Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Porque sólo se relacionan entre ellos.
Porque el gallego es un acento pegadizo.
#31 #31 hikura dijo: soy mexicana, no sudamericana, pero estoy mas cerca que ustedes de ellos, y tengo varios amigos que se han ido un año de intercambio a España, y la verdad es que por nada del mundo quieren llegar a hablar como ustedes, su acento (sin ánimos de ofender) no nos gusta para nada, han dicho "antes muerto que hablar así"Debo dedir que es mutuo, véase series yonkis, preferimos dejarnos los ojos con subtítulos que ver algo en latino.
Porque o acentiño gallegiño moito divertido (Así soy yo, derribando tópicos)
Hombre, como él como él... es la sensación que te dará a tí, pero a lo mejor para el gallego sigues hablando con tu acento.
Si una familia de Gallegos se va a vivir a Cataluña por muy rodeados de acento catalán que estén en su casa seguirán oyendo el Gallego y siempre mantendrán un deje gallego al hablar.. Pues lo mismo ocurre con la gente de Sudamérica..
Soy sudamericana y si te digo la verdad ya no tengo mi acento, a no ser que esté con mi familia..
#4 #4 sureuwill dijo: Porque o acentiño gallegiño moito divertido (Así soy yo, derribando tópicos)me puedes explicar en que idioma está eso? Porque pareces tonto así...eso ni gallego ni portugués ni nada de ná
Pues porque tienen un acento mucho más marcado que el nuestro.
su acento es mas fuerte sobre nosotros (?)
no se, pero volvi de un viaje al caribe, y entre mi color de piel y el acento que cambio, parecia caribeña xD
Porque mantienen relaciones amistosas entre ellos y así no pierden el acento.
Soy gallega, y sinceramente #4 #4 sureuwill dijo: Porque o acentiño gallegiño moito divertido (Así soy yo, derribando tópicos)no tienes ni puñetera idea de hablar gallego... Me da hasta vergüenza leer lo que has puesto.... Si no sabes creo que es mejor que te calles y no quedes en ridículo...
Mi abuela era gallega y después de vivir en Cuba 40 años y posteriormente en Canarias 30 (se fue de Galicia con 20 y vivió hasta los 90) no perdió su acento, y eso que en su entorno familiar no eran gallegos, ya que mi abuelo era canario. En definitiva, es muy bonito conservar el acento porque es como tener una pequeña parte de tu tierra contigo.
¡depende de la persona! yo se de una argentina que habla con acento español, y yo por ejemplo me lleve una semana en huelva y volví hablando igual que los de allí
#31 #31 hikura dijo: soy mexicana, no sudamericana, pero estoy mas cerca que ustedes de ellos, y tengo varios amigos que se han ido un año de intercambio a España, y la verdad es que por nada del mundo quieren llegar a hablar como ustedes, su acento (sin ánimos de ofender) no nos gusta para nada, han dicho "antes muerto que hablar así"Ya, sois muy dados a meteros con todo lo de aquí, pero a la mínima que podeis os venis a vivir.
Porque no hacen nada por adaptarse e integrarse con nuestra sociedad, solo se relacionan entre ellos... y además, solo peruanos con peruanos, colombianos con colombianos, ecuatorianos con ecuatorianos, etc... porque tienen muchos piques entre ellos (o al menos esa es la sensación que da).
Ah, y por cierto, me parece fenomenal que los Domingos os reunais todos en el río de Valencia para pasaroslo pipa, jugar al fútbol, comer todos juntos, beber todos juntos, poneros música y bailar etc... pero, existen los contenedores, no hay derecho a que lo dejeis todo lleno de mierda, que da asco pasar por ahí un Domingo a las 8 de la tarde.
Y ahora, hinchadme a negativos, pero consiguen ponerme enferma con el dejar todo hecho un estercolero.
Porque los gallegos tenemos mucho encanto :)
Pues yo sigo hablando como en la aldea, en gallego y con ese acento que nos diferencia, aunque viva en la ciudad, y ahora estoy haciendo un gran esfuerzo por escribir en castellano, ya que sino, pocos me entenderían.
O galego é unha das linguas máis fermosas que hai :)
Para los gallegos seguiras hablando con tua cento y no con el suyo. Aunque si es cierto que si te pegas un tiempo con alguien con acento de alguna ciudad,se te queda un poco. Yo estuve en andalucia una semana y vine a mi ciudad que parecia totalmente andaluza jajaja. Pero en un solo dia,lo dudo.
Sobre los sudamericanos: Porque hablan por telefono con la familia que dejaron en sus paises,y esa familia sigue hablando como siempre,y por eso no se les va el acento.
