Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#149 #149 maniacorg dijo: #146 si, pero dado que los idiomas se aprenden en la etapa de la educación básica, no se pueden incluir tres o cuatro idiomas quitando tiempo de las otras asignaturas, que a pesar de ser lenguas co-oficiales de su región y patrimonio cultural, causaría una menor calidad de la enseñanza por fata de tiempo más que de otra cosa, y bastante bajo es el nivel comparado con otros países.Las comunidades españolas con más de una lengua tienen las calificaciones más altas. Infórmate antes de hablar.
Claro, es lo que tiene que sea su segundo idioma oficial. Dejad de quejaros del catalán coño, es fácil de entender. Seguro que si vas a Inglaterra a vivir intentarás aprender el idioma, no? Pues ésto igual. Qué manía de quejarse por todo, leñe.
#201 #201 amapolasdelcampo dijo: #59 Como bien has dicho, los funcionarios de todos los países necesitan saber la lengua de los mismos.
Debo estar muy mal informado pero tengo entendido que Cataluña sigue siendo una comunidad autónoma igual que Asturias. Por favor, si quieres defender una postura que por lo menos sea lógica e inteligente.
pdt: En castellano se escribe Cataluña, no Catalunya.Sí, Cataluña es una comunidad autónoma del Estado Español. Peeeero, mira la constitución, y mira el Estatut d'Autonomia, y te darás cuenta de que las lenguas oficiales en Cataluña, CCAA del Estado español, son el Catalán y el Castellano, SIN DISTINCIÓN ALGUNA. Es decir, si quieres trabajar de funcionario en Madrid debes saber Castellano, si quieres ser funcionario en Florencia, Italiano, y si quieres ser funcionario en Cataluña, Castellano y Catalán. Creo que el que defende una postura sin lógica alguna eres tu.
Puede que eso pase en Catalunya, pero en Euskadi ni la mitad de nuestros funcionarios saben Euskera, y mejor no hablemos de Patxi Lopez.
#211 #211 violeta87 dijo: #207 El examen de selectividad es el mismo para toda españa y las comunidades con 2 lenguas tiene la media más alta. Las estadísticas no mientenque va chica, Cuando quieras, te miras los examenes de acceso a la universidad de varias regiones y verás que sólo son algo parecidos, y te lo digo yo, que tuve entre mis manosTODAS las PAUs de la UAM y la UAB desde el 2008 hasta el 2011. Y, por mucho que lo creas, no es lo mismo analizar "extrañamente" que "extraña" por la "subnormalidad" del sufijo.
Anda chaval que te has cubierto de gloria con ese TQD.
#227 #227 eumani dijo: El mundo debería aprender el idioma Egvhmsdlgiejhrglekdn como lenguaje único, de esa manera se erradicaría las diferencias.Y se eliminarían así gran parte de las culturas existente. Muy buena idea, sí señor...
solo lo digo pero yo soy catalan y e echo muchos echamenes que eran en catalan y contestaba en castellano y no tenia problemas con ningun profesor solo hacia en catalan los de lengua catalana,nadie te va a mirar mal ni te va a suspender XD siempre habra alguna excepcion de que alguno se lo tome mal pero como en todos los lados.
y no me comais la cabeza con la ortagafria XD
#224 #224 ciro dijo: #210 A ver, q no te enteras.
CATALUÑA -> españa, ergo hay q saber español
FLORENCIA -> italia, ergo hay q saber italiano
No compares regiones con paises, ni idiomas oficiales utiles con lenguas de pueblo.Dejando a un lado el nulo conocimiento lingüístico y administrativo que demuestras, te hago una aclaración sobre el italiano:
Has tenido muy buen ojo con la elección de Florencia. El italiano actual deriva del dialecto florentino. Es como decir que necesitas saber castellano para trabajar en Castilla. Eso no significa que en Italia se hable exclusivamente italiano. Solo un 44% de la población habla exclusivamente una lengua. El resto conservan sus dialectos, aunque sin consideración oficial, lo que significa que para trabajar en Florencia vas sobrado con el italiano, pero a lo mejor en Salento o en Palermo, vas a tener problemas para entenderte con la gente si no pones de tu parte...
#145 #145 maniacorg dijo: #143 este país debería ser bilingüe con el inglés, que es el idioma internacional por excelencia y existe un atraso de su aprendizaje bastante importante en comparación con otros países europeos.No te lo discuto, pero las lenguas de España son esas, y se tendrian q aprender.
