Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#63 #63 Kuroihoo dijo: #56 Me he devorado libros a montones durante toda mi vida. Sólo que debo ser rara porque no veo letras al leer sino imágenes superpuestas a las páginas que hacen que no se me grave la ortografía. Yo imagino historias leyendo, no me quedo con las formas de las letras. ¿QUE SE TE GRAVE? O_o Deberías leer más...
#59 #59 dagal dijo: #52 Cuando alguien no sabe cómo montar un rectificador de onda completa, es normal, no todos tienen la mente orientada a lo técnico. Cuando alguien no conoce a JRJ, es un inculto con el que no vale la pena ni hablar.
Y para añadir al #38 , tengo que decir que todas las lenguas son un atajo de chicles y parches, y muchas veces son puro gilipollismo si nos ponemos a analizarlas desde fuera.No creo que los rectificadores de onda está catalogados como cultura general y se enseñen en primaria o la ESO.
Pues a mí lo que propones en tu TQD no me parece bien. ¿A quién corregiría yo entonces?
#49 #49 Kuroihoo dijo: #3 Pues las palabras que llevo usando toda mi vida sí. Pero estoy hasta los ovarios de que la gente te tache de inculto por escribir mal una palabra que no has usado nunca por escrito... Es que no tiene lógica ¿Por qué tendrías que saberlo? Si son normas arbitrarias sin una base lógica. Genial, alguien debería habérselo dicho a Alfonso X el Sabio, "¿Para qué va a crear una escuela de traductores, majestad? Deje que evolucionen todas las lenguas romance en Europa menos la nuestra, y dejemos que el pueblo hable latín vulgar hasta los confines de la humanidad"
#197 #197 yeicob dijo: En parte estoy de acuerdo contigo, porque ahora estoy estudiando francés y es una locura precisamente por querer mantener el idioma escrito intacto, y acaba que ni los franceses saben de ortografía, más o menos como en inglés, vaya. El español ha sido muy simplificado, si lees poesía medieval, verás que hay notables diferencias. Aunque por otro lado, yo la b y la v las pronuncio distintas (una se pronuncia labio con labio y la otra es labio con dientes). Pero respecto a la g y la j, y la c y la z estoy de acuerdo, nos costaría acostumbrarnos pero lo agradeceríamos, igual que eliminando la hache.
¿Estás completamente seguro de que haces la distinción? Y, si es así, es por influencia del catalán, pero en castellano estándar la diferencia no se hace (o vamos, hace siglos que debería no hacerse xD). Yo también creía hacer la diferencia por lo mismo, pero al final me di cuenta de que no la hago y que además eso influye en mi mallorquín xD Tal vez tu influencia sea la contraria, que es de lo más natural. ^^
Me da que te han suspendido algún examen por las faltas de ortografía.
Lo mismo pasaría con la H inicial, que tampoco sirve para mucho
Lo de escribir fonéticamente me parece estupendo, pero eso es muchísimo más complicado de lo que puedes creer, porque no pronunciamos igual la P en la palabra "opcional" que en la palabra "papá", por ejemplo. Un abecedario fonético sería tremendamente extenso y complicado, aunque a la hora de aprender otrs idiomas sería genial.
Y como propones distinguir estás palabras: caza/caca, vaca/baca, gota/jota...etc ¿realmente eres consciente de lo que has dicho?
#34 #34 guaja16 dijo: ¿Soy la única a la que esto le parece la mayor chorrada del día?A mí me parece la mayor chorrada del año xD
¿Te das cuenta de la de dificultados que habría si escribiésemos en fonético? Muchas veces las diferencias fonéticas del lenguaje pasa desapercibidas debido ala escritura, como bien ha dicho @uncorniorosainvisible con lo de las ''d'' de ''dedo''. Sería un follón enorme, aparte de que muchas palabras se escribirían de distinta forma según el acento, y habría muchos más homófonos de los que hay.
#43 #43 Kuroihoo dijo: #7 Pues bien que se publicó... Y mira que he mandado gilipolleces últimamente. Eso es que hay más de uno que piensa como yo, entre ellos poetas reconocidos. Yo no le llamo vagancia, le llamo lógica. Y ortografía y gramática no son lo mismo :)Ea, ahora tenemos a la segunda. Qué curioso.
