Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#46 #46 nahaia dijo: Algo catalán JAMÁS puede ser "cool".Gilipollas. Personas como tú me dan asco.
A todos, se puede decir Vidriola o Guardiola, no discutáis más xD
Muy bueno xD nunca me había fijado y mira que soy menorquina y por lo tanto hablo catalán...como se aburre la gente xD
Pep Guardiola es un nombre "cool"¿? :S
#22 #22 PabloChoznas dijo: Tina Turner: Bañera Giratoria. Ahí lo dejo.en serio?xDDDD ese me ha sorprendido más!
En mi casa ya lo llaman asi desde hace mucho tiempo. Pepe Hucha!!!! XD
Oh Dios. ¿Era necesario que lo tradujeras?
igual que Juan Lapuerta (Joan Laporta) xDDDDD
DESDE CUANDO SE TRADUCEN LOS APELLIDOS? VENGA YA!
yo soy SUBIES sin acento y siempre me dicen SUBÍES. LOS APELLIDOS NO SE TRADUCEN!!!
#21 #21 teamrocket dijo: Hucha en català es Vidriola, no Guardiola xDD Epic Fail!!!!!!!!!!!!!vidriola?soy catalana y en mi vida lo habia escuchado...
JAAJJAJAJJAJAJAJAJAAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJJA
#46 #46 nahaia dijo: Algo catalán JAMÁS puede ser "cool".Gilipollas
#79,#79 nathanvolkov dijo: Harry Potter = Enrique Alfarero...
Mátame camión de la basura. #88 #88 theheartneverlies dijo: No os pongáis así, ya sabemos que los nombres no se traducen, #81 tiene toda la razón. Ya sabemos que se llama así y no le cambiamos el nombre, pero a mí, que soy de Valladolid de toda la vida, me dices "Guardiola" y puede significar tanto hucha como platanero, que yo no lo sabré. Si me dices que significa "hucha" entonces ya me entero y veo la gracia del asunto. Por eso el TQD, para que la gente se entere de su significado sin necesidad de saber catalán. Muchas veces no perdemos cosas así por no saber el idioma, y gracia, pues sí que tienen, o a mí me lo parece xD
#79 ¿Harry es Enrique? No sé yo, a mí me suena más Henry...Harry no sabría decir xDy #90 #90 Tarunda dijo: #88 Harry creo que viene de Henry.Sería Heriberto Alfarero.
Pero no importa, "What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet."
#85 #85 lifeisbeautiful dijo: #21 y #23 Yo soy valenciana y si buscáis en el diccionario Guardiola, define hucha y si buscas Vidriola, te remite a Guardiola!! La eterna disputa valenciano-catalán... En Cataluña decís guardiola y nosotros decimos vidriola... Soy de Castellón y he dicho tantas veces guardiola como vidriola... Aunque si te he de ser sincera, hablo tan mal que normalmente digo hucha y a cascarla xD
#46 #46 nahaia dijo: Algo catalán JAMÁS puede ser "cool".me parece patético que hables así
#13 #13 justbreathe dijo: Los nombres propios no se traducen...Ya, si nadie lo llamará Pepe Hucha, pero coño, es por hacer la gracia y para los que no sepan catalán se den cuenta de que es gracioso el nombre xD.
Como han dicho por ahí, también es curioso saber que traducido es Sharon Piedra y Michael Zapatero. Y el inspector ******* Gumshoe del Phoenix Wright es Polla Chicleenelzapato xDD
#104 #104 perdida dijo: Pep Guardiola es un nombre "cool"¿? :SEs más cool que Pepe Hucha, eso no me lo negarás xD
En Valencia 'Hucha' es 'Vidriola' D:
#46 #46 nahaia dijo: Algo catalán JAMÁS puede ser "cool".y #68 #68 Hostiasenvinagre dijo: Es un tópico, peeeeeero, catalanes, hucha, dinero.... ejemm.... xD2 comentarios, 2 palabras: catalanofobia y prejuicios.
#105 #105 kaori084 dijo: #22 en serio?xDDDD ese me ha sorprendido más!Y hay cada nombre de famoso... A poco que te pongas a buscar, hay algunos con los que te descojonas XD
George Bush, ese nombre que suena tan bien, tan inglés, tan, tan... Lo traducimos y queda Jorge Arbusto
Sería José Guardiola, ya que los apellidos no cambian.
Lo mismo sucede con Sergi Busquets (Sergio Bosquecitos)
¡Registra tu cuenta ahora!