A mi me parece lógico que para vivir y trabajar en Cataluña se tenga que aprender el catalán igual que en Galicia el gallego y los demás territorios con idioma propio además del castellano. Lo que no me hace ninguna gracia es que se estén pagando traductores en el Congreso/Senado para traducir estos idiomas teniendo todos un idioma común. Cada comunidad autónoma con idioma propio tiene sus leyes y reglamentos para preservarlo, no hace falta estar malgastando el dinero cuando en una reunión de los diputados del Congreso TODOS saben hablar castellano.
viva el panocho murciano !!!!
Aprende catalán coño, qué es un idioma muy bonito! (Alguien sabe de algún sitio en Sevilla dónde se aprenda catalán? xDD)
#64 #64 redrook2217 dijo: #14 Pf en Lleida, cuando estuve allí me costaba mucho entender su catalán >.Joder se cortó...
Yo soy natural de Canarias, me fui a vivir a Tarragona y en 1 año aprendí a escribirlo bien, hablar más o menos y entenderlo perfectamente, y no me esforcé en aprenderlo, no es obligatorio saberlo para vivir allí, si me hubiera esforzado en 6 meses ya hubiera sabido lo suficiente como para estudiar allí, así que si sus amigas no fueron a Cataluña, como dices, fue porque no les dio la gana
Además ¿la cultura muerde? Porque aprender un idioma más solo abre puertas
#65 #65 lamuerteblanca dijo: #62 pero vamos a ver, he dicho que actualmente cataluña no pertenezca a españa? revisa mi comentario, y si no lo entiendes dilo, que te lo explico.
si tu no aprendes mi lengua y te damos un trabajo de cara al público en por ejemplo cataluña, vas a forzar si o si a los clientes a que te hablen español, por que estás incapacitado con el catalán. es decir, tu, el de fuera y monolingüe, obligas a los nativos catalanes a hablar español y solo español por que no te ha dado la gana de aprender nin un ápice de catalán. intenta eso con otra lengua, a ver cuanto tardas en morir de hambre.Per a començar, conec el català, faig faltes al escriure perque no en tinc gens de pràctica, pero el sé parlar i conec també les normes bàsiques.
Para seguir, estoy dando una OPINIÓN, no te preocupes que el gobierno no leerá TQD, se le encenderá la bombilla con mis comentarios y os forzará nada.
Luego, de extrangero en cataluña no tengo nada.
Si, qué mala persona obligar a un catalán a hablarte en español...es que, por favor, qué desconsideración.
Dicho esto, me voy a la cama que mañana madrugo para ir a la mina, digo, a trabajar (aunque es casi como la mina de lo aburrido que puede llegar a ser).
Pues vete a hacer oposiciones a... China, y ya me dirás de qué te sirve hablar español. Si vas a vivir a un sitio, INTÉGRATE.Yo soy catalana y he conocido a gente de otras comunidades que ha venido a estudiar a la universidad donde yo fui, y la mayoría de los compañeros hemos intentado ayudarles. Si alguno ha llegado de fuera sin saber catalán y ha pedido amablemente que lo ayudáramos con el idioma y que al menos al principio le habláramos en español, lo hemos hecho sin problemas. El problema es cuando viene alguien "to chulo" y pide "que le hables en castellano que no te entiendo". Con estos, hay muchos catalanes que se rebotan, y es lógico. (ahora, creo que al revés tampoco es normal, al menos para los turistas. Para la gente que vive aquí de toda la vida ya es otra cosa)
Y sí, aprender un idioma es CULTURA, es conocer otras costumbres, poder comunicarte con más gente para ampliar tus conocimientos. Yo conozco un alemán que, entre otros idiomas, estudia catalán y euskera, sin tener ningún vínculo con sus habitantes. Y son idiomas que se hablan en territorio reducido, qué más da!? Si nos ponemos tontos, hasta conozco una persona que habla ESPERANTO, y es un importante impulsor de esta lengua.
#88 #88 lamuerteblanca dijo: #87 gracias. por un momento creí que estaba solo.De nada, de nada.
Quéjate cuando el catalán pare de pagarte todas tus autovías gratuitas.
