Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#18 #18 marianodelgado4 dijo: Otro retrasado que piensa que cambiar dos palabras es inventar un idioma nuevo.Otro retrasado que piensa que tiene gracia trolleando.
#42 #42 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.A los catalanes les gusta mucho manipular estadísticas.
#60 #60 The_Spooky_Girl dijo: #56 Si viajas a un país extranjero, pongamos Estados Unidos, lo normal es que sepas hablar inglés ya que es el idioma oficial del país y lógicamente te van a hablar en ese idioma. Pero si viajas dentro de un país de una comunidad autónoma a otra (España), no tienes que saber la lengua que se hable en esa comunidad, pues el idioma oficial del país es el Castellano, por lo tanto SÍ que estás obligado a hablar en español, no es que no ''le salga de los cojones'' no respetar la cultura. El primero que no respetas eres tú diciendo ''si me quiere entender que me entienda y si no que se busque la vida''.perdona: Estado multinacional. esto es así guste o no guste. es un dato histórico contingente (podría no ser así, pero lo es). si no aceptais todas las lenguas del estado a un mismo nivel la falta de respeto viene de vosotros, yo hago exactamente lo que debo hacer, conocer al menos 2 lenguas y hablar la que mejor me parezca mientras estoy en el lugar adecuado. si tu visión de españa no contempla el gallego mas que como lengua oficial, entonces es que no concibes galicia como parte de españa: o juntos o separados, pero si te comes la economía de galicia aguantas también su cultura.
#61 #61 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No, porque lo haces aposta y son demasiados viajes hasta el router, que lo tengo en la otra punta de la casa. Eso es sólo para la gente que los pone simplemente porque son así de mongolos.
Se hará justicia cuando el Español sufra 300 años de persecución y represión, como lo han sufrido los otros idiomas de la península.
#72 #72 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Honestamente, te recomendaría que lo dejaras aquí porque tienes un cacao bastante considerable.
El castellano no viene del catalán, fin de la historia.
¿Pero es un idioma o sólo una peculiar forma de hablar el castellano, como el acento extremeño o el andaluz?Hace un par de años me dijeron a mí en historia que para que se considere idioma tiene que ser diferente y haber registros escritos oficiales o no sé qué ostias, algo así.
#37 #37 marianodelgado4 dijo: #32 Otro catalán rabioso porque el castellano es el segundo idioma más hablado del mundo y el catalán se utiliza menos que los jeroglíficos egipcios, jajaja. Venga, a chuparla.Estás orgulloso de que el castellano sea la segunda lengua más hablada del mundo? En serio? Porque a mí me da más bien vergüenza, ya que este hecho es fruto de un genocidio brutal que hicieron en América los prepotentes españoles del siglo XV, prepotencia que en algunos casos (como, y siento decirlo, es el tuyo), aún pervive en el XXI.
#0 #0 viento_de_verano dijo: , tenía que decir que en ciertas zonas de Cantabria se habla una modalidad lingüística propia, el cántabro o montañés, de la familia asturleonesa como el asturiano o bable, el leonés o el extremeño. Es el ÚNICO habla de toda España que no tiene absolutamente ningún reconocimiento institucional, y la UNESCO lo ha declarado por ello en serio peligro de extinción. TQDPues no esperes que el cántabro tenga reconocimiento institucional (de momento), ya que los guays del PP están destrozando las lenguas no-castellanas (euskera, gallego, bable, catalán...), como para reconocer una lengua que mucha gente (yo, por ejemplo) no conocía... Dan pena.
#81 #81 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Es que lo he empezado a escribir antes pero me he enredado jajajaja pero bueno, sí, misión cumplida!
#90 #90 dafoc dijo: #58 Claro, de nacimiento yo he hablado de los que viven en casa en un entorno en el que no se habla el catalán y se lo imponen, evidentemente cualquier idioma viene bien hablarlo aunque sea para engordar el currículo.
Yo también soy bilingüe (casi trilingüe con ingles), francés y español y sinceramente creo que una empresa me valora más el francés que el catalán, sin malos royos pero internacionalmente tiene mas valor.
La ventaja principal que le veo a que aprendan catalán es que la gente que sabe varios idiomas tiene facilidad para aprender otros, pero aún así pienso que es mejor un idioma con más importancia en el mundo,malos royos ninguno, hombre, tampoco es cuestión de mear sangre.
pero es que los idiomas, y la cultura en general, no se pueden medir por su extensións ni por su utilitarismo. es cierto, una empresa, al francés, lo valora más, pero eso no es relevante sobre la validez de una lengua.
si fuese así, por que no vovler a las cruzadas? total, si mi lengua es más hablada y por lo tanto vale más podemos arrasar a otros pueblos y les haríamos un favor. es distinguir entre difusión y validez.
