Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Y lo peor esque las voces en castellano cuando las traducen del japonés son horribles xDDD
Bueno, tu tranquilo que si la semana que viene se pone de moda, dejará de ser friki, y por supuesto tu amiga Karen dirá que conocía el grupo de hace mucho tiempo atrás (más que tu incluso), que la versión en español es una mierda, y que tenía la idea de apuntarse a estudiar japonés. Tiempo al tiempo. Basado en hechos reales.
#2 #2 usuariaincorrecta dijo: Y lo peor esque las voces en castellano cuando las traducen del japonés son horribles xDDD 1!!
en fin...la gente que no da pa más, si le pusieses a la música japo la letra en español/inglés le gustaría a todo el mundo, pero si está en japonés nadie reconoce que esté bien...una pena que no sepan apreciarlo
Dejala, no tiene memoria a corto plazo
#13 #13 yandere dijo: tu espera, dentro de poco se pondra a escuchar ella tambien la version japonesa, se pondra a ver Naruto y Death note y gritando que ser friki mola. Asco de posers.cuantísima razón... en mi casa pasa igual, una canción en inglés suena guay, a veces mejor que en español, pero luego suena algo japo y se cachondean, es ignorancia pura y dura. el 80% de la muscia de mi ipod está en japo, porque me encanta, y muchas veces no entiendo la letra, pero suenan tan bien, que no entiendo como la gente se pone tan tonta.
tu espera, dentro de poco se pondra a escuchar ella tambien la version japonesa, se pondra a ver Naruto y Death note y gritando que ser friki mola. Asco de posers.
#23 #23 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿Qué pasa, que sólo se puede escuchar música si entiendes lo que dice? ¿Desde cuando? Estoy segura de que la mayoría de gente que escucha música en inglés no tienen ni puta idea de lo que habla la canción (me incluyo, sé inglés pero cuando lo escucho en canciones se me hace algo difícil entenderlo). Yo sí que te aberroncho a ti, por subnormal.
Escuchar música en japonés es de frikis, escuchar música en cualquier otro idioma que no sea ni el inglés ni el propio es de persona alternativa y molona :U
Si es que no sabes...
por cierto muchos openings de anime en español se inventan literalmente la letra para que rime con la música.
conozco un grupillo español que se dedica a versionarlas o cantarlas en español, y ahí si que no se las inventan, hablo de CHARM, no se si seguirán haciendo eso. estaban bien.
#16 #16 Busujima dijo: #14 totalmente cierto, en mi caso además de reirse de mi en casa, mis amigos me miran con cara de que estoy loca cuando les digo que la escucho. Lo mejor es pasar de ellos, si no aprecian a Mizuki Nana anda y que les den.tienes toda la razón. Yo tengo la suerte de que en mi casa terminaron por "aceptarme", y tengo la pequeña habilidad de que la gente deje de decir gilipolleces cuando digo que escucho música en japo. Porque vamos a ver, hay música decente en castellano? Hay mucha música inglesa que se salve? NO. Si no les gusta Maximum the Hormone, Ayabie, Yui o Nico touches the walls, cosa de ellos.
#29 #29 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No puedes decir si son infantiles hasta que los veas. La mayoria tiene una historia que aparte de que un crio no la pillaria, si lo hiciera seria demasiado para el...xD
Que sea animacion japonesa no quiere decir nada, bueno si: calidad.
Y aún cuando sepa que son la misma canción, no se retractará.
#14 #14 naota dijo: #13 cuantísima razón... en mi casa pasa igual, una canción en inglés suena guay, a veces mejor que en español, pero luego suena algo japo y se cachondean, es ignorancia pura y dura. el 80% de la muscia de mi ipod está en japo, porque me encanta, y muchas veces no entiendo la letra, pero suenan tan bien, que no entiendo como la gente se pone tan tonta.totalmente cierto, en mi caso además de reirse de mi en casa, mis amigos me miran con cara de que estoy loca cuando les digo que la escucho. Lo mejor es pasar de ellos, si no aprecian a Mizuki Nana anda y que les den.
Cada uno que escuche lo que quiera, ni lo que yo escucho es mejor que lo tuyo, ni lo tuyo mejor que lo mío. Hay que empezar a respetar y dejarse de "eso es guay" y lo otro de "frikis"...