#105 #105 violeta87 dijo: Vale... Como le quedó castellano, castellano se quedó. Yo voy a decir que hablo un dialecto del latín. Y venga. Nop, ya que un dialecto es la forma de habla de una misma lengua en función del territorio, y lo que hablas no es latín.
#100 #100 violeta87 dijo: #94 El andaluz no existe, no se puede considerar un dialecto únicamente por 4 palabras diferentes o una pronunciación diferente. Es una variante dialectal del español. Te extraigo un fragmento directamente de Wikipedia, para que veas que no me invento cosas.
'El andaluz es un dialecto o variedad lingüística histórica de la lengua castellana'
Además creo que no es necesario discutir sobre la diferencia entre variedad dialectal o dialecto.
#108 #108 _mj23 dijo: #105 Nop, ya que un dialecto es la forma de habla de una misma lengua en función del territorio, y lo que hablas no es latín.Según desde que punto de vista lo mires, se puede hablar de dialectos de dos formas, la primera como un conjunto de lenguas que descienden de una lengua madre, el ejemplo del francés, español, catalán....que vienen del latín con lo cual serían sus dialectos.
Pero desde un punto de vista geográfico un dialecto es una variante de la lengua que se habla en un determinado lugar
#119 #119 ejecution dijo: Lo que no entiendo es como alguien quiere ir a cataluña o al pais vasco. ¿Os quereis volver paletos cerrados de mente y aguantar sus chorradas separatista e imposiciones? Estas muy bien si venir a estos sitios. Una pena que yo no me pueda ir a madrid...pero te puedes ir a la mierda, será por alternativas.
#122 #122 blanch1 dijo: Me parece increíble que haya tanto comentario poniendo el TQD a parir... Que estamos en ESPAÑA, y no sé por qué uno debe aprender un idioma para irse a trabajar a otro punto del país. Y si fuera francés, como ocurre en Canadá, pues vale, pero no se puede comparar con aprender catalán... Tampoco me parece justo que, según me contó un profesor que se fue a trabajar a Cataluña, hace años, allí le cambiaron (oficialmente) el nombre Francisco a Francesc (o como sea el equivalente catalán). Y luego, por el resto de España, a un Joan quieren que se le llame así, en vez de Juan (lo cual estaría bien, si hubiera un doble rasero).La explicación es muy sencilla, aunque ya lo haya dicho, y lo repetiré. Si vas a acceder a un puesto de trabajo público, como es el caso del TQD, aunque no te fueras a la otra punta del país, sinó al pueblo de al lado, si ahí hay una lengua atóctona y oficial, TE TOCA APRENDERTELA. El ejemplo de Canadá es el mismo. Porqué francés sí pero catalán no? Hasta ese punto llega tu desprecio por una lengua que no conoces? O Tanto es tu aprecio por un imperio centralista aniquilador de culturas? Yo flipo con vosotros. Y más aún por poner ESPAÑA en mayúsculas. Sólo te falta correrte al ver la bandera de no sé cuantos metros cuadrados en la capital...
#123 #123 blanch1 dijo: #122 Tambien quiero comentar que me parece injusto que además alli se haga en selectividad un examen de catalán (y en Euskadi de vasco), con el que subir nota, que según me ha contado gente que lo ha hecho, es facilísimo. Luego van a otra comunidad autonoma, y tienen grandes notas... llamadme raro, pero no me parece justo.Y el tema de las medianas, en el resto de las españas, lo explican? O es que en Cataluña y el País Vasco (deduzco también que Galicia, las Baleares y la Comunidad Valenciana) las matemáticas funcionan de otro modo? Lo mismo peude sacar más nota en ese examen, que menos...
Vas a ser funcionaria en cataluña (por ejemplo en un empleo de cara al público) sin saber catalán? creo que no te va a ir muy bien
#128 #128 hchinasky dijo: #122 La explicación es muy sencilla, aunque ya lo haya dicho, y lo repetiré. Si vas a acceder a un puesto de trabajo público, como es el caso del TQD, aunque no te fueras a la otra punta del país, sinó al pueblo de al lado, si ahí hay una lengua atóctona y oficial, TE TOCA APRENDERTELA. El ejemplo de Canadá es el mismo. Porqué francés sí pero catalán no? Hasta ese punto llega tu desprecio por una lengua que no conoces? O Tanto es tu aprecio por un imperio centralista aniquilador de culturas? Yo flipo con vosotros. Y más aún por poner ESPAÑA en mayúsculas. Sólo te falta correrte al ver la bandera de no sé cuantos metros cuadrados en la capital...No me jode aprender(y mas para propio beneficio personal) me jode que me la impongan cuando no es una imposición.
