Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
he aquí una uruguaya que habla igual que tú y de la que también se ríen y te toman por traductora "¿y cómo se dice casa?, ¿y cómo se dice ventana?..."
Yo soy argentina, qué me vas a contar XD Aunque no uso esas expresiones, uso otras.
Aun así... Lo de vasija admite que desde fuera tiene gracia XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Te comprendo perfectamente.
A mí me hace gracia el acento que tenéis, pero no las palabras que utilizais.
Ojalá pudiera tener yo vuestro acento ...
yo también digo guagua al autobús! No es que nos riamos exageradamente, pero hace gracia escuchar a alguien que habla distinto a tí. Yo soy murciana y cuando salgo de aquí también se ríen de mi "no acento", pero no me molesta.
No es una cosa para reirse todo el rato, como das a entender, pero es cierto que las primeras veces choca un poco. Luego ya es algo normal (o debería serlo)
:)
Lo de vasija no lo había oído nunca... a mí, después de vivir un año con una chica de Tenerife, guagua me ha dejado de hacer gracia, pero guaguero me sigue pareciendo una palabra superguay :P
Yo soy andaluza, también se ríen me mí, aunque indirectamente, todos los personajes más incultos de las series españolas suelen ser andaluces...
pues a mí me encantan el acento canario y el argentino, así que no te quejes... =)
#1 #1 rojin133 dijo: he aquí una uruguaya que habla igual que tú y de la que también se ríen y te toman por traductora "¿y cómo se dice casa?, ¿y cómo se dice ventana?..." Uff lo de hacer de traductora es lo peor xD, ni que todos hablasemos igual...
esque más que nada a mi se me hace raro que nos habléis con ustedes. Cuando nosotros usted lo usamos muy pocas veces
Que pesaditos... que si no me gustan los tópicos sobre los vascos, que si se ríen de mi por decir guagua, pues yo soy gallega y los tópicos que hay sobre gallegos creo que son bastante peor y ya ves, orgullosa que soy de serlo. Un poco de sentido del humor.
#10 #10 pichurri dijo: #1 Uff lo de hacer de traductora es lo peor xD, ni que todos hablasemos igual...ya jaja..lo peor es que preguntan palabras que es evidente que no cambian... "hola", "adiós" y similares...XD
Yo lo de guagua en vez de bus... no lo acabo de cojer, para mi un guagua siempre será un perro en los labios de un niño pequeño
Dí que sí mi niña, y aparte, decimos ALCANCíA en lugar de HUCHA, luego palabras como roscas (GC) o cotufas (TF) (palomitas de maíz), aljibe (estanque), y otras tantas cosas más.
Para más información, monólogos de Manolo Vieria en Youtube.
#15 #15 taisho dijo: Yo lo de guagua en vez de bus... no lo acabo de cojer, para mi un guagua siempre será un perro en los labios de un niño pequeñoGuagua para los chilenos es un bebé. Guagua es la degeneración de la palabra inglesa WAGON, y los cubanos la cambiaron por GUAGUA, y nosotros la heredamos.
¡Qué bueno es ser canario! Es guay ser diferente, usar otras palabras y eso. Son rasgos de nuestra tierra y no deberíamos perderlos.
#14 #14 tqd_perono dijo: pues es que no es fonil sino funil...pero vamos que cada uno habla como quiereSe dice fonil, según tengo entendido XD
Cada uno tiene sus hábitos, es normal...
Además los canarios hablan extraordinariamente bien el español. He tenido varios amigos canarios, y siempre me ha encantado escucharles hablar.
No bastaba con un TQD? A ver si nos vamos enterando de que en todas las regiones españolas hay regionalismos de los que la gente se rie. Es más, en Asturias vas al pueblo de al lado y ya se rien por tal o cual palabra, y si no que se lo digan a los de Mieres (yes de miereees, ties perruuuu, tien cadenaaa)
Al que se ria, patada en la boca!!
Pues orgullosa que estoy de que se "rian de mi" o que me digan: di zapato,di no se qué porque no pronunciamos la z ni la c,pero también a mi me dicen que tenemos un acento muy bonito y suave.
un apoyo desde otro canario!!!!
Yo también soy casnaria y uso esas expresiones, y sí también se rien de mi de vez en cuando..
Vasija? de qué isla eres?? primera vez que oigo llamar vasija al váter!
La palabra "guagua" viene de Cuba y deriva del inglés Wa & Wa Co. Inc. (Washington, Walton, and Company Incorporated) que fue la primera fábrica estadounidense en exportar autobuses a la isla.
Así que es tan "absurdo" como llamarlo autobús, que no deja de ser otro extranjerismo.
Y de verdad, dejen de enviar ADV y TQD con obviedades, que son muy cansinos.
