Tenía que decirlo / Mejicanos, tenía que decir que tengo una duda: ¿con qué acento habla Pedro, el hombre abeja, en los Simpsons de allí?
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

139
Enviado por Teddiursa el 28 jun 2011, 14:58 / Trabajo

Mejicanos, tenía que decir que tengo una duda: ¿con qué acento habla Pedro, el hombre abeja, en los Simpsons de allí? TQD

#51 por dosydossonseis
3 jul 2011, 13:04

Habla raro xD Aunque igual es porque no estoy acostumbrada, soy española y siempre he visto los simpsons en español de aquí xD Mira tambien habla mexicano, pero menos forzado:
http://www.youtube.com/watch?v=6Xjideteruc

A favor En contra 2(8 votos)
#52 por mehascogidoelnick
3 jul 2011, 13:05

Acento? q acento? si habla normal, aqui no le notamos nada raro...

1
A favor En contra 7(11 votos)
#53 por dosydossonseis
3 jul 2011, 13:08

#17 #17 samanthaa dijo: MeXicanos! con X porfavor! y podrías ver el episodio en youtube...
Por cierto no llevamos sombrero todo el tiempo, ni vamos en burro así como ustedes no matan toros todo el tiempo y van vestidas de Sevillanas no?
Aquí nadie ha hablado de eso, además si te has dado cuenta cuando en una serie o película se habla de un país ajeno a ese siempre se les suele vestir con algo representativo o etc. Luego ya están los incultos que por ejemplo cuando intentan decir que alguien es español le ponen acento mejicano (que por cierto a nosotros de pequeñitos siempre nos han enseñado que que da igual escribirlo con j o con x) o que pongan a un mexicano comiendo paella.

A favor En contra 7(11 votos)
#54 por dosydossonseis
3 jul 2011, 13:09

#52 #52 mehascogidoelnick dijo: Acento? q acento? si habla normal, aqui no le notamos nada raro...es que en españa le ponen acento mexicano.

A favor En contra 0(12 votos)
#55 por siempreshow
3 jul 2011, 13:24

pues en mejicano, supongo....

A favor En contra 4(8 votos)
#56 por eisklat
3 jul 2011, 14:33

#50 #50 peacheneutro dijo: Real Academia Española
mejicano, na.
1. adj. mexicano. Apl. a pers., u. t. c. s.
DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS
La grafía recomendada para este topónimo es México, la aparente falta de correspondencia entre grafía y pronunciación se debe a que la letra x que aparece en la forma escrita de este y otros topónimos americanos conserva el valor que tenía en épocas antiguas del idioma. Este arcaísmo ortográfico se conservó en México. , mientras que en España, las grafías usuales hasta no hace mucho eran Méjico, mejicano, etc. Aunque son también correctas las formas con j, se recomiendan las grafías con x por ser las usadas en el propio país y, mayoritariamente, en el resto de Hispanoamérica.
por fin alguien dice las cosas claras, me estaba poniendo negro de escuchar a la gente. Méjico es totalmente correcto, y es la forma que voy a usar siempre, aunque os joda, para mi sereis Méjico y Mejicanos.

A favor En contra 10(20 votos)
#57 por kelko13
3 jul 2011, 15:06

Que haces cacho bestia!!!!!!!! acabas de abrir la caja de pandora!!!!!!

A favor En contra 5(7 votos)
#58 por the_binsey_poplars
3 jul 2011, 15:24

#34 #34 buenosdiasluna dijo: meXicanos! NO ES TAN DIFÍCIL CHINGADO
Y prueba ver un vídeo en youtube!





De buen rollo claro
Qué pesados estáis leche!! Que aquí en España se dice MEJICANOS! lo has entendido ya o lo vuelvo a explicar? ¬¬

A favor En contra 4(14 votos)
#59 por cubierto
3 jul 2011, 15:38

Es MeXico, y la traducción a los Simpsons la hacen con acentos mas neutrales, en cambio, el de la abeja es mexicano puro....

A favor En contra 3(13 votos)
#60 por ChecaDeChecoslovaquia
3 jul 2011, 15:48

Coño,esto ya parece una discusión en los comentarios de un vídeo de los Simpson.Voy a ver si yo os aclaro:
Tradicionalmente: Méjico
Como lo pone ahora la mayoría: México
Como lo pondría un cani: ShE mExHiKoOh ToH rEsHuLoOoNn!!!