#132 #132 davedau dijo: #107 ¡¡alaa animallllllllll!!!!!! el catalan es oficial en Cataluña, no en todo el territorio nacional, el castellano en todo el territorio nacional incluyendo (te joda o no) Cataluña.Hombre, el catalán y el castellano son oficiales en todo el territorio nacional (catalán). Dentro del territorio Estatal, el Catalán es solo oficial en dos/tres comunidades autónomas, junto y al mismo nivel que el castellano. No es dificil de entender, una vez tienes algo de inteligencia en la cabeza, claro.
#131 #131 dariete88 dijo: #50 no vale la pena explicar algo que no llegará a ningún puerto, no puedes meter 5L de agua en una jarra de 2L. Soy catalán y soy español, parlo català i hablo español. Estoy orgulloso porque soy bilingüe, y si, si no fuera catalan me gustaria saber otro idioma y mas de "nuestro amadisimo país". Tengo mas recursos que otros. Y si de mi dependiera, yo enseñaria desde pequeños todos los idiomas de nuestro país, nos daría riqueza cultural y libertad de movernos por TODO el país con total conocimiento y posibilidades de entendimiento.me parece estupendo. de hecho he dado mi visión, similar a la tuya, de lo que debe se runa educación en un estado plurilingüe en otros comentarios.
y si, ya sé que no voy a hacer más culto a nadie, pero es que no puedo sino seguir intentando mejorar las cosas, soy así.
#134 #134 davedau dijo: #128 No me jode aprender(y mas para propio beneficio personal) me jode que me la impongan cuando no es una imposición.Que te imponen? Conocer las lenguas del lugar para poder dar servicio a las gentes del lugar? No estamos hablando de una empresa privada, que sus criterios tendrá, estamos hablando de trabajadores públicos, al servicio del ciudadano. Si tu fueras a hacer un trámite en hacienda en Toledo, y el funcionario solo hablra y entendiera el Bable... verdad que te quejarias? Pues es exactamente lo mismo. Y dejaos ya del rollo victimista de imposición, que si naci-onalistas, y otras chorradas que se oyen, porqué a ojos de los que saben del tema (sean catalanes, vascos, castellanos, franceses o de donde sea) quedáis como catetos. Y si comparto nacionalidad en el pasaporte con vosotros, me da vergüenza que penséis así.
#135 #135 hchinasky dijo: #132 Hombre, el catalán y el castellano son oficiales en todo el territorio nacional (catalán). Dentro del territorio Estatal, el Catalán es solo oficial en dos/tres comunidades autónomas, junto y al mismo nivel que el castellano. No es dificil de entender, una vez tienes algo de inteligencia en la cabeza, claro.Mismo nivel no, que luego gente como ustedes hagan lo que les sale de los huevos es otra cosa, el 1º es el castellano, estes donde estés, digas lo que digas, te pongas como te pongas.
#137 #137 maniacorg dijo: Creo que tu TDQ no tiene fundamento, porque es normal que saber una lengua más te de puntos en una oposición como lo haría el inglés o el francés; lo que vería mal es que la pusieran como requisito (dejando fuera sistemáticamente a los que no la hablan). Un problema verdadero y distinto es lo que pasa en la educación, al haber clases en las universidades en catalán u otras lenguas cooficiales que impiden al resto de españoles acceder a las universidades de esas comunidades, que una cosa es tenerlo en cuenta y valorarlo y otra discriminar.
Com perdón. Mira la cantidad de alumnos extranjeros que hay en las universidades catalanas. Si ellos no tienen ningún problema con el idioma... por qué vas a tenerlo tu, que hablar uno muy similar? De discriminación nada. En el tema universitario, en las catalanas, las lenguas oficiales con el castellano el inglés y el catalán, sin ningún orden de preferencia, y puedes exigir los examenes en cada una de estas lenguas. De discriminación nada.