Yo te lo puedo explicar mediante un ejemplo parecido: Mi madre, lleva viviendo en Madrid unos 30 años. Pero cuando habla por teléfono con alguna de sus hermanas recupera el acento extremeño durante el resto del día. Los inmigrantes sudamericanos no vienen solos, y si lo hacen, se juntan aquí con sus compatriotas y así es imposible que cambien su manera de hablar, porque la siguen utilizando.
#47 #47 hikura dijo: #45 y #40 si leyeran bien verían que en mi primer comentario especifique que "aunque México no esta en Sudamérica" ya que entre ellos y nosotros nos entendemos mas que con ustedes y nuestros acentos se parecen mas, y #46 no, yo no me iría allá por nada del mundo, con todo lo que comentan del paro, sus leyes y Belen Esteban, no gracias, yo México lindo y querido foreverY tan lindo. No tengo nada en contra de Méjico, es más, tengo familia allí.. pero, sabes? Hablan fenomenal de España.
A mi lo que me repatea es la grandísima cantidad de mejicanos, colombianos, peruanos, etc... que tenemos aquí viviendo y aún así hablan pestes de España.
Veo que aún somos unos cuantos gallegos por aquí jeje
#40 #40 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#45 #45 kiwito dijo: #31 Desde cuando han cambiado México de continente? :-O Creo que los mapas que vemos son distintos, porque lo que es yo, no veo que México este en SurAmerica, esta en NorteAmerica...
No vuelves hablando igual que un gallego, es lo que te parece a tí, pero si vas a hablar con otro gallego después, te dirá que no tienes su acento.
Supongo que porque estarán orgullosos de él y no lo querrán perder. A mi me gustan los acentos...si viviera en un país extranjero quizá no querría perder mi "acento" español. Si tu te fueras a vivir a cuba hablarías con acento cubano?
Aaaamiga porque nuestro acento gallego es muy pegadizo
Mentira! Yo hablo igual que vosotros!!!! ¬¬ me habéis contagiado...
#68 #68 hikura dijo: #67, como me vas a decir que me equivoco en escribir el nombre de mi propio país? Da igual si "la evolución de la escritura no llego hasta ustedes" las cosas como son, Méjico es incorrecto, y punto.Lo que te digo es que se escribe "Méjico" en español peninsular. No sólo es correcto, sino que es lo que dicta la norma. Te he dado la explicación incluso. Pero si prefieres ofenderte, e ignorar lo que te puedan aportar otros, allá tú, bonita.
Con lo chulo que es el acento gallego :D
A algunos se nos pegan los acentos más fácilmente que a otros, yo hablo por teléfono con un cliente gallego 1 minuto y parezco de la misma Coruña.
#47 #47 hikura dijo: #45 y #40 si leyeran bien verían que en mi primer comentario especifique que "aunque México no esta en Sudamérica" ya que entre ellos y nosotros nos entendemos mas que con ustedes y nuestros acentos se parecen mas, y #46 no, yo no me iría allá por nada del mundo, con todo lo que comentan del paro, sus leyes y Belen Esteban, no gracias, yo México lindo y querido foreverDi que si, pa que vais a veniros a España con el paro que hay, mejor se esta en méjico (méxico para vosotros) que hay mucho trabajo, sobre todo en el sector de la droga...
PD: No tengo nada en contra de los mejicanos pero es así, amiga
#60 #60 hikura dijo: #47 es MéXico con equis no con J, pero graciasTe equivocas en eso. Esa grafía en realidad es un "ji" griega que se usaba antiguamente para el sonido de jota. Por eso, aunque se haya conservado en América y ahora se escriba México, igual que Texas, en español peninsular se escriben "Méjico" y "Tejas". Pero esa evolución en la escritura no llegó al otro lado del charco.
#63 #63 lyla__007 dijo: Veo que aún somos unos cuantos gallegos por aquí jejePois si, polo que vexo aínda somos uns cantos :)
Porque el acento español es muy débil, al igual que el rumano urbano o el genovés.
#65 #65 koco_neta8x dijo: Porque ellos tienen su acento propio, y los españoles no, por lo que a nosotros se nos pega rápidamente cualquier tipo de acento.
Es lo mismo por lo que los españoles hablamos peor o nos cuesta mucho más hablar en otros idiomas, porque no tenemos ningún tipo de acento y no estamos acostumbrados a tenerlo.Sí tenemos acento O.o
Y si hablamos en otros idiomas el acento se nos nota que te cagas. Por mucho que no lo notemos nosotros xd
#71 #71 kaii dijo: #68 Y Moscú realmente es Москва (Moskva), así con un montón de ciudades o países.En gallego Moscú se dice Moscova (es un mix entre tu comentario y el tema del TQD!).