PD:¿Se llama Pedro el hombre abeja? ¡ Ay ay ay! ¡Virgensita de Guadalupe! (No me meto con nadie,intentaba dramatizar como lo diría el hombre abeja en España)

1
A favor En contra 12(22 votos)
#61 por PicaraxD
3 jul 2011, 15:59

Pero Pedro no era el que le secaba el sudor a Peter Griffin?

A favor En contra 6(8 votos)
#62 por paulinarmrz
3 jul 2011, 17:03

meXicano, te gustaria que escribiera eZpañoles '¿ r.r

A favor En contra 1(17 votos)
#63 por pitufo17
3 jul 2011, 17:08

no habla, solo mueve sus alas

A favor En contra 0(8 votos)
#64 por elhombreabeja
3 jul 2011, 17:20

¿¿Como te crees que hablo??

A favor En contra 7(7 votos)
#65 por lili_love
3 jul 2011, 17:27

#60 #60 ChecaDeChecoslovaquia dijo: Coño,esto ya parece una discusión en los comentarios de un vídeo de los Simpson.Voy a ver si yo os aclaro:
Tradicionalmente: Méjico
Como lo pone ahora la mayoría: México
Como lo pondría un cani: ShE mExHiKoOh ToH rEsHuLoOoNn!!!

PD:¿Se llama Pedro el hombre abeja? ¡ Ay ay ay! ¡Virgensita de Guadalupe! (No me meto con nadie,intentaba dramatizar como lo diría el hombre abeja en España)

tracionalmete es México, no es "como lo pone la mayoria" lo sé por que soy mexicana, ya sabes, años de vivir aqui

#36 #36 tecnecio dijo: ¿Con qué acento habla el gato de Shrek en su versión española, ya que en la americana habla ceceando? Si el personaje está caracterizado de mejicano, y así lo indica su vestimenta y los textos en español que salen, es lógico que en EEUU hable inglés con acento mexicano
el doblaje en español y en ingles lo hizo antonio banderas, se le escucha el mismo acento, aunque en ingles se escucha mas gracioso, supongo por el hecho de escuchar ingles con acento español

A favor En contra 9(13 votos)
#66 por hikkadc
3 jul 2011, 17:29

Pero tu piensas que en el doblaje mexicano todos los personajes hablan con acento mexicano?

Es acento neutro... Y en personajes como el hombre abeja, habla con acento mexicano.

Es que hay que ver..

A favor En contra 5(5 votos)
#67 por vtp
3 jul 2011, 17:32

Españoles gilipollas que escriben "mejicano":

¿Vuestro alfabeto tiene la letra "x"? Entonces usadla, que ya tienen una palabra mas para ello.

1
A favor En contra 2(30 votos)
#68 por axeel18
3 jul 2011, 17:47

Catalán cerrado.

A favor En contra 2(6 votos)
#69 por luthka
3 jul 2011, 18:16

#36 #36 tecnecio dijo: ¿Con qué acento habla el gato de Shrek en su versión española, ya que en la americana habla ceceando? Si el personaje está caracterizado de mejicano, y así lo indica su vestimenta y los textos en español que salen, es lógico que en EEUU hable inglés con acento mexicano
El gato de Shrek de hecho está caracterizado de español y en el doblaje latino habla como tal.

A favor En contra 5(5 votos)
#70 por stygyan
3 jul 2011, 18:34

Mexicano. Está basado en un personaje de televisión que según los creadores de los Simpsons estaba a todas horas en la tv del país. Su nombre era "El chapulín colorado".

A favor En contra 7(13 votos)
#71 por lollip0p
3 jul 2011, 18:51

A mí lo que me sorprende es que se llame PEDRO ! No tenía ni idea !

A favor En contra 7(7 votos)
#72 por AsdfLove14
3 jul 2011, 18:55

¿Por qué no le preguntas a él?

A favor En contra 2(2 votos)
#73 por agatatola
3 jul 2011, 18:58

Y dale, cuando caeréis de la burra almas de cántaro? Que ya sabemos que se escribe mexicano, pero aquí en España se usa la palabra mejicano, con J desde HACE AÑOS!!!! Ya sabemos que no os gusta que se use la J, bla bla bla, que se escribe con x, bla bla bla... Pero leñe, entended que a nosotros nos han enseñado desde pequeños las dos formas! u.u'

A favor En contra 5(11 votos)
#74 por tamudotontopolla
3 jul 2011, 19:14

mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano mejicano

A favor En contra 2(26 votos)
#75 por MissElisabetta
3 jul 2011, 19:52

Con un acento mexicano más marcado. Por cierto, que sí, se pueden usar las dos formas, pero por respeto se utiliza "mexicano". Lo mismo que decirlo bielorruso a un belaruso, le ofendes.