¿Cómo te atreves a sugerir que esas diferencias no sirven para nada? Así, de primeras, sirven para ver quein es capaz de escribir bien y para catalogar al que no escribe bien como un tipo incapaz de aprender cuatro chorradas y de seguri una serie de normas sencillas.
En muchos lenguajes estas diferencias aparecieron simplemente para separar a las clases digamos "refinadas" de la gente vulgar. Hoy en día sólo eres vulgar si te empeñas en ello.
No sé vosotros y no estoy de coña, pero yo me tomo mucho más en serio a una persona capaz de escribir correctamente y expresarse bien que a alguien que comete faltas de ortografía o que le cuesta lo de sujeto, verbo, predicado, punto y seguido.
#48 #48 alwaysonthemove dijo: A mí también me parede una gilipollez. Recuerdo que había un escritor que también lo pensaba y escribía como le daba la gana. No sé si era un tal Jiménez, del siglo XIX xDJuan Ramón Jiménez, y no es del siglo XIX.
Incultura ftw.
Estáis todos locooooooooooooooooos y convulsionando mientras balbuceáis entre ataques epilépticos: No... puede... ser... hay... que... seguir... las normas... ¡hay que serguir las normas! ¡LAS NORMAAAAAAAAAAS!
#45 #45 misssusu dijo: #43 Ea, ahora tenemos a la segunda. Qué curioso.xD Más curioso es que lo más parecido que se ha dicho a lo que yo he dicho haya salido de tí. Igual somos almas gemelas y nosotras odiándonos...
#54 #54 Kuroihoo dijo: #2 He dicho escritura foneticista. Reduciría las letras a fonemas, sin redundancias de grafema con fonema. Eso no sería escribir como a cada uno le viniera en gana, pero no tendría normas arbitrarias, sería totalmente intuitivo. La ortografía es una herramienta con unas normas convencionales, y debido a su utilidad debe estar regulada (como está o como tú dices) para que sea, como digo, útil. Si cada uno escribiera según los fonemas que dijera, no habría unidad ortográfica, porque no se pronuncia ni habla igual en todas las regiones de España (no te digo de América). "Pescado" se podría escribir "pehcao", "pescao", "pehcado", y con ka. O normas arbitrarias o sin normas, pero no puede no haber normas arbitrarias con realidades fonológicas tan dispares en el español.
He dicho.
#62 #62 Esther_Rorista_Mental dijo: Estáis todos locooooooooooooooooos y convulsionando mientras balbuceáis entre ataques epilépticos: No... puede... ser... hay... que... seguir... las normas... ¡hay que serguir las normas! ¡LAS NORMAAAAAAAAAAS!
#45 xD Más curioso es que lo más parecido que se ha dicho a lo que yo he dicho haya salido de tí. Igual somos almas gemelas y nosotras odiándonos...Yo no te odio, soy un alma pura, frágil y cándida. Parece mentira que aún no te hayas dado cuenta.
#63 #63 Kuroihoo dijo: #56 Me he devorado libros a montones durante toda mi vida. Sólo que debo ser rara porque no veo letras al leer sino imágenes superpuestas a las páginas que hacen que no se me grave la ortografía. Yo imagino historias leyendo, no me quedo con las formas de las letras. *___* Qué bonito Kuro... Déjalo, no te esfuerces... a mí me ha emocionado el TQD.
Están todos en convulsión, ya lo he dicho.
Alternativillos cumple-normas anti-normas de estos para quemar, u know.
#55 #55 unicornio_rosa_invisible dijo: #50 i sin averlo estudiao!
#43 ¡Leísta!Arggg ¡A LA HOGUERA CON ELLA!
puaaa seguro que todo el mundo ha pensado en eso alguna vez :) a mi también me parece una gilipollez y lo de ll/y... no entiendo porque son ganas de complicarse la vida
#60 #60 Kuroihoo dijo: #8 Yo solo he dicho que me parece ilógico que la escritura se rija por normas arbitrarias y que sería mucho más intuitiva la correspondencia fonema-grafema. En su día me chapé las normas como todos y aún tengo dudas muchas veces, y no me digáis que vosotros no (Alguno habrá que tenga una mente privilegiada para ello). Pero no es la primera vez que te paras con el boli encima del papel y te quedas con cara de mongolo a lo: "era b o v" ¿Que sentido tiene?*Qué.