Totalmente de acuerdo. La mayoría de música de mi iPod es en coreano/japonés. En mi casa ya están acostumbrados y no me dicen nada, pero cuando se enteran los de fuera ya es otro mundo... Yo escucho lo que me gusta y si por ello soy friki pues me alegro :)
Es lo que tiene, deberías saber que para la gente las cosas son así: algo japonés = frikada... Dile a esa tal Karen de mi parte que es muy gilipollas porque escuchar música en japonés es lo mismo que escuchar música en castellano, en inglés o en ruso.
#29 #29 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Qué poco estilo trolleando, macho. Me da mucho coraje que lleves ese nick y uses la misma palabra para atacar. Es muy de... "quiero que me recuerden y no sé cómo hacerlo si no es siendo redundante y haciendo los mismos chistes una y otra vez". Así que cómprate un cerebro que funcione, un poco de carisma y, luego, ya si eso vuelves.
#26 #26 ladyb dijo: #23 ¿Qué pasa, que sólo se puede escuchar música si entiendes lo que dice? ¿Desde cuando? Estoy segura de que la mayoría de gente que escucha música en inglés no tienen ni puta idea de lo que habla la canción (me incluyo, sé inglés pero cuando lo escucho en canciones se me hace algo difícil entenderlo). Yo sí que te aberroncho a ti, por subnormal. cuando alguien trollea de forma tan cutre y evidente, se le pone un negativo y se ignora, es un ignorante crees que ese tía solo escucha musica en español? NADIE LO HACE
#6 #6 Tarunda dijo: Ya veo que aquí el sarcasmo no se lleva... panda de frikis sin sentido del humor :UYo te he entendido y dado mi voto positivo :D
#16!!! Mizuki Nana!!! ((de donde os creeis que sale mi nick? de una mala version de Lady Gaga?))
La gente cuando me conoce no se imagina que me mola el J-pop y que tengo más pinta de que me mole el reggeton (¬¬) Hasta que les enseño toooodos mis discos de toodas las generaciones de morning musume...
#21 #21 ladynana dijo: #16!!! Mizuki Nana!!! ((de donde os creeis que sale mi nick? de una mala version de Lady Gaga?))
La gente cuando me conoce no se imagina que me mola el J-pop y que tengo más pinta de que me mole el reggeton (¬¬) Hasta que les enseño toooodos mis discos de toodas las generaciones de morning musume...
a mi también me encanta, pero no so olvideis de los clásicos que no mueren(de hecho siguen trabajando) Megumi Hayashibara, Masami Okui...
Bueno...Yo creo que lo que tendrías que hacer es pasar olímpicamente de tu amiga... A lo largo de los años te acabas dando cuenta de que lo que piensen los demás da lo mismo y que si a ti te gusta escuchar J-pop, lo escuchas y punto... Y que te llamen friki??? Hay que llevarlo con orgullo hombre!!! No te das cuenta de que al final acabaremos dominando el mundo? Jajaja
#30 #30 megara dijo: #29 No puedes decir si son infantiles hasta que los veas. La mayoria tiene una historia que aparte de que un crio no la pillaria, si lo hiciera seria demasiado para el...xD
Que sea animacion japonesa no quiere decir nada, bueno si: calidad.Además el ecchi y el hentai no es que sean muy para crios XD
#26 #26 ladyb dijo: #23 ¿Qué pasa, que sólo se puede escuchar música si entiendes lo que dice? ¿Desde cuando? Estoy segura de que la mayoría de gente que escucha música en inglés no tienen ni puta idea de lo que habla la canción (me incluyo, sé inglés pero cuando lo escucho en canciones se me hace algo difícil entenderlo). Yo sí que te aberroncho a ti, por subnormal. [...] gente que escucha música en inglés no TIENE*
perdón
a toda esa gente que critica la musica japonesa...DEJAR DE METEROS CON LA GENTE A LA QUE SI LE GUSTA y empezar a respetarnos ¬¬
un saludo a todos los que le gusta y al que mandó este TQD^^
#6 #6 Tarunda dijo: Ya veo que aquí el sarcasmo no se lleva... panda de frikis sin sentido del humor :Uyo tb pillé la ironía!!
#7 #7 publicocosasqueoigo dijo: Bueno, tu tranquilo que si la semana que viene se pone de moda, dejará de ser friki, y por supuesto tu amiga Karen dirá que conocía el grupo de hace mucho tiempo atrás (más que tu incluso), que la versión en español es una mierda, y que tenía la idea de apuntarse a estudiar japonés. Tiempo al tiempo. Basado en hechos reales.eso que has dicho me suena mucho XDDD siempre pasa igual..