#139 #139 davedau dijo: #135 Mismo nivel no, que luego gente como ustedes hagan lo que les sale de los huevos es otra cosa, el 1º es el castellano, estes donde estés, digas lo que digas, te pongas como te pongas.Mírate la constitución, habla con juristas, con políticos, con politólogos, habla con quien te de la gana que tenga conocimientos sobre el tema (como servidor) y verás lo que te dicen. Una cosa es lo que a ti te gustaría que sucediera (que ya lo intuyo), y otra la realidad. Castellano/Español y las lenguas autonómicas son cooficiales allí donde las haya. Cooficiales ambas. Es decir, que ambas tienen el mismo grado de oficialidad. Lo que en tus sueños humedos suceda ya es cosa tuya, etnocentrista.
este país vende ser bilingue pero los bilingue somos los que vivimos en los 'Paises Catalanes' o los del norte de España, la solución que a los demás os pusieran una de las demás lenguas del país.
#138 #138 hchinasky dijo: #134 Que te imponen? Conocer las lenguas del lugar para poder dar servicio a las gentes del lugar? No estamos hablando de una empresa privada, que sus criterios tendrá, estamos hablando de trabajadores públicos, al servicio del ciudadano. Si tu fueras a hacer un trámite en hacienda en Toledo, y el funcionario solo hablra y entendiera el Bable... verdad que te quejarias? Pues es exactamente lo mismo. Y dejaos ya del rollo victimista de imposición, que si naci-onalistas, y otras chorradas que se oyen, porqué a ojos de los que saben del tema (sean catalanes, vascos, castellanos, franceses o de donde sea) quedáis como catetos. Y si comparto nacionalidad en el pasaporte con vosotros, me da vergüenza que penséis así.Pero es que en "Toledo" por ejemplo, para un cargo público la lengua oficial sigue siendo el mismo, castellano. Que te tengan mas en cuenta por saber la lengua local, bien, que yo lo quiera aprender por iniciativa propia bien que venga y me la impongas porque a gente como tú le sale de los huevos, pues por los mios no.
#146 #146 lamuerteblanca dijo: #145 lo del inglés está muy bien, pero no quita los demás idiomas. si, pero dado que los idiomas se aprenden en la etapa de la educación básica, no se pueden incluir tres o cuatro idiomas quitando tiempo de las otras asignaturas, que a pesar de ser lenguas co-oficiales de su región y patrimonio cultural, causaría una menor calidad de la enseñanza por fata de tiempo más que de otra cosa, y bastante bajo es el nivel comparado con otros países.
#149 #149 maniacorg dijo: #146 si, pero dado que los idiomas se aprenden en la etapa de la educación básica, no se pueden incluir tres o cuatro idiomas quitando tiempo de las otras asignaturas, que a pesar de ser lenguas co-oficiales de su región y patrimonio cultural, causaría una menor calidad de la enseñanza por fata de tiempo más que de otra cosa, y bastante bajo es el nivel comparado con otros países.Ah... el nivel de educación es bajo respecto otros países... la causa es la existencia de lenguas autonómicas? Porqué nadie ha demostrado, nunca, que quien sabe un par de idomas de forma nativa, tiene una facilidad brutal, respecto a los que solo tienen una lengua nativa, al aprender otros idiomas, verdad? Cierto. Cuán estúpido debo ser, a la par que trilingüe...
#152 #152 lamuerteblanca dijo: #149 pero que me cuentas? en suíza los niños aprenden con un mínimo de 2 idiomas durante toda su vida escolar y mira el nivelazo que tienen. no sé que intentabas demostrar con eso.
que sepas que 3 clases de gallego a la semana no me han hecho más estúpido en matemáticas o biología.Como que no? Si sólo hubieras sabido Castellano y un poco de inglés, en vez de castellano, gallego y probablemente inglés, ahora mismo tendrías un premio nobel, y la economía española iría viento en popa, etc. Esta gente es retrasadísima mental.
#155 #155 hchinasky dijo: #152 Como que no? Si sólo hubieras sabido Castellano y un poco de inglés, en vez de castellano, gallego y probablemente inglés, ahora mismo tendrías un premio nobel, y la economía española iría viento en popa, etc. Esta gente es retrasadísima mental.ya ves. empecé aquí debatiendo y ahora lo único que veo son tonterías que destrozamos fácilmente con argumentos que caen de cajón. si es que ya ni intentan debatir, esto es una niñería.