Un día, hablando con un amigo finés, me dijo que en Finlandia habían sacado un anuncio con una frase incorrecta (la habían hecho más fácil) pero que se entendía y que le parecía fatal que intentaran hacer más fácil su idioma. Nosotros tenemos uno de los idiomas más fáciles del mundo y ¿aún nos quejamos que a veces no sabemos si escribir una 'b' o una 'v'? ¡venga va! esas pequeñas cosas que nos hacen distinguir a gente que lee de la que no, gente que se preocupa de hablar bien (y hasta en algunos casos dejamos de flirtear con alguien porqué no sabe escribir...).¡ No le pongamos las cosas más fáciles a los tontos por dios!
#153 #153 hommeiniac dijo: #152 Y el finlandés es una de las lenguas más complicadas que existen (y lo más irónico de todo es que el inglés - según un profesor de bachillerato- es todavía más fácil que el español).gramaticalmente lo es... y también tienen mucho menos vocabulario. ¡Así que tengo que darle la razón a tu profesor! El finés es jodidamente complicado, pero también es precioso (o al menos a mí me lo parece), así que espero poder hablarlo algún día :)
#158 #158 Kuroihoo dijo: #152 No se porque asociáis leer a aprender ortografía. Os repito que he devorado libros y libros. Me jode que os creáis mejores por leer, o más cultos, yo no me considero especial por leer. Me gusta y adoro escribir y jugar con las palabras, crear una imagen a partir de metáforas que te hagan introducirte de lleno en las sensaciones y sentimientos que se quieren transmitir. Que la ortografía me parezca absurda no quiere decir que no ame el lenguaje y la literatura. Pedantes, que sois unos pedantes pretenciosos. Algunos.pues no es muy difícil entender la asociación. Si lees, ves más palabras y de tanto verlas, se te queda cómo se escriben. Si en tu vida coges un libro, es normal que no sepas si se escribe "móvil" o "móbil". Y no sé de dónde sacas que me considero mejor o más culta, estoy dando mi opinión sobre el debate que has creado, nada más. Pero ya veo tu tolerancia, si la gente no piensa igual que tú, es que se cree guay.
#158 #158 Kuroihoo dijo: #152 No se porque asociáis leer a aprender ortografía. Os repito que he devorado libros y libros. Me jode que os creáis mejores por leer, o más cultos, yo no me considero especial por leer. Me gusta y adoro escribir y jugar con las palabras, crear una imagen a partir de metáforas que te hagan introducirte de lleno en las sensaciones y sentimientos que se quieren transmitir. Que la ortografía me parezca absurda no quiere decir que no ame el lenguaje y la literatura. Pedantes, que sois unos pedantes pretenciosos. Algunos.Mujer, me meto en una discusión ajena pero debo decirte que al exponer tus ideas personales en un TQD y que este TQD sea aprobado, te has expuesto al escrutinio público. Si estás convencida de los argumentos con los que defiendes tu idea, no debería haber ningún problema con las críticas de los demás. Sé que en esta página pululan impresentables que parecen haber sido criados por animales salvajes pero tú tambien decides a cuáles comentarios les haces réplica y a cuales no.
#49 #49 Kuroihoo dijo: #3 Pues las palabras que llevo usando toda mi vida sí. Pero estoy hasta los ovarios de que la gente te tache de inculto por escribir mal una palabra que no has usado nunca por escrito... Es que no tiene lógica ¿Por qué tendrías que saberlo? Si son normas arbitrarias sin una base lógica. Si te tachan de inculta por haber escrito mal una palabra que no conoces, se dice «ah, vale. Es que no la conocía, usted perdone» y te aprendes la nueva palabra (y si no te la quieres aprender es normal que te tachen de inculta). Si es lo que te molesta, es que desconoces muchas palabras (a nadie le molesta que le corrijan un par de ellas muy de cuando en cuando), con lo cual eres una inculta. Ah, y para terminar, defender escribir mal es de QUERER ser una inculta. En fin. Supongo que sólo eres castellanoparlante. Como mucho también inglés.