Yo propongo que en lugar de decir que hablamos catalán, castellano u otras lenguas digamos que hablamos en Latín dialecto catalán por ejemplo (vendría a ser lo mismo el catalán, castellano, francés, italiano entre otras lenguas son dialectos del latín)
Y a ver, como cántabra tengo que decirlo, el montañés es un habla que se utiliza en los pueblos, en la parte más rural de cantabria, o nadie ha escuchado hablar del PASIEGO? Joder, es forma de hablar de paletos, y no lo digo en el mal sentido, sino que es una forma de expresarse característica de la Cantabria más profunda. Yo como cántabra, la veo con cariño, y me encanta cantar las canciones tradicionales de mi tierra, pero a ver, no nos engañemos, es una gañanada, y eso de que está en "peligro de extinción", pues que quieres, es algo normal, aunque conozco gente que va a clases de "pasiego".
#113 #113 MorganaLeFay dijo: #111 Una lengua es algo más que las connotaciones que hoy en día la gente le aplique.
El gallego fue lengua de cultura en toda la península, la lengua en la que el Rey Sabio escribió sus cantigas desde Toledo, lengua de reyes, nobles, y cualquiera que quisiera presumir de un cierto prestigio social. Si preguntas, a día de hoy, muchos te dirán que es lengua de aldeanos y gañanes.
El prestigio no está en la lengua, sino en la apreciación que las personas tenemos de ella, apreciación muchas veces impuesta, como sucedió en Galicia. No solo es una situación revocable, sino que dejarse llevar por ella y reproducir los clichés sociales de "si hablas esta lengua eres un paleto", me parece una actitud tan paleta...Pero es que me estás comparando una lengua como es el gallego con un habla como es el pasiego. Sinceramente, y que me corrijan si em equivoco, el pasiego no es una lengua reconocida, y se hablaba (y habla) en los pueblos más rurales, nunca salió de allí, por eso digo lo de "paleta", pero para nada lo digo en el mal sentido, que también tenemos nuestra literatura que leo con mucho cariño, solo que quien lo ha hablado y lo habla ahora han sido siempre gente de los pueblos más montañeses. Quiero, decir, en Santander dudo que se haya hablado de forma normal, ni que haya literatura fuera de Cantabria en este "dialecto" o como quieras llamarlo.
#116 #116 ciro dijo: #57 Amén, no se pq a la gente le jode q le digan q pierde el tiempo con lenguas inutiles :x.A mi no me jode. Solo siento lástima por la gente que prefiere designar algo como inútil a conocer su utilidad. Siempre me ha dado pena la ignorancia.
Ya ves tú que gran pérdida para la humanidad, os quejáis de que se está perdiendo eso cuando los españoles se encargaron de masacrar personalmente unas cuantas lenguas y sus culturas...
Hay gente que piensa que al ser una lengua tan minoritaria casi da igual que se extinga. Es como si dentro de 500 años se erige una asociación para recuperar el "Coh" aragonés debido a su pérdida, o que en mi zona se deje de poner el "pues" en tos laos.
El extremeño también está a punto de desaparecer y nadie dice nada.
#32 #32 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.LOL. El catalán, el castellano y el gallego son LENGUAS de la rama del latín. Las tres. Ni el castellano proviene del catalán ni el catalán del castellano. Es como si me dices que te crees eso que decía el señor X "El castellano y el italiano son el mismo idioma". Lo que sí deriva del catalán es el valenciano. De cualquier modo no veo qué hay de malo en ninguna de estas cosas. Y ya va siendo hora de diferenciar lenguas de dialectos. Lengua: zona geográfica localizada, número de hablantes mínimo, literatura y reglas lingüísticas. Si lo cumple es una LENGUA si no, no. Es fácil ¿no?
Yo soy de la opinión de que las lenguas deben seguir su curso natural, y si ello significa la extinción de la misma, pues que así sea. Después de todo los idiomas tienen como finalidad comunicar y poner esfuerzos en proteger un idioma que habla una minoria es contraproducente respecto de la función de los idiomas. Puede que se pierda riqueza cultural, no lo niego, pero siempre se pueden guardar las bases de dicho idioma y no se pierde del todo, pero imponer el idioma como hacen en cataluña o más escandalosamente en la comunidad valencia, eso si que no me parece adecuado.