#147 #147 hchinasky dijo: #144 Varias cosas: - deja de demostrar tu estupidez, por favor
- el bable se habla en asturias, no es una variedad local de toledo
- que sepas una lengua oficial no es suficiente, en caso de que haya más de una, como es el caso en algunas regiones
- se trata de dar un servicio a la población. Mi abuela de castellón no tiene ni papa de castellano. Ella que, que se joda y se muera, verdad?
- que yo te impongo? No. Es lógica. Cae por su propio peso. Verdad que si vas a unas opos en Madrid y no sabes castellano, no las puedes hacer? Pues lo mismo. Si hay dos lenguas, se deben saber ambas. Sé que quieres o intentas mas bien dejar en rídiculo,pero vamos... no pasa nada. No he dicho que el Bable sea en Toledo, lee de nuevo el comentario. Que no sea suficiente bueno... repito discrepo, en unos años por suerte o desgracia (como quieras verlo) gente como tu abuela no estará aquí, por lo general y dentro de las leyes el castellano deberá saberlo todo el mundo, gracias a la tecnología y demas ya los pueblos no son tan cerrados como antes y los niños/as de ahora aprenderan el castellano (o se supone). Que tu quieras preservarlo, perfecto, enseñarlo a tus hijos/as...etc genial, yo no tengo porque saberlo cuando no es obligatorio.
#154 #154 hchinasky dijo: #149 Ah... el nivel de educación es bajo respecto otros países... la causa es la existencia de lenguas autonómicas? Porqué nadie ha demostrado, nunca, que quien sabe un par de idomas de forma nativa, tiene una facilidad brutal, respecto a los que solo tienen una lengua nativa, al aprender otros idiomas, verdad? Cierto. Cuán estúpido debo ser, a la par que trilingüe...¿En qué momento he dicho yo que el nivel sea bajo por las lenguas co-oficiales? Porque si fuera así el nivel sería alto en las comunidades con el castellano como única lengua oficial, y no es así. Simplemente digo que sería estúpido enseñar idiomas regionales en comunidades en las que no los van a utilizar fuera de la clase y por lo cual van a sacar mucho menos rendimiento y posiblemente después lo van a olvidar (como pasa en muchísimos casos con la 3a lengua que se enseña, el francés). Veo preferible concentrarse en aumentar el nivel de formación, y ya que hablamos de eso, de matemáticas en concreto, ya que existe una falta de base importante para los estudios superiores.
#160 #160 davedau dijo: #147 Sé que quieres o intentas mas bien dejar en rídiculo,pero vamos... no pasa nada. No he dicho que el Bable sea en Toledo, lee de nuevo el comentario. Que no sea suficiente bueno... repito discrepo, en unos años por suerte o desgracia (como quieras verlo) gente como tu abuela no estará aquí, por lo general y dentro de las leyes el castellano deberá saberlo todo el mundo, gracias a la tecnología y demas ya los pueblos no son tan cerrados como antes y los niños/as de ahora aprenderan el castellano (o se supone). Que tu quieras preservarlo, perfecto, enseñarlo a tus hijos/as...etc genial, yo no tengo porque saberlo cuando no es obligatorio. Sí que es obligatorio, en aquellas comunidades autonomas en las cuales el catalán (o cualquier otra lengua autonómica) tiene el mismo grado de oficialidad que el castellano. Si trabajas para la dministración o prestas un servicio público al ciudadano, DEBES SABER LAS LENGUAS QUE SE HABLAN EN DICHA COMUNIDAD AUTÓNOMA. El Catalán también se habla en Cataluña, y en las Baleares, etc. Viste lo que sucedió con las reformas del PP en educación en Baleares? Que sólo un 6% matriculó a sus hijos en castellano. La gente tiene el derecho de hablar catalán, garantizado por constitución, y si quiere, lo habla.
#162 #162 lamuerteblanca dijo: #160 colega, te entiendo. pero esa actitud de desprecio a una lengua y de comodidad es el principio de la mediocridad y de los prejuicios. si lo haces con lo que tienes aquí al lado y es similar, qué no harás con lo lejano y diferente?No m estas juzgando a mi por no querer aprenderla? contradictorio. Mas arriba escribí que mejor que aprenderla para mi propio beneficio personal y cultural. De hecho siempre he defendido las "raíces" de cada uno y preservarlas. Lo que no comparto es la imposición nada mas y mas entender que en otras CCAA solo aprendemos el castellano y dialecto local, palabras sueltas, frases...etc.