#2 #2 comomolaescribir dijo: Claro y que cada uno escriba como le salga de las narices y viviremos todos felices en el país de la piruleta.no es eso, simplemente se establecerían unas reglas por lo que ciertas letras desaparecerían
por ejemplo escribir con b tanto la /b/ como la /v/
la lengua evoluciona, y lo hace hacia un nivel mas económico a la hora de escribir y hablar y eso esta comprobado históricamente
#71 #71 Kuroihoo dijo: #66 No me refiero a escribir como se habla. Obviamente se mantendría el léxico común sin las variaciones de los acentos y las regiones. Solo digo que cada sonido se corresponda con una letra. Por ejemplo que desaparezca la c y se escriba z o k según corresponda. Lo veo mucho más lógico. ¡¡Di qué si!! ¡Yo estoy contigo! Aunque la transcripción fonética parece que la escribe un cani, me parece perfectísima tu idea. En clase, mi profesor de fonética y fonología propuso exactamente lo mismo. Aunque ahora es un caos escribir fonéticamente a pc, pero bueno, digo yo que se adaptaría el asunto xD Los teclados tendrían que ser enormes, teniendo en cuenta todo el AFI para poder escribir en todos los idiomas, pero me encanta la idea.
Para los que hacen el tonto, en la vida habréis visto una transcripción fonética. Hijos mios, /no es neθesaɾio kambiaɾ toðas las letɾas de luɣaɾ paɾa eskɾibiɾ fonetikamente/
Qué problema te ahorrarías? Que te bajaran la nota por no querer aprenderte las normas ortográficas? Precisamente por eso mismo que tú has dicho, por razones etimológicas, deben escribirse así, y no es absurdo ni objetiva ni subjetivamente. Hay temas sobre los que sólo deberían opinar los expertos (en este caso, los filólogos), que para eso han estudiado.
Si Cervantes levantara la cabeza...
#47 #47 Kuroihoo dijo: #40 Pues muy simple: kaza, kaka. baca y baca (contexto, como otras muchas palabras polisémicas. Ya se que esas son homófonas pero... bueno, me entendéis no os pongáis puntillosos). gota y jota tal cual. Pero seria jeranio, no geranio. En serio, lo que hay que leer...
#208 #208 namidaoi dijo: #197 ¿Estás completamente seguro de que haces la distinción? Y, si es así, es por influencia del catalán, pero en castellano estándar la diferencia no se hace (o vamos, hace siglos que debería no hacerse xD). Yo también creía hacer la diferencia por lo mismo, pero al final me di cuenta de que no la hago y que además eso influye en mi mallorquín xD Tal vez tu influencia sea la contraria, que es de lo más natural. ^^ Yo también soy mallorquín xD. Aún así, a mí me pueden decir que si hago la diferencia es por influencia del catalán, pero yo simplemente lo considero parte de nuestro acento al hablar en castellano. Y mientras haya sonidos que se diferencien según los acentos, no deberían quitarse letras así como así... podríamos llegar al momento en que si la RAE la llevaran sudamericanos, dijeran que todos los sonidos z y s son lo mismo, y que no es su culpa que los españoles tengamos ese acento.
Joder pues si te quejas de esas pocas letras y quieres que se escriba fonéticamente ... que decimos del Ingles?? jeje
a ver quien le dice eso a mi profesora de castellano...
#88 #88 Kuroihoo dijo: #83 Resentido porque tu mamá ya no te la chupa? Lo siento, tuvo casi hasta gracia, pero cuando te lo dicen a un TQD tuyo te entran ganas de arrancar gónadas de cuajo :Danda y ve a aprender un poco de gramática y educación, maleducado analfabeto, que te hacen buena falta ambas.
¿Y como diferenciarías cajón de cagón?
#4 #4 txintxerpe dijo: ...madre mía....yo pregunto otra cosa, ¿Soy el único que ha flipado con este tqd?no, no eres el único. En ortografía también hay que aplicar la máxima "dura lex, sed lex".
