Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
En inglés es más fácil que todo el mundo pueda entender lo ridículas que son sus letras
Pero en inglés es mas fácil que las entienda mas gente , cada uno que cante en el idioma que quiera
Yo creo que lo que dices es una soberana chorrada. En Europa sólo habla español España, y no podemos votarmos a nosotros mismos, no sería más lógico hacer una canción en inglés para que pueda llegar al resto de los europeos?
O también podrían subtitularlas
No entiendes como funciona Eurovisión. No hables sin saber, por favor.
¿No se supone que los idiomas sirven para entendernos? ¿Por qué vas a cantar en tu idioma para que no te entiendan más que los de tu país y alguno que sepa el idioma de otros? ¿Por qué no cantar en inglés para que te entienda muchísima más gente?
Hay países que no tienen idioma propio, el inglés es el idioma internacional y si un sueco quiere cantar en italiano en Eurovisión a ti te tiene que importar un churro, a ver si los países y su gente tienen que hacer lo que tú digas.
Si Rusia cantara en ruso, parecería que nos insulta y al final se liaría parda. Xd
si es verdad, que se habrán creído esos adefesios, que tenemos que aprender su idioma para que ellos entiendan a los demás mientras que los ingleses de idiomas no se yo...
#5 #5 holograma dijo: Yo creo que lo que dices es una soberana chorrada. En Europa sólo habla español España, y no podemos votarmos a nosotros mismos, no sería más lógico hacer una canción en inglés para que pueda llegar al resto de los europeos?
O también podrían subtitularlas@holograma yo recuerdo canciones de Eurovision en Castellano... no se si ha cambiado mucho desde el último que vi pero...
#4 #4 caroline_sheppard_returns dijo: Pero en inglés es mas fácil que las entienda mas gente , cada uno que cante en el idioma que quieraEs verdad que saber inglés es importante para entenderte con todo el mundo, pero reduce mucho la diversidad. Los países con letras en su propio idioma siempre son menos valorados, cuando sólo están promoviendo su lengua. A mí me gustaría oír algo distinto... y siempre se puede subtitular.
Yo tengo la teoría de que España siempre queda abajo por cantar en español
A mí me gustaría ver una edición de Eurovisión en la que cantasen en su idioma natal pero que en cada país se subtitulase la letra para poder entenderles.
Aunque canten en inglés, ya sea por su acento o por el nivel de inglés de los espectadores, no todo el mundo conoce este idioma, a pesar de ser el universal, y por tanto al no conocer el significado de la letra votan al que tiene más ritmo, más espectáculo, etc.
Bien podría cantar alguno sobre matar gatitos que si nadie le entiende y tiene buena música todo el mundo le votaría xD
España siempre queda en mal lugar no por cantar en castellano sino por pertenecer a los BIG5, que pasan directamente a la final sin pasar por las semis lo que genera muchas tensiones de otros que no quieren que haya preferencias y porque los votos están compradísimos, vaya. Este año Italia ha sido la excepción porque no quedaba más narices que reconocer que eran los mejores, cantando en su propio idioma, y porque han estado una década sin presentarse al concurso.
Por ejemplo, este año nuestra representante era favorita en varios países (en Austria ha figurado durante estas semanas como portada de los periódicos, por ejemplo) y luego se ha comido un colín al igual que Francia, Alemania, Reino Unido y Austria. La calidad de la canción y la puesta en escena se la pela.
Un año Andorra participó con una canción en un idioma inventado. No te digo ná y te lo digo tó.
#11 #11 davidddd dijo: #5 @holograma yo recuerdo canciones de Eurovision en Castellano... no se si ha cambiado mucho desde el último que vi pero...@davidddd en 2012 Rumania cantó en español.
#5 #5 holograma dijo: Yo creo que lo que dices es una soberana chorrada. En Europa sólo habla español España, y no podemos votarmos a nosotros mismos, no sería más lógico hacer una canción en inglés para que pueda llegar al resto de los europeos?
O también podrían subtitularlas@holograma #12 #12 asleepzzz dijo: #4 Es verdad que saber inglés es importante para entenderte con todo el mundo, pero reduce mucho la diversidad. Los países con letras en su propio idioma siempre son menos valorados, cuando sólo están promoviendo su lengua. A mí me gustaría oír algo distinto... y siempre se puede subtitular. @asleepzzz #14 #14 nebes_87 dijo: A mí me gustaría ver una edición de Eurovisión en la que cantasen en su idioma natal pero que en cada país se subtitulase la letra para poder entenderles.
Aunque canten en inglés, ya sea por su acento o por el nivel de inglés de los espectadores, no todo el mundo conoce este idioma, a pesar de ser el universal, y por tanto al no conocer el significado de la letra votan al que tiene más ritmo, más espectáculo, etc.
Bien podría cantar alguno sobre matar gatitos que si nadie le entiende y tiene buena música todo el mundo le votaría xD@nebes_87 Si durante Eurovisión se activan los subtítulos de RTVE se ve la letra de la canción, pero en el idioma original, es decir, sin traducir.
Suiza tiene en cuatro idiomas ¿En cual debería cantar? En España existen otros idiomas a parte del Castellano,¿ Permitirías que se mandara una canción en Vasco, por ejemplo? ¿Porque no puede un país enviar a la gente cantando en el idioma que quiera?
¡Registra tu cuenta ahora!