#138 #138 ksawek dijo: #111
Eso es muy relativo. Por ejemplo, en aragón, en algunos sitios (pocos) se habla el aragonés (que no es un dialecto del castellano, sino una lengua, que desgraciadamente ha perdido mucha identidad por haber sido debilitada con el paso del tiempo). La gente que la habla, o que es más propensa a usar palabras aragonesas, son gente vieja y de las montañas, que por edad, época que han vivido, entorno, etc, son generalmente más incultos. Pero eso no hace que sus vocablos aragoneses sean menos válidos. O sea, llamar "panizo" al maíz o "bisaltos" a los guisantes no es incultura, llamar "armóndigas" a las albóndigas o "cocretas" a las croquetas sí lo es.Gracias por tu explicacion, es más o menos lo que yo quería decir pero mejor explicado, que es una lengua que se habla en los pueblos
#150 #150 lamuerteblanca dijo: #149 no es egocentrismo, si fuese así entraría en esta página escribiendo en gallego aún sabiendo que es de origen español. como ves no es el caso.
tampoco es falta de educación: tan oficial es mi idioma como el tuyo si vienes a mi tierra. si ambos valen lo mismo, por que solo es educado hablar el tuyo? si no quieres hablar mi idioma nadie te lo impone, pero no me vengas diciendo tu en que idioma he de hablar yo entonces.
PD: soy un tío ;).Pues sólo es educado hablar en castellano porque te estás dirigiendo a una persona que sólo habla castellano, independientemente de dónde estés; por esa simple razón.
Y que sepas, que con el razonamiento que estás usando, si tú te vas con tus amigos, con tu pareja, o con quien quieras de viaje a cualquier sitio de España fuera de Galicia; se te podría impedir hablar en gallego con ellos? Mira que estarías en un sitio en el que el gallego no es oficial, luego sería de mala educación hablar en él, no?
#135 #135 guabana dijo: ¡El extremeño no existe!Bueno, quizás no se llama así, pero sí que es verdad que existe en Extremadura un dialecto que está desapareciendo ya porque ni se ha enseñado en las escuelas ni en muchos casos se ha enseñado de padres a hijos.
#153 #153 lamuerteblanca dijo: #151 y por cierto, tu primera frase describe muy bien el desprecio del que hablo: como se le puede ocurrir a alguien hablar gallego en ámbitos españoles? y después hablar castellano en galicia es lo más normal y legítimo del mundo.No es desprecio, es sentido común. Yo en una página inglesa, sabiendo inglés, no hablo en español, porque sé que no me van a leer, y mucho menos a contestar...esto es lo mismo.
#152 #152 lamuerteblanca dijo: #151 no me lo tomo como un ataque. es que la situación en si está cargada de prejuicios. si fuese algo tan sencillo como "idioma en común-idioma de A-idioma de B" no habría un problema. cual es el fallo? que no se pretende que hable español para entendernos, se pretende que hable español para que no hable gallego (es la misma situación, pero fíjate que diferencia de enfoque). suena conspiranoico, lo sé. pero el hecho de que se creo que hablar un idioma pudiendo hablar otro es una falta de respeto es el primer paso de imponer una "lengua culta" sobre una minorizada.
en un país civilizado se haría un estado federal, cada territorio con una lengua, y sería obligatorio aprender al menos 2 o 3. aquí nos estorba la cultura.Evidentemente, esa conspiración de que se pide por favor que habléis castellano (porque sino no os entendemos) solo para que no habléis gallego me suena a que os han comido la cabeza a base de bien, es absurdo. Yo no tengo nada en contra de que habléis gallego, es más, me encanta qyue haya variedad de lenguas, pero te sigo diciendo que en el contexto de una conversacion con alguien que no lo entiende, sabiendo tú castellano, es una falta de educacion.
#153 #153 lamuerteblanca dijo: #151 y por cierto, tu primera frase describe muy bien el desprecio del que hablo: como se le puede ocurrir a alguien hablar gallego en ámbitos españoles? y después hablar castellano en galicia es lo más normal y legítimo del mundo.Y de todas formas, si tan poco os cuesta hablar castellano a los bilingües, puesto que aquí sois muchos, y todos los dias entran aquí bilingües escribiendo en castellano sin ningún problema, qué cambia a la hora de contestar en castellano a alguien que os pregunta en ídem?
