Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
A ver, eso lo hizo Camilo José Cela y no Miguel de Unamuno... Antes de enviar un TQD informaros bien...
No fue Unamuno, fue Camilo José Cela. Infórmate antes de hablar.
Es que esa forma de trolear a la audiencia y ser pedante era mas propia de Cela, además, es el que sabemos seguro que sabía inglés... en mi facultad era Doctor honoris causa por filología Inglesa y su madre era inglesa... pero bueno, se ve que en estas páginas se suele dar por buena información sin necesidad de contrastarla.
A ver, lo hizo Cela, como dicen por ahí.
Y lo pronunció mal a conciencia. Cuando los alumnos se rieron de él dijo: "perdón, creía que la charla era en español. ¿Lo prefieren en inglés?" Y por eso siguió en inglés. Fue como un zas, en toda la boca.
Mira, muy bien que haya demostrado saber ingles y tal, pero los nombres hay que pronunciarlos bien si se saben, da igual la lengua, Shakespeare se pronuncia como se pronuncia en ingles y Cervantes como en castellano en todo el mundo.
Los alumnos se rieron por un error suyo, aunque fuese intencionado, fue un error. Me parece mal que diese el resto de la conferencia en ingles.
Qué grande, así se demuestra quién está por encima de quién respecto a cultura.
#1 #1 missbabypink dijo: Entonces... por que lo dijo mal? :S#3 #3 asc214 dijo: vale y?#4 #4 marowak dijo: un poco incoherente...#5 #5 albayzin dijo: Eso me lo contó mi profesor de lengua el año pasado...
Pero he de decir que estoy harta de los vecinos y de las curiosidades, que sois un poco cansinos ya#6 #6 Perroverdebotella dijo: Joder con las anécdotas...#7 #7 mostro dijo: No sé que comentar al respecto....#8 #8 Sisito dijo: Si quisiera curiosear me metería a la wikipedia, y ya puestos si pones algo curioso, procurar que de verdad sea sorprendente que aun no he conocido ningún dato curioso nuevo (cuando en realidad no se trata de algún fake claro)#9 #9 nodigodiferentedigorara dijo: ¿Y porque lo dijo mal? Yo no entiendo a que te quieres referir. Y si la gente se va, que se vaya.#10 #10 Venux dijo: Bueno pero eso no quita que lo dijera mal ...#11 #13 Calladitos estáis más guapos. Si no sabeis que decir, no digais nada.
Yo había odio eso de Camilo José Cela, y creo que a él le pega más, por lo de que dormido no es lo mismo que durmiendo.
#3 #3 asc214 dijo: vale y?Que tu madre me la come everyday.
No lo dijo mal, lo dijo en castellano.
ESTE TQD ES REPETIDO O TENGO DEJA VU
haber no lo dijo mal, lo que pasa esque en el español, se pueden decir palabras de otros idiomas tal y como se escriben
en realidad no se rieron todos de él (nadie se reía del gran maestro Unamuno)
fue un listo el que le dijo 'perdona, pero se dice sespir, no saquespeare' y empezó a dar la conferencia en inglés para que viera que sabía hablar inglés
No es que lo pronunciara mal, es que lo leyó "en español"
#101 #101 maria1718 dijo: A ver, eso lo hizo Camilo José Cela y no Miguel de Unamuno... Antes de enviar un TQD informaros bien...# 103 Fue Unamuno.
Berpro... ese detalle fue buenísimo!!
Curiosa forma de llamar la atención de los alumnos, pero seguir luego con un inglés impecable para que nadie le entienda es un poco contradictorio.
No lo leyó mal, lo pronunció tal cual se escribe. No se puede subestimar a un genio
A lo mejor no continuó hablando un perfecto inglés, sino que hacía como que hablaba inglés (véase el dialecto "Wachiplein") y no le entendía ni dios. Ninguno estuvimos en esas clases, quién sabe.
¡Fue Camilo José Cela quien lo hizo! y creo que recordar que cuando le dieron un premio bastante importante, en vez de agradecerlo dijo: "Ya era hora".
#0,#0 cdunkiedunkelheit dijo: , tenía que deciros que, en una ocasión, mientras daba una charla de la universidad, Miguel de Unamuno pronunció mal el nombre de Shakespeare (diciéndolo tal cual) y todos los alumnos se rieron de él. A continuación éste siguió dando el resto de la conferencia en un inglés impecable, y muchos tuvieron que irse porque no le entendían. TQD No lo dijo mal, lo pronuncion en castellano, que no es lo mismo.
#88 #88 Lady_Minina dijo: #83 si no tienes nada que demostrar, para qué nos lo cuentas? y revisa tu orto-grafía. Los acentos tienen un pase, a regañadientes; pero ese CAVO me hace sangrar los ojos...Creo que tu comentario iba dirigido a #85,#85 diogeneselperro dijo: Me recuerda a las acampadas que hay hoy en día, estuve antes del 15 ahora muchos me dicen que si estoy alli "haciendo bulto" o si acabo de llegar con sorna, no les digo nada, al fina y al cavo se van después del concierto, no son de un grupo de trabajo ni están en la asamblea, que más da, yo sé quien soy no tengo por que demostrar a nadie nada, y sí criticare los fallos que veo aunque me miren como si fuera un aparecido, me hace gracia en el fondo. si no es así, puedes irte por donde has venido, hamijo.
#126 #126 ikemurray dijo: #88 Creo que tu comentario iba dirigido a #85, si no es así, puedes irte por donde has venido, hamijo.pues si, me he equivocado. no era para ti, era para el #85.#85 diogeneselperro dijo: Me recuerda a las acampadas que hay hoy en día, estuve antes del 15 ahora muchos me dicen que si estoy alli "haciendo bulto" o si acabo de llegar con sorna, no les digo nada, al fina y al cavo se van después del concierto, no son de un grupo de trabajo ni están en la asamblea, que más da, yo sé quien soy no tengo por que demostrar a nadie nada, y sí criticare los fallos que veo aunque me miren como si fuera un aparecido, me hace gracia en el fondo...
A eso se le llama "Trolled troll"
Fue el primer Fuck yeah de la historia.
realmente no lo pronunció mal. en castellano se puede pronunciar las palabras tal cual están escritas y está bien, otra cosa es que genralmente se intenta pronunciarlas como en inglés, porque sabiendo...
Pues mira que cuesta no decirlo bien...
#47,#47 meatieso dijo: #40 ¿Por qué te metes en conversaciones ajenas que ni te van ni te vienen ni sabes ná de ná, gilipollas?
no insultes, porque yo no le he insultado a nadie.
Por cierto, ahora eres tú el que se mete en conversaciones ajenas ;)
A mi me parece interesante, aunque ya lo sabia, siempre nos lo contaba un profesor como curiosidad.
No es que lo pronunciase mal, es que hablando castellano se considera correcto pronunciar las palabras extrangeras tal cual se escriben y las leeriamos de pertenecer a nuestro idioma...
¡Registra tu cuenta ahora!