Tenía que decirlo / Querido Word, tenía que decirte que comprendo que te quejes cuando escribo en catalán, ya que no te he instalado el corrector. Pero no se cómo llegas a la conclusión de que lo que estoy escribiendo es lituano. De verdad que no lo entiendo.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

57
Enviado por Anónimo el 3 may 2011, 19:12 / Varios

Querido Word, tenía que decirte que comprendo que te quejes cuando escribo en catalán, ya que no te he instalado el corrector. Pero no se cómo llegas a la conclusión de que lo que estoy escribiendo es lituano. De verdad que no lo entiendo. TQD

destacado
#7 por luxe
5 may 2011, 22:02

acaso te sale clipy (el puto clip de word que no sirve para nada) diciendo " escribre usted lituano?

A favor En contra 76(90 votos)
destacado
#10 por penehambriento
5 may 2011, 22:02

Pero qué dices tío, que haces humillando a tu word aquí! Tiene sentimientos, sabes??!

A favor En contra 75(81 votos)
destacado
#12 por sleepinggiant
5 may 2011, 22:02

no te preocupes, aveces ocurre, a las chonis se lo clasifica como mongól

A favor En contra 52(58 votos)
destacado
#24 por siestazadecafe
5 may 2011, 22:07

#2 #2 mcilrath dijo: Tendría que decir que es polaco¿Por qué te pensabas sino que el programa de TV3 "Polonia" se llama así? xD

2
A favor En contra 50(60 votos)
destacado
#25 por comopuedenosermantequilla
5 may 2011, 22:09

Oh dios mío... aún estoy esperando el comentario que atente contra los catalanes. O el que diga que el catalán apesta, que no es considerado un idioma. Estoy esperando que nos insulten y que, como siempre se arme un TQD contra los catalanes. Estoy esperando lo inevitable y lo evidente. Aquí la prueba: #22 #22 moonriver dijo: el catalán es un intento de francés, más cutre.

Larga vida al Word!!

1
A favor En contra 48(74 votos)
destacado
#15 por ComfortablyNumb
5 may 2011, 22:02

Sólo te falta escribir "¿Por qué?" al final y te leería con la voz de Mou

A favor En contra 47(57 votos)
destacado
#30 por coastline
5 may 2011, 22:15

#2 #2 mcilrath dijo: Tendría que decir que es polacoque original!!!! :)
#24 #24 siestazadecafe dijo: #2 ¿Por qué te pensabas sino que el programa de TV3 "Polonia" se llama así? xDPolonia, y si, Crackovia, se llama asi para que veais que los catalanes sabemos reirnos de nosotros mismos. Es como si los vascos contaran chistes de vascos, y los andaluces de andaluces... etc.

3
A favor En contra 28(40 votos)
destacado
#32 por somiserem_
5 may 2011, 22:16

Esteu veient Polòniaa? :)

A favor En contra 25(47 votos)
#33 por nxst
5 may 2011, 22:22

#26 #26 JohnCobra dijo: #25 encima de petardos y lloricas, masoquistasvenga, ya has hecho la gracia, a dormir ;)

1
A favor En contra 24(32 votos)
#1 por aristo
5 may 2011, 22:01

A mí me corrige mi nombre sea en el idioma que sea.

1
A favor En contra 24(36 votos)
#4 por hadamaligna
5 may 2011, 22:02

A mi el word me pone que mis apellidos estan mal, jum.

1
A favor En contra 22(32 votos)
#13 por frozensummers
5 may 2011, 22:02

Es una máquina, aparato, no tiene pepito grillo, entender tú mí! :)

A favor En contra 18(22 votos)
#14 por diadumen
5 may 2011, 22:02

usa Open Office a mi me va bien para catalán

A favor En contra 18(26 votos)
#29 por somiserem_
5 may 2011, 22:14

#27 #27 unknowgirl dijo: #24 ¿Y entonces por que Crackovia se llama así? ¿sigue tambien una regla parecida?Pues de Cracks, de què ha de ser?

1
A favor En contra 17(29 votos)
#18 por lichtgestalt
5 may 2011, 22:03

Es que como tiene taaantos idiomas, pues claro, se le mezclan entre si y te acaban diciendo que escribes lituano, oi que si?

A favor En contra 17(21 votos)
#6 por kredes
5 may 2011, 22:02

Y lo que jode que te corrija tu apellido...

A favor En contra 14(18 votos)
#34 por siestazadecafe
5 may 2011, 22:23

#30 #30 coastline dijo: #2 que original!!!! :)
#24 Polonia, y si, Crackovia, se llama asi para que veais que los catalanes sabemos reirnos de nosotros mismos. Es como si los vascos contaran chistes de vascos, y los andaluces de andaluces... etc.
Lee bien mi comentario, no le pregunto la razón de por qué el Polonia se llama así, sino que se lo explico más bien en tono de interrogación. Que también soy catalana, jobar xD
#27 #27 unknowgirl dijo: #24 ¿Y entonces por que Crackovia se llama así? ¿sigue tambien una regla parecida?Crackovia se llama así por la misma razón: Cracovia es una ciudad polaca, si mal no recuerdo. Y le han cambiado la ortografía para hacer el juego de palabras xD

1
A favor En contra 13(17 votos)
#27 por unknowgirl
5 may 2011, 22:12

#24 #24 siestazadecafe dijo: #2 ¿Por qué te pensabas sino que el programa de TV3 "Polonia" se llama así? xD¿Y entonces por que Crackovia se llama así? ¿sigue tambien una regla parecida?

2
A favor En contra 13(21 votos)
#37 por shaggy05
5 may 2011, 22:37

Igual de insultada que me siento yo cuando escribo en gallego y me lo registra como portugués.

1
A favor En contra 13(23 votos)
#38 por comopuedenosermantequilla
5 may 2011, 22:38

#26 #26 JohnCobra dijo: #25 encima de petardos y lloricas, masoquistasSi pudieses ver lo masoquista que puedo llegar a ser con la carroña como tu... Maldito!
*santiguándose y echando agua bendita a todo quisqui*

En fin, que ya lo ha dicho bien #33 #33 nxst dijo: #26 venga, ya has hecho la gracia, a dormir ;) a dormir, pero en una tabla de pinchos cual faqir.

A favor En contra 12(16 votos)
#49 por heladodepistacho
5 may 2011, 23:58

Catalán o gallego no estan, pero a cambio tienes versiones del inglés que hablan en todos los países de habla inglesa del mundo, que todos sabemos lo útil que es que un corrector diferencie el inglés de Filipinas del inglés de Trinidad y Tobago.

A favor En contra 9(13 votos)
#16 por carrillo
5 may 2011, 22:02

Problem idiomas? :trollface:

A favor En contra 9(13 votos)
#28 por diadumen
5 may 2011, 22:12

#17 #17 JohnCobra dijo: Pues mi word va mucho mejor, dice que es polacoJohncobra creo que algunos te tienen manía, siempre te veo con negativos! xD

1
A favor En contra 8(24 votos)
#40 por martifb13
5 may 2011, 22:41

a mi cuando escribo en catalán también me da opciones en portugués, francés e italiano

A favor En contra 7