#159 #159 talisker dijo: #153 Y de todas formas, si tan poco os cuesta hablar castellano a los bilingües, puesto que aquí sois muchos, y todos los dias entran aquí bilingües escribiendo en castellano sin ningún problema, qué cambia a la hora de contestar en castellano a alguien que os pregunta en ídem?lo repito, la página es española, es como si estuviese en un territorio de nativos de habla española. y no estoy entrando en temas independentistas, simplemente digo que el castellano es una lengua extranjera en galicia (no es autóctona).
#158 #158 talisker dijo: #153 No es desprecio, es sentido común. Yo en una página inglesa, sabiendo inglés, no hablo en español, porque sé que no me van a leer, y mucho menos a contestar...esto es lo mismo.
#152 Evidentemente, esa conspiración de que se pide por favor que habléis castellano (porque sino no os entendemos) solo para que no habléis gallego me suena a que os han comido la cabeza a base de bien, es absurdo. Yo no tengo nada en contra de que habléis gallego, es más, me encanta qyue haya variedad de lenguas, pero te sigo diciendo que en el contexto de una conversacion con alguien que no lo entiende, sabiendo tú castellano, es una falta de educacion.es que es eso: por que no puedes parender tu gallego, si yo he tenido que aprender castellano obligatoriamente y sin ser mi lengua nativa?
tengo por costumbre no dejar que me coman la cabeza, es pura conciencia de un prejuício que es mas difícil de identificar que otros.
#44 #44 marianodelgado4 dijo: #42 A los catalanes les gusta mucho manipular estadísticas.Al igual que la historia, eso ya lo damos por supuesto.
Amo los idiomas en peligro de extincion... Y no voy a explicarlo por que la gente se ofende muy facilmente.
#58 #58 lamuerteblanca dijo: #57 ser bilingüe de naciemiento es una ventaja, no un contratiempo. o acaso crees que me ha resultado muy complicado aprender 2 idiomas (que para mas facilidad tienen un tronco común, el latín) desde niño? entonces en suiza o bélgica son todos superdotados? por que de idiomas oficiales van sobrados.Claro, de nacimiento yo he hablado de los que viven en casa en un entorno en el que no se habla el catalán y se lo imponen, evidentemente cualquier idioma viene bien hablarlo aunque sea para engordar el currículo.
Yo también soy bilingüe (casi trilingüe con ingles), francés y español y sinceramente creo que una empresa me valora más el francés que el catalán, sin malos royos pero internacionalmente tiene mas valor.
La ventaja principal que le veo a que aprendan catalán es que la gente que sabe varios idiomas tiene facilidad para aprender otros, pero aún así pienso que es mejor un idioma con más importancia en el mundo,
tiene razón yo soy de Cantabria y en mi instituto(que no esta en el monte) hay gente que habla con un acento más raro y esa lengua existe porque yo tengo libros en ese idioma( lo sé es raro que alguien lea libros pero bueno)
#127 #127 dewdrop dijo: #57 Totalmente de acuerdo con #58, y me gustaría añadir que si yo fuera empresario cogería antes a un trabajador que supiera catalán, castellano e inglés; qué os pensáis, ¿qué por aprender catalán no damos otras lenguas? Yo desde pequeña he estudiado en catalán, castellano e inglés, y muchos colegios añaden francés o alemán en la secundaria. Cómo más idiomas sabes, más sencillo te resulta aprender otros nuevos.Bueno, pues siento decirte que la expresión acertada en castellano sería "Cuantos más idiomas sabes más sencillo te resulta aprender otros nuevos", ni "cómo" ni "contra".
Gramanazi ftw ^^
¿El único? En serio, ¿el ÚNICO? Tú no has oído hablar de la fabla aragonesa, ¿verdad? Deja de mirarte el ombligo, chaval.
#149 #149 talisker dijo: #117 Es que NUNCA se ha hablado en Santander, sino en una pequeña zona de Cantabria, por tanto, por qué habría que forzarlo ahora? Es absurdo.
#97 Tu eres una maleducada, no hay más. Conociendo un idioma en común entre dos interlocutores, es cabezonería no querer usarlo cuando el fin último de los idiomas es entenderse, y no obligar a otros a hablar lo que tú quieres, egocéntrica y maleducada, una joya.
no es egocentrismo, si fuese así entraría en esta página escribiendo en gallego aún sabiendo que es de origen español. como ves no es el caso.
tampoco es falta de educación: tan oficial es mi idioma como el tuyo si vienes a mi tierra. si ambos valen lo mismo, por que solo es educado hablar el tuyo? si no quieres hablar mi idioma nadie te lo impone, pero no me vengas diciendo tu en que idioma he de hablar yo entonces.