A favor En contra 3(7 votos)
#76 por distante20
3 jul 2011, 20:15

Grandisimo "espaniol" de los cojones, es mexicano, no mejicano, cualquier cosa para ser guay no????

A favor En contra 4(16 votos)
#77 por leguay
3 jul 2011, 20:15

Estimados todos,
Esa discusión de "mexicanos" o "mejicanos" que tienen es bastante borde. Se escribe "mexicanos" pero recuerden que cuando los españoles llegaron a América no tenían varios fonemas (sonidos) en su lengua e hicieron una serie de sustituciones para poder comunicarse. Ellos lo escriben así porque así lo pronunciaron, así lo conocen y así lo enseñan, punto. El diccionario de la RAE no tiene lugar aquí, es un diccionario español y por supuesto que va a decir que está bien escribir "mejicano" aunque los más de cien millones de mexicanos digan lo contrario; si no les gusta la grafía con j es porque tiene una carga cultural negativa (ya saben, la conquista y derivados). Se recomienda que por respeto se use la x pero no todo se puede en la vida...

1
A favor En contra 8(14 votos)
#78 por the_binsey_poplars
3 jul 2011, 20:20

#67 #67 vtp dijo: Españoles gilipollas que escriben "mejicano":

¿Vuestro alfabeto tiene la letra "x"? Entonces usadla, que ya tienen una palabra mas para ello.
cierra la boca ignorante, y escucha (o mejor dicho, lee) antes de hablar. Aquí en España se puede decir de las dos formas, y por mucho que te joda vamos a seguir diciendo MEJICO/MEJICANO. Hala, un saludo majo.

A favor En contra 0(14 votos)
#79 por Caifan95
3 jul 2011, 20:25

#77 #77 leguay dijo: Estimados todos,
Esa discusión de "mexicanos" o "mejicanos" que tienen es bastante borde. Se escribe "mexicanos" pero recuerden que cuando los españoles llegaron a América no tenían varios fonemas (sonidos) en su lengua e hicieron una serie de sustituciones para poder comunicarse. Ellos lo escriben así porque así lo pronunciaron, así lo conocen y así lo enseñan, punto. El diccionario de la RAE no tiene lugar aquí, es un diccionario español y por supuesto que va a decir que está bien escribir "mejicano" aunque los más de cien millones de mexicanos digan lo contrario; si no les gusta la grafía con j es porque tiene una carga cultural negativa (ya saben, la conquista y derivados). Se recomienda que por respeto se use la x pero no todo se puede en la vida...
Carga cultural negativa? A que te refieres con eso? ¬¬

A favor En contra 4(8 votos)
#80 por lisensiado
3 jul 2011, 20:53

#17 #17 samanthaa dijo: MeXicanos! con X porfavor! y podrías ver el episodio en youtube...
Por cierto no llevamos sombrero todo el tiempo, ni vamos en burro así como ustedes no matan toros todo el tiempo y van vestidas de Sevillanas no?
no se como te han fundido a negativos, tienes toda la razón.

A favor En contra 2(10 votos)
#81 por edea
3 jul 2011, 21:02

En la lengua de Mordor.

A favor En contra 3(3 votos)
#82 por heartsbeats
3 jul 2011, 21:09

El doctor Nick Riviera en latino : http://www.youtube.com/watch?v=R6YD8ojuNu8&feature=related

A favor En contra 2(2 votos)
#83 por ueee
3 jul 2011, 21:30

Es verdad que en España es válido de las dos formas y que desde pequeños nos los transmitieron así, pero a ver, ya somos mayorcitos, cada uno tendrá su opinión pero a mi juicio no comparto la decisión de la RAE de que sea válido escribir Méjico, porque si España es España con ñ y nos molesta que se la quiten, podríamos respetar que México es México con X, que ya que hablamos el mismo idioma no sé por qué tenemos que cambiar las cosas. Creo que no cuesta nada respetar su x, vamos.

A favor En contra 7(9 votos)
#84 por asdjklasd
3 jul 2011, 21:38

Habla con un acento mexicano muy estereotipado, que se diferencia del usado en el resto de la serie, porque hay un solo doblaje para toda américa latina, con un acento llamado "español neutro" (una mezcla de todos los acentos latinoamericanos).