#165 #165 maniacorg dijo: #158 sí, obviamente si digo co-oficial es oficial con otra lengua, la cual es el castellano, no sé a qué viene el comentario absurdo con aires de superioridadTe lo explicaré, porqué veo que no tienes capacidad. Has dicho, en el segundo párrafo, que las lenguas co-oficiales te parece bien que se conserven y tal, pero que no hay que olvidar el objetivo de la educación. Pues si hay que poner una preferencia... se pone la que se habla en el lugar, no? Se elimina el castellano en territorios periféricos como el País Vasco, Galicia, Baleares, Valencia y Cataluña, y problema solucionado, no? Ah... así ya no mola.
#167 #167 hchinasky dijo: #160 Sí que es obligatorio, en aquellas comunidades autonomas en las cuales el catalán (o cualquier otra lengua autonómica) tiene el mismo grado de oficialidad que el castellano. Si trabajas para la dministración o prestas un servicio público al ciudadano, DEBES SABER LAS LENGUAS QUE SE HABLAN EN DICHA COMUNIDAD AUTÓNOMA. El Catalán también se habla en Cataluña, y en las Baleares, etc. Viste lo que sucedió con las reformas del PP en educación en Baleares? Que sólo un 6% matriculó a sus hijos en castellano. La gente tiene el derecho de hablar catalán, garantizado por constitución, y si quiere, lo habla.No he dicho que no tengan el derecho, te repito lee los comentarios. Yo tengo el derecho de aprenderla pero si no quiero creo que tambien ha de ser respetado. Cuando no es el caso no tiene porque descartarme para un trabajo cuando no es obligatorio, nada mas.
#176 #176 maniacorg dijo: #172 A mi no me molaría mucho, porque sería una pena que la población de esas regiones no aprendiera uno de los idiomas más hablados en el mundo y que tiene también valor histórico y cultural en esas zonas. Por tercera vez, yo hablaba de casos en los que el idioma de la región no fuera a ser practicado fuera de clase y por lo cual olvidado, lo cual era en el hipotético caso de que se enseñarán idiomas regionales en zonas en las que no los hablan (y esto venía por un comentario anterior); no niego la ventaja que supone que se aprenda a la vez castellano y el idioma regional hablando ambos de forma normal en el día a día (obviamente dos idiomas nativos dan mucha facilidad al aprender nuevas lenguas).Consejo para no ofender. No llames idiomas regionales. Igual de nacional es el castellano que el catalán o el gallego. La ventaja que tiene, en este aspecto, el castellano, es que es, además, el Estatal.
#175 #175 lamuerteblanca dijo: #172 eso ya ni se lo planteo, por que volvemos al concepto de estado multinacional y es entrar en un bucle para que nadie saque nada en limpio.No hace falta que me lo plantees, me lo puedo plantear yo mismo :P. El problema que veo yo es simplemente práctico: si se van a enseñar lenguas no habladas en esas zonas a los niños (lo cual sí me parece una ventaja para ellos siempre que no quite horas de otras asignaturas) bien podría ser que se enseñara frances, alemán o chino, dado que tienen un valor mucho mayor en el mercado laboral y a la hora de comunicarse con un mayor número de gente (que al fin y al cabo es la utilidad final de una lengua).
#173 #173 lamuerteblanca dijo: #168 no te juzgo por no aprenderla, te advierto de que tengas cuidado con los motivos que tienes para no querer hacerlo, no hace falta que me repita. #170 te lo sintetiza en una palabra.
#169 ahí es a donde llega mi comentario anterior, pero sin salirme del tema. como va a ser eficaz un sistema educativo que necesita eliminar la posibilidad de aprender mas de una lengua nacional, para poder arrastrarse hasta la eficacia mínima europea? algo está mal.La xenofobia se los dejo a quienes lo sean. Yo respeto que preserve, se cuide y que no se pierda un bien cultural de una CA. Nunca he dicho que se jodan y que se imponga el castellano en las CCAA que sean y se pierda su idioma, no confundirse, de hecho estaría en contra de eso. Hablo quizas de gente como yo, que no soy de Cataluña, Galicia...etc y se me impone aprender una lengua a la cual no estoy obligado a saber, nada mas. Que yo quiera aprenderlo, pues chachi, para mi propio beneficio.
¡Registra tu cuenta ahora!