#269 #269 Kuroihoo dijo: #268 Y dale con la gramática... luego soy yo la terrorista. Estoy hablando de algo meramente ortográfico. No cuestiono el desarrollo ni la validez del sistema, sino su lógica y su funcionalidad. Eso es algo que se me antoja obvio para cualquiera... pero os empeñáis en que la norma es la perfección. Si te fijas mi TQD no tiene faltas, lo que determina que el esfuerzo ya lo hago, solo es una idea que crei que compartía mucha gente, al parecer la suficiente para publicarlo y la insuficiente como para que no dejéis de sacar conclusiones erróneas. Bien, aclararé mi punto sin ofender ni mucho menos, ¿vale?, en algún momento yo también tuve una idea como la tuya, ¿sabes qué me hizo desecharla?, el hecho de ver que existen personas tan IDIOTAS que no comprenden de contextos (que es lo que tu quieres dar a entender con tu idea) y es muy sencillo comprobarlo, a varias personas les he dicho solo por ejercicio didáctico que escriban "¡vaya con la yegua baya!, que saltó la valla para comerse la baya", ¡y no tienes ni idea de como lo escribían!, además que no entendían el contexto de la oración, ahora imaginemos que se escribiese "baya kon la yegua baya ke salto la baya para komerse la baya" ¿como podrías darle contexto a esa oración?, espero haya explicado mi punto de vista.
#249,#249 yoyo dijo: #232, lo que dices es correcto, pero los negativos indican precisamente que no estás de acuerdo con ese comentario, no que haya que asesinar dolorosamente a su autor. Por tanto, si hay X personas en desacuerdo, es lógico que el comentario tenga X comentarios negativos. ¿Dónde está el problema de votar en negativo, entonces?
#0, no sé si te lo han dicho ya (no me apetece leerme los 250 comentarios), pero por si acaso, te recomiendo leerte un artículo atribuido a Pérez Reverte (aunque yo dudo que sea suyo), llamado Patente de Corso. Vas a flipar.
perdón, el artículo al que me refiero se llama "Limpia, fija y da esplendor".
Saludos.
#263 #263 Kuroihoo dijo: #254 #256 Ya os respondí por privado, pero para que quede constancia en el TQD. Más ignorante es el que juzga una teoría producto de un razonamiento y una base objetiva sin molestarse en intentar comprender los motivos que llevan a dicha conclusión. No soy vaga, ni mucho menos ignorante, tengo una opinión crítica que tal vez no compartáis pero no me vale como argumento el que cuestionéis mi inteligencia ni mi capacidad de esfuerzo. Yo no pienso que seas vaga ni ignorante, ni pretendía decir eso en #256.#256 baobab dijo: #113 ¿Cómo escribirías "huevo" o "guevo"? ¿Qué es más lógico según tu teoría? Creo que ese sistema siempre fallaría para cualquiera de los muchos hablantes del español que se apartan de la norma fonética del castellano y que por tanto encontrarían ilógico escribir "se" cuando pronuncian "ze". Como ya te han dicho, hay zonas en que se distingue b/v y ll/y. Lo importante es que todos los hispanohablantes escribamos de la misma forma aunque pronunciemos diferente. Y eso sólo se consigue con normas comunes que pueden parecer, a veces, arbitrarias. Decía Goethe: prefiero la injusticia al desorden. Has planteado un debate muy interesante, que sostuvieron escritores como JR Jiménez. Simplemente he expuesto mis dudas porque tú pretendes acercar la grafía a la fonética, pero estás pensando sólo en la fonética que usamos los castellanoparlantes. Hay muchas variedades dialectales en el español a quienes les resultaría extraña esa adaptación porque no pronuncian el español exactamente igual que nosotros. En todos los idiomas, en mayor o menor medida, se escribe de manera diferente a como se pronuncia. Escribir de la misma forma permite mantener la unidad del lenguaje ante las variedades dialectales.
PD: A mí no me has contestado por privado ¡¡¡quiero mi privado!!!
Claro, claro...y luego vienen los problemas con "ahí", "hay", "ay", "a ver", "haber"...y diferenciar "vaca" de "baca", pero bueno...así vamos...
#16 #16 sioux dijo: Si se escribiera fonéticamente, no sabrías diferenciar un "hola" de una "ola", una "vaca" de una "baca", etc. Escribir bien no cuesta nada, y el lector lo agradece. Otra cosa es que tu seas una analfabeta además de una zángana xDAdemás, la gente que habla como le sale de las narices y te cambian las palabras, escribiría cosas todavía más geroglíficas y costaría todavía más saber qué cojones te está redactando. Triste pero cierto.
#283 #283 littleivy dijo: #16 Además, la gente que habla como le sale de las narices y te cambian las palabras, escribiría cosas todavía más geroglíficas y costaría todavía más saber qué cojones te está redactando. Triste pero cierto.Ya, y jeroglífico es con J
¡Registra tu cuenta ahora!