#52 #52 kaii dijo: #48 Centro-América, si acaso
A mí los acentos que se me pegan un poco, no demasiado tampoco, ya que no he estado mucho tiempo, son el maño (parte de la familia), y algunas palabras o expresiones andaluzas por tener varios amigos de allí.Nop, es Norte-America, aunque la creencia popular (por la presión de USA) sea que es del Centro, a partir de la frontera al sur de México empieza lo que se denomina como Centro-America.
#61 #61 ryuseiu dijo: #52 Nop, es Norte-America, aunque la creencia popular (por la presión de USA) sea que es del Centro, a partir de la frontera al sur de México empieza lo que se denomina como Centro-America."Pal caso", que no viene de unos kilometros. Se les suele considerar suramericanos por hablar el mismo idioma, y no ser EEUU ni Canadá.
#60 #60 hikura dijo: #47 es MéXico con equis no con J, pero graciasLas dos formas son correctas según la RAE, aunque os guste más con X. Hace tiempo que no os oigo hablar, pero juraría que pronunciáis MéJico con jota y no Méksico con X.
Con esto solo puedo citar al niño que cagando descubrió un fuego xD
#60 #60 hikura dijo: #47 es MéXico con equis no con J, pero graciasEn España se dice Méjico, y si estás hablando con españoles lo tienes que aceptar, de la misma forma que cuando alguien dice Cataluña, aunque para nosotros (los catalanes) se escriba Catalunya, lo aceptamos. Por que en castellano se escribe así.
#47,#47 hikura dijo: #45 y #40 si leyeran bien verían que en mi primer comentario especifique que "aunque México no esta en Sudamérica" ya que entre ellos y nosotros nos entendemos mas que con ustedes y nuestros acentos se parecen mas, y #46 no, yo no me iría allá por nada del mundo, con todo lo que comentan del paro, sus leyes y Belen Esteban, no gracias, yo México lindo y querido forever si esque no hay nada tan acogedor como la violencia callejera de mexico y la tasa de asesinatos que teneis en vuestras calles.
Generalización y más generalización.
Acaso todos los que se quejan de la inmigración no tienen memoria? Que los inmigrantes no se adaptan? HOLA? Cuando los españoles salieron huye como ratas por tirantes a principios del 1900 y durante el franquismo, no se organizaron en grupitos?? Por que que yo sepa, y lo se de buena mano ya que mis abuelos emigraron, si vas a "esos paises de inmigrantes que no se integran" tienes "La casa vasca", "La casa gallega", etc.
Mis abuelos llevan 56 años fuera de españa y siguen viendo su TVE, comiendo su paella y hablando como españoles, pero cuidado no se integran no? Que fácil es ver la paja en el ojo ajeno señores.
Y si se conserva el acento es por que al dejar tu pais, es lo unico que te queda ya.
Totalmente de acuerdo, cuando venia en verano una amiga de almeria siempre se me pegaba el acento, y el año pasado mi hermano se hizo amigo de un vasco y se tiraba todo el dia hablando con su acento sin darse cuenta siquiera xD
No generalices, yo soy Colombiano, llevo 9 años en España y hablo perfectamente en acento Castellano. Es más, la gente no suele darse cuenta que soy de allí hasta que yo se lo digo.
#125 #125 cista dijo: ¿Por qué machacáis tanto a Hikura? ¿Por ser de México? En ningún momento ha dicho nada despectivo hacia nosotros, lo único que ha dicho es que no le gusta nuestro acento (normal, a nosotros tampoco nos gusta el acento latinoamericano en general) y que le gusta vivir en México. ¿Como no adora España hay que odiarla? Luego vosotros sois los mismos que si un español dice que le gusta España lo llamáis facha.
Todos esos negativos hacia ella demuestran un racismo impresionante.Algo parecido dijo Napoleón " a los españoles les gusta criticar y renegar de su país, pero no permiten que lo hagan los extranjeros"
#47 #47 hikura dijo: #45 y #40 si leyeran bien verían que en mi primer comentario especifique que "aunque México no esta en Sudamérica" ya que entre ellos y nosotros nos entendemos mas que con ustedes y nuestros acentos se parecen mas, y #46 no, yo no me iría allá por nada del mundo, con todo lo que comentan del paro, sus leyes y Belen Esteban, no gracias, yo México lindo y querido forevertranquila, nosotros tampoco queremos gente que piensa como tú aquí
¡Registra tu cuenta ahora!