Se reirán, pero les suele encantar nuestro acento
"El español es un idioma loable, lo hable quien lo hable"
No te quejes que si vivieras en Argentina y les dijeran que te vas a coger conchas a la playa te tomarían por una perturbada (típico ejemplo)
eso de vasija jamas lo habia escuchado para decir vater!!!! jajajajaj
a mi me encanta escuchar a la gente hablar, murcianos, gallegos, andaluces.... me encanta! siempre se aprende algo nuevo...
y a mi, pues que se rian! me encanta mi acento, mi forma de hablar y las palabras que usamos en canarias!!! y que hay de las expresiones?? hay muchas que estamos perdiendo porque creemos que decirlas es de incultos, y para nada!!! alongarse -> asomarse, estar mas molido que un zurrón -> tener agujetas, cambado -> torcido... si, muchas son expresiones usadas en el norte de las islas (yo soy del norte) pero me encantan!!!!!!! si estubiera en mi mano, esas palabras y expresiones no se perderian, lastima que muchas veces hablamos varios canarios y la mayoria no entiende su significado
ahhhh y lo de "ch" como "y"... para nada...
aqui no decimos "muyayo" como todo el mundo cree (eso si que me molesta). Pronunciamos las "ch" de una forma diferente a ustedes, como la "c" o la "z".... ustedes por ejemplo pronuncian una "j" muy fuerte, en cambio en canarias es mas suave
Yo soy de Zaragoza, y cuando salgo de mi casa todo el mundo piensa que voy a tener un acento exageradamente fuerte y que todas las palabras las voy a terminar en -ico,-ica...y cuando lo hago se rien en plan..."Misión Cumplida"
#12 #12 tocateunpie dijo: Que pesaditos... que si no me gustan los tópicos sobre los vascos, que si se ríen de mi por decir guagua, pues yo soy gallega y los tópicos que hay sobre gallegos creo que son bastante peor y ya ves, orgullosa que soy de serlo. Un poco de sentido del humor.Tienes toda la razón del mundo. Yo también soy gallega y me fastidia un montón que nos llamen lo que nos llaman, y no por eso envío TQD's para quejarme.Estoy muy orgullosa de ser gallega y de vivir en Galicia, que es lo mejor del mundo.
#6 #6 dacaji dijo: No es una cosa para reirse todo el rato, como das a entender, pero es cierto que las primeras veces choca un poco. Luego ya es algo normal (o debería serlo)
:)quiero tu foto,me encanta! :3
#0 #0 Canaria~ dijo: Canaria~, tenía que decir que uso y estoy acostumbrada a decir vasija en vez de váter, fósforo en vez de cerilla, fonil en vez de embudo, guagua en vez de bus, papa en vez de patata y ustedes en vez de vosotros. Soy canaria, no extraterrestre. Dejen de reírse de mí. TQDa lo mejor sí que molesta pero yo tuve amigos por Tenerife,y la verdad,es que me he acostumbrado y de paso he aprendido palabras nuevas,ahora puedo reírme de mis amigos con ellas y sin ellos entenderme si se pican conmigo,intentalo,te servirán :)
Aun siendo canario desde el día en que nací es la primera vez que veo que alguien diga vasija en vez de váter. Pero por lo demás no te falta razón.
Yo no digo vasija en vez de váter pero tambien soy canaria y nos ven como extraterrestres...creo que naci con un color normal...o eso o me han trucado el espejo y soy verde xDD
#14 #14 tqd_perono dijo: pues es que no es fonil sino funil...pero vamos que cada uno habla como quiereFunil es en gallego.
Imagínate nosotros, los gallegos, que hablemos mal o bien a la gente la hace gracia nuestro acento... (y más si es el acento cerrado)
Yo soy de Cádiz estudiando en Barcelona. También digo muchas palabras que allí la gente no dice, y no me irrito. Hay que tomarse la vida con un poco de más buen rollo, todo iría mejor. =)
Pues a mi me encantan los acentos diferentes. Tengo una compañera que es de Argentina y, de pequeñas, cuando me llamaba por teléfono ella intentaba no poner acento y yo intentaba ponerlo. Y me pasa lo mismo con el acento canario, o el de Murcia o Castilla la Mancha, me encantan y encima se me pegan super rápido.
Anotaré tu sugerencia y la pondré junto a otros TQDs de canarios quejándose de lo mismo.
Aqui en vez de water decimos taza o baza... sabes que? nos miraran raro fuera de nuestra comunidad... pero hemos españolizado un anglicismo!
Y sopladera en vez de globo, y balde en vez de cubo, y caleta en vez de bahía, y voladores en vez de fuegos artificiales... y....mil cosas más...
No debería reírse la gente por nuestras palabras autóctonas, por esa regla de tres también deberían reírse de un gallego o un catalán o un vasco... No se deben reir de nadie...
las cholas y la loza... unos incomprendidos que somos los canarios...
Tan sólo diré: Ven, que te cojo en colo y te doy unos aloumiños, después comerás pan reseso por parvo.
Con lo bonito que es insultar a alguien llamándolo tolete... xD
¡Registra tu cuenta ahora!