PD: soy un tío ;).
#151 #151 talisker dijo: #150 Es que si entraras aquí escribiendo en gallego pasábamos todos de tu culo, eso tenlo claro. xD
¿Y qué que sean ambos oficiales? ¿Eso te impide hablar castellano si ves que alguien no sabe gallego? Cuando sabes perfectamente que quien te escucha no habla gallego, repito, es una cabezonería hablarle en gallego "para que se esfuerce" cuando tenéis una lengua en común que entendéis los dos. Por tanto, sí es una falta de educación, pues estás hablando en un idioma que sabes perfectamente que el otro no entiende, sabiendo los dos castellano.De verdad no le ves lo absurdo? La falta de educación no está en el idioma en sí, así que no te lo tomes como un ataque, sino en el hecho de poder facilitar la comunicación y no hacerlo porque no te da la gana.no me lo tomo como un ataque. es que la situación en si está cargada de prejuicios. si fuese algo tan sencillo como "idioma en común-idioma de A-idioma de B" no habría un problema. cual es el fallo? que no se pretende que hable español para entendernos, se pretende que hable español para que no hable gallego (es la misma situación, pero fíjate que diferencia de enfoque). suena conspiranoico, lo sé. pero el hecho de que se creo que hablar un idioma pudiendo hablar otro es una falta de respeto es el primer paso de imponer una "lengua culta" sobre una minorizada.
en un país civilizado se haría un estado federal, cada territorio con una lengua, y sería obligatorio aprender al menos 2 o 3. aquí nos estorba la cultura.
#151 #151 talisker dijo: #150 Es que si entraras aquí escribiendo en gallego pasábamos todos de tu culo, eso tenlo claro. xD
¿Y qué que sean ambos oficiales? ¿Eso te impide hablar castellano si ves que alguien no sabe gallego? Cuando sabes perfectamente que quien te escucha no habla gallego, repito, es una cabezonería hablarle en gallego "para que se esfuerce" cuando tenéis una lengua en común que entendéis los dos. Por tanto, sí es una falta de educación, pues estás hablando en un idioma que sabes perfectamente que el otro no entiende, sabiendo los dos castellano.De verdad no le ves lo absurdo? La falta de educación no está en el idioma en sí, así que no te lo tomes como un ataque, sino en el hecho de poder facilitar la comunicación y no hacerlo porque no te da la gana.y por cierto, tu primera frase describe muy bien el desprecio del que hablo: como se le puede ocurrir a alguien hablar gallego en ámbitos españoles? y después hablar castellano en galicia es lo más normal y legítimo del mundo.
Algún día alguien me tendrá que explicar por qué una lengua que supuestamente sus hablantes quieren debe ser defendida para no desaparecer porque sus hablantes no la hablan...
Perdonadme, pero el rollo de tener que pagar fondos a una lengua porque si no la gente no la quiere hablar me parece un verdadero desperdicio.
#21 #21 siestazzadicaffe dijo: #16 Si tu comentario hubiera estado escrito en catalán te hubieran apedreado" por "irrespetuoso".
Esto viene a que nunca entenderé porque cuando los gallegos escribís en esta página en gallego tan alegremente nadie os recrimina y si yo escribo algo en catalán ya aparece el típico idiota llamándome maleducada.
Sólo es una observación eh, no he hecho esto para crear polémicas xD (por una vez).ostia que no jajaja. a vosotros os votarán negativo en una mierda de página web, a nosotros que ni se nos ocurra hablar gallego si viene un españolito por galicia. con vosotros ya serán irrespetuosos o lo que queráis, pero aquí es que no aceptan uqe hablemos nuestra lengua, es impensable. y lo peor es que mucha gente piensa que es una falta de educación hablarle gallego aun madrileño o manchego o lo que cojones fuese el sujeto.
Soy de la zona en la que según muchos "lingüistas" se habla extremeño. El extremeño no existe... Para afirmar que una lengua existe debe tener hablantes, no una entrada en la wikipedia.
Vaya una gilipollez. Esto sólo lo defienden los imbéciles de Regüelta, pero nadie lo habla, si acaso algún pasiego iletrado, pero el resto hablan español, mejor o peor. Si algún día veo escrito "Ayuntamientu de Torlavega" le pego fuego.
