.
Pues yo llevo hablando euskera y castellano desde pequeña y nunca me he planteado en que idioma pensar, supongo que dependerá de la situación, hay veces que te sale mejor pensar algo en el otro idioma y al revés.
A ti lo que te pasa és que demanes coses tontes.
Depende del dia catalan o castellano y dependiendo de la persona con la que hablo, y a veces empiezo a hablar o pensar en un idioma y a mitad cambio.
Yo soy gallega y... depende del contexto en el que esté, si estoy donde me hablan castellano pienso en castellano y si me hablan gallego en gallego. La verdad es que yo creo que si realmente dominas a la perfección los dos piensas en cualquiera de ellos.
Yo vivo en España y voy al colegio francés desde los 3 años, y sigo llendo :P
y la verdad, esque no hago ninguna diferencia! pienso en los dos idiomas....
Ya que, aunque viva en España, en el insituto y con todos mis amigos hablo Frances... asique basicamente los dos :)
Yo soy valenciana, pienso en valenciano y cuando hablo en castellano, me lio muchisimo! xD
Yo pienso en castellano pero cuando me hablan gallego cambio el chip totalmente. También insulto en gallego jaja
Yo estudio Ingles y pienso en español..
Depende de la situación y del idioma que se esté hablado en el momento.
Yo desde pequeña hablo en inglés y en español, y a veces pienso en uno, y otras veces en otro. Muchas veces mezclo los dos en mi mente, más aun cuando no recuerdo como se dice algo x3
Bueno, pueden decirme inculta o estúpida! Pero yo soy de Argentina.. y creía que en España las personas solo hablaban español.. Como acá.. Recién me entero eso del catalán, Andalúz, Gallego.. Lo que no entiendo es como funciona.. osea ustedes hablan entre ustedes en español.. o en la escuela o en dónde? Me encantaría una respuesta.. Gracias. Después dicen que en estas páginas no se aprende nada!
Bueno, voy a una academia de inglés desde muy chica.. y la verdad es que hace un año más o menos.. descubrí que pienso en inglés! Es raro.. y a veces incluso hablando con amigas en español se me escapa una palabra en inglés..
#yo igual con el mallorquin, mas que mas frases típicas de pueblos
sinceramente, si eres bilingüe puedes pensar en cualquier idioma que sepas, sin tener que ir traduciendo
o por lo menos a mi me pasa eso
El valenciano es mi primera lengua por tanto pienso en valenciano.
Soy gallego y pienso en los 2 pero malloriatariamente en gallego
En realidad ningún hombre es bilingüe sino poliglota, porque bilingüe seria utilizar los dos idiomas a la vez,, lo veo un poco difícil ¿no?...
Yo soy poliglota (Catalán y Castellano) pero como en mi casa se habla castellano, depende, pienso en castellano y si voy a hablar en catalán pienso en catalán.
Por lo general en gallego pero altener familia madrileña si hablo mucho tiempo con ellos me cambian el chip
#134 #134 mrwotton dijo: #47, piensan en dibujos, esos del lenguaje de las manos.
Bueno fuera cachondeo, las palabras son un conceptos creados por la sociedad que designan objetos abstractos. El significado sería el objeto en si mismo y el significante la palabra. A la hora de pensar supongo que utilizarán las imagenes abstractas que son el significado ya que no tienen significante a la hora de pensar.
Todo esto desde un marco teórico porque no tengo ni idea.los sordomudos hablan en el idioma de signos, eso está claro, pero dentro del idioma de signos hay varios idiomas, es decir, hay signos en catalán, castellano, ingles... entonces SUPONGO que pensaran en el idioma en el que se hayan criado vamos te lo digo pq tengo una amiga sorda y hablamos en castellano. (además en mi facultad hay otra chica sorda que habla en catalán y no signa)
hablo con mis padres en árabe, pienso en castellano y hablo en catalan
Yo en el idioma que mas use
En el que esté habalndo en ese momento. Y si es cuando no hablas, normalmente tiende más a ser la lengua materna.
pues... yo soy vasca pero el idioma en el que pienso es el castellano ya que es el idioma que más oigo en todos lados. Eso si, si quiero fastidiar a alguien de fuera utilizo el vasco para que no me entienda xD
Depende, si llevo mucho tiempo solo hablando inglés o catalán pienso y sueño en ese idioma,pero suele ser normalmente en español xD
Yo,que estudio inglés desde que voy a la escuela,pienso en español
Yo soy bilingüe inglés-español y puedo pensar en cualquiera de los dos idiomas a voluntad. Influye en el idioma en el que estés tratando en el momento, por ejemplo si hablo con alguien en español pienso en español, s escucho música e inglés ienso en inglés etc.
¡Toma! xD
(Sí, estudiar aburre tanto como para decir y hacer gilipolladas).
Pues yo nací en Castilla y León y hablo y pienso en zamorano.
#24 #24 _none_ dijo: Yo más que esa duda, la que tengo es cómo un niño pequeño que aprende a hablar dos idiomas a la vez, sabe en qué idioma está hablando xDNormalmente hablamos con unas personas en un idioma y con otras en el otro, asi que sabemos que idioma hablamos según con quien hablemos.
Depende del momento y la persona con quien hable. Pero si es lo típico que estás en casa, solo y piensas en algo, puede ser en cualquiera de los dos, o incluso 3 idiomas.
yo pienso en catalán, menos cuando voy a escribir algo en otra lengua, claro está
Como han dicho antes,en la lengua que se utilice mas. Si estas en un ambiente en el que solo usas ingles pero tu lengua materna es español,lo mas probable que empieces a pensar en ingles, pero siempre hay algo que automaticamente pensamos en nuestra lengua ( por ejemplo,cuado contamos).
En el caso de los sueños, depende de si en el sueño aparece alguien que habla tu otra lengua, y de tu ambiete tambien,pueden aparecer palabras en tu segunda lengua.
Yo, por mi parte, pienso en los dos y al hablar mezclo catalán y castellano
normalmente solemos creer que pensamos en un idioma concreto (o varios) cuando en realidad lo que nuestro cerebro procesa son imágenes, recuerdos, hechos, etc. que después transmitimos en forma de palabras. Por cierto, soy catalán i en mi casa y con los amigos siempre se habla el catalán como lengua materna nuestra y me conformo en saber que pienso, no si li hago con un idioma o varios. Al fin y al cabo, tengo mis ideales i creo que esto va mas allá de los lenguajes
A mi me enseñaron 3 a la vez , inglés, portugués y español y la verdad es que tampoco sé en que lengua pienso, en la que toca, unas veces esta y otras veces la otra y así ..
yo soy catalana, mi padre catalan y mi madre extremeña, aprendi a hablar ambos idiomas a la vez, nunca tube problemas, y para pensar depende del momento, ya puedo pensar en castellano como en catalan y cuando no se como se dice una palabra en castellano la digo en catalan y viceversa.
#8 #8 siestazadecafe dijo: Yo en castellano, aunque sea catalana. Al acostumbrarme a hablar en castellano casi siempre menos en el cole con los profes...xDno me gusta nada lo que insinúas. NO calientes algo que sabes que puede petar eh!
¡Registra tu cuenta ahora!