A favor En contra 3(5 votos)
#85 por infra
3 jul 2011, 21:38

#5 #5 elliber dijo: No sale, esta censurado por herir orgullo nacionalNo es ofensa nacional, que te lo sepas habla con el acento que mucha gente ignorante piensa que se usa en toda la republica, habla como si fuera de monterrey o tijuana no habla como una persona de la ciudad de México, aunque no lo creas en este país tambien hay muchos acentos, y por favor no, nos traten como si fuesemos unos incivilizados que no los somos.

A favor En contra 11(11 votos)
#86 por taiyu
3 jul 2011, 21:54

Idiota, se escribe ''Mexicanos'', pero por otro lado, no le e puesto atención a como habla.

A favor En contra 7(11 votos)
#87 por boa_rock
3 jul 2011, 22:00

las series emitidas en toda Latinoamerica (o mayoritariamente) son dobladas en México, y se preocupan de que sea un español neutro, sin acento y sin modismos. el hombre abeja (que para mi siempre sera y seguirá siendo el hombre abeja) habla con acento mexicano exagerado.

esto de las dudas existenciales causa muchos problemas ...

A favor En contra 7(7 votos)
#88 por nodigodiferentedigorara
3 jul 2011, 22:24

Mexicano, si.

A favor En contra 1(3 votos)
#89 por eliisa
3 jul 2011, 23:08

#17 #17 samanthaa dijo: MeXicanos! con X porfavor! y podrías ver el episodio en youtube...
Por cierto no llevamos sombrero todo el tiempo, ni vamos en burro así como ustedes no matan toros todo el tiempo y van vestidas de Sevillanas no?
no te pongas flamenco... que la pregunta tampoco no tiene nada de malo.

A favor En contra 1(3 votos)
#90 por zyklonb
3 jul 2011, 23:49

Se escribe Mexico, por ser una palabra náhuatl: Mēxihco que significa "en el ombligo de la luna". Es verdad que si lo escribe cualquiera con "j" salimos todos los Mexicanos a pelearnos XD, y si es acento de la capital, del DF, al parecer.O Oaxaqueño.

A favor En contra 4(6 votos)
#91 por soyunfracasado
3 jul 2011, 23:56

Me mató la j en Mexicanos, enserio.

A favor En contra 2(6 votos)
#92 por vacachenta
3 jul 2011, 23:56

#37 #37 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Querido amigo de España que sepa que segun la RAE la misma que acepta palabras canis , dice que es con j , pero para nosotros es un deshonor es nuestro pais y con todo y problemas lo queremos mucho , si yo dijera que es espalla seguro se ofendieran en si que aprende a respetar .

A favor En contra 2(8 votos)
#94 por bopnan1993
4 jul 2011, 00:56

Es un poco dificil describir, ya que cambio muchas veces de voz y acento (no tengo ni idea de la razon, creo qu por falta de planeamiento). De hecho, hubo unos pocos capitulos (creo que uno o dos) en el que no se doblo ese personaje ya que en la version original habla en español, un español cutre tratando de imitar el acento mexicano, pero español de todos modos.

A favor En contra 3(3 votos)
#95 por gouze
4 jul 2011, 01:03

¡MEXICANO! X

A favor En contra 1(5 votos)
#96 por bruja_morgana
4 jul 2011, 01:37

yo solo puedo decir, que despues de preguntar a mis amigos, llegamos a la conclusión que es acento norteño, con una r muy marcada.

A favor En contra 4(4 votos)
#97 por areidia
4 jul 2011, 02:59

Haberlo buscado en google, más rapido y sencillo

A favor En contra 4(4 votos)
#98 por eltioemilio
4 jul 2011, 03:26

pues aca en colombia se le olle con acento mexicano, asi sin mas

A favor En contra 2(4 votos)
#99 por samanthaa
4 jul 2011, 04:14

Noo! perdóon! si que me puse suceptible! en verdad no tuve un buen día! lo lamento mucho! mejor ya no me meto acá si me enojo jajaja los amo tqderos

A favor En contra 1(3 votos)
#100 por helder
4 jul 2011, 04:26

Querido Ezpanhol:

El ABEJORRO hablá español Mexicano, pero uno que ya no es completamente utilizado.

Agradecería que antes de mandar un ADV te informaras de que no es MéJico si no, México...

1
A favor En contra 1(11 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!