#95 #95 ainhoasal dijo: Yo soy vasca y tambien bilingüe, ya que hablo castellano y también euskera y utilizo ambos idiomas. Pero sí me parece una falta de respeto hablarle euskera a alguien que no lo hable (lo mismo con el gallego, etc) simplemente porque no me entiende. A mí me fastidiaría mucho que un gallego me hablara en gallego porque no le entiendo. Los idiomas son cultura pero al final su uso es la comunicación.
Y a los que escribís los comentarios en catalán, gallego, y demás, no se por qué lo hacéis porque no todo el mundo os entiende. A ver que pasaría si yo escribiera los comentarios en euskera.pues tendría que hacer el esfuerzo y buscar la manera de entenderlo, como es natural. y no es ninguna falta de respeto que si ahora me planto en euskadi me hables vasco aunque yo no lo entienda. soy yo quien tiene que aprender unos mínimos antes de meterme allí. igualmente yo te hablaría gallego y solo gallego si vienes aquí, uqe para eso tenemos diversas lenguas.
"toc, toc, ¿Quién es? - Testigos de aragón, tiene un minuto para hablar sobre la fabla aragonesa?
#6 #6 Mr_MojoRisin dijo: Hay bastantes lenguas propias de sitios, sobretodo en España. La verdad es que de esta no habia oído hablar.
Si no me confundo, en la Gomera, se emplea un idioma a base de silbar.En españa y en el mundo entero hay miles de lenguas, hay quienes intentan salvarlas, existen lenguas que solo hablan una o dos personas, lenguas de tribus casi extinguidas o de tribus que se han unido a la vida moderna y adoptado idiomas mayoritarios. En España hay muchas lenguas y dialectos, a medida que el Español se fue extendiendo por la peninsula fue evolucionando y cambiando y hay dialectos por todos lados, algunos que parecen intermedios entre otras lenguas. En un mundo global y comunicado las lenguas deben unificarse cada vez mas para el entendimiento. No deben perderse pero el lugar de muchas es el museo.
#57 #57 dafoc dijo: #4 Pero es que hacer una lengua oficial y que sea obligatorio aprenderla es una putada para los alumnos, yo si viviese en Cataluña tendría que gastar mi tiempo en aprender catalán, un idioma que se habla en Cataluña y alguno lo hablara por los alrededores, es mucho más útil el ingles, francés, alemán y un largo etcétera. No te digo que sea malo, pero es muchísimo más productivo aprender otro idioma para formarte que el catalán para mantener una cultura.
Ahora tiraos a mi cuello pero ¿A quien cogen antes en una empresa a un ingeniero con español e ingles o a uno con español y catalán? Además de que para formarse hay mucha mejor documentación en otros idiomas que en catalán.
Por cierto, he cogido el catalán como ejemplo, se puede coger cualquier otro.ya, y mira por donde las personas que crecen con dos idiomas como el Castellano y el Catalán tienen la mejores notas de la selectividad, además de que aprenden más idiomas con más facilidad... menos lobos, si eres un vago no metas excusas, todo es voluntad. Conozco a gente ya sea andaluza, asturiana, etc, que en 2 meses ya hablan el Catalán, otros llevan 40 años aquí y nunca se han interesado. dos o más lenguas puedes convivir, ahora si empiezas hacer caso a las barbaridades que dicen los del PP púes no lo entenderás.
#154 #154 slayers88 dijo: #150 Pues sólo es educado hablar en castellano porque te estás dirigiendo a una persona que sólo habla castellano, independientemente de dónde estés; por esa simple razón.
Y que sepas, que con el razonamiento que estás usando, si tú te vas con tus amigos, con tu pareja, o con quien quieras de viaje a cualquier sitio de España fuera de Galicia; se te podría impedir hablar en gallego con ellos? Mira que estarías en un sitio en el que el gallego no es oficial, luego sería de mala educación hablar en él, no? es una situación muy cerrada: dos personas gallegohablantes en un territorio extranjero. la comunicación entre ellos no repercute sobre los nativos del lugar. ahora mismo tengo a 2 polacas al lado hablando en polaco, por poner un ejemplo, y no veo problema alguno. respeto lo que dices sobre la oficialidad, pero la problemática trasciende eso. lo que no puedes es forzar a un determinado hablante de una lengua a hablar la tuya solo por que a ti no te da la gana, no ya de aprender la lengua, sino de hacer el esfuerzo de entenderla. el que no es educado es el que exige 1 lengua al otro, no el que te habla como mejor le parece y te permite que tu te expreses en tu lengua. en un país con tantas lenguas o caben todos o ninguno, no solo los castellanohablantes.
¡Registra tu cuenta ahora!