#14 #14 naota dijo: #13 cuantísima razón... en mi casa pasa igual, una canción en inglés suena guay, a veces mejor que en español, pero luego suena algo japo y se cachondean, es ignorancia pura y dura. el 80% de la muscia de mi ipod está en japo, porque me encanta, y muchas veces no entiendo la letra, pero suenan tan bien, que no entiendo como la gente se pone tan tonta.y #16 #16 Busujima dijo: #14 totalmente cierto, en mi caso además de reirse de mi en casa, mis amigos me miran con cara de que estoy loca cuando les digo que la escucho. Lo mejor es pasar de ellos, si no aprecian a Mizuki Nana anda y que les den.pues yo al igual que vosotros tengo el ipod repleto de j-pop, j-rock, visual kei y to lo que me eches, hasta k-pop, pero lo he llevado de una manera que nadie se ríe de mí ni me miran raro! yo creo que depende de tu conducta y de que sepas guiar a la gente (sigue)
La gente siempre critica lo que le resulta "diferente" si los medios le dieran bombo a una canción japo la cantaría todo el mundo. Estoy harta de que casi toda la música sea en inglés.
Ya veo que aquí el sarcasmo no se lleva... panda de frikis sin sentido del humor :U
Pd: Considero que Watashi Wa *inserte nombre* suena mejor que Me llamo *inserte nombre* Además del típico 'Kawaii' que podemos escuchar en Otakus (En su mayoria mujeres, entre las que me incluyo xD) que suena mucho mejor que 'Mono' aprendiendo a imitar el acento japonés :3
Que viva el J-Rock y el J-Pop. Música más bonita no la hay.
#37 #37 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.ya te gustaría
#6.#6 Tarunda dijo: Ya veo que aquí el sarcasmo no se lleva... panda de frikis sin sentido del humor :U.......Yo pille la ironia, y no pillo como los demas no lo han hecho......
#33 #33 ire_ dijo: #6 yo tb pillé la ironía!!
#7 eso que has dicho me suena mucho XDDD siempre pasa igual..
#14 y #16 pues yo al igual que vosotros tengo el ipod repleto de j-pop, j-rock, visual kei y to lo que me eches, hasta k-pop, pero lo he llevado de una manera que nadie se ríe de mí ni me miran raro! yo creo que depende de tu conducta y de que sepas guiar a la gente (sigue)y a todos los que me habéis contestado pero que paso de buscar sus números... llevo como 10 años en el mundillo... vamos, que no me cachondeo desde el desconocimiento xD Pero a los "frikis" es muy fácil picarles por aquí aunque estés siendo sarcástica, se sienten atacados siempre y... es divertido hacerlo xD
#44,#44 owneada dijo: Pd: Considero que Watashi Wa *inserte nombre* suena mejor que Me llamo *inserte nombre* Además del típico 'Kawaii' que podemos escuchar en Otakus (En su mayoria mujeres, entre las que me incluyo xD) que suena mucho mejor que 'Mono' aprendiendo a imitar el acento japonés :3 no puedo estar más de acuerdo contigo ^^
#34 #34 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.tu aberronchamiento me lo paso por el chocho
#35 #35 Tarunda dijo: #33 y a todos los que me habéis contestado pero que paso de buscar sus números... llevo como 10 años en el mundillo... vamos, que no me cachondeo desde el desconocimiento xD Pero a los "frikis" es muy fácil picarles por aquí aunque estés siendo sarcástica, se sienten atacados siempre y... es divertido hacerlo xDlo sé XDDDDD pero yo no soy de las susceptibles!!jaja a mí tb me gusta picar
#3 #3 Tarunda dijo: Escuchar música en japonés es de frikis, escuchar música en cualquier otro idioma que no sea ni el inglés ni el propio es de persona alternativa y molona :U
Si es que no sabes...joder, ya ves... en inglés es más mainstream XD
yo también tengo el IPod lleno de JPop y no me avergüenzo por ello.
Otro ejemplo: enseñale a tu amiga una canción en inglés de Hikaru Utada xD
Si lo que escuchas son canciones de anime tu amiga es gilip01145.
xD pues porque en japonés está prohibido y en español no
Sí que tiene sentido. No le gusta en ese idioma y punto. En castellano suena totalmente diferente, ¿o no?
¡Registra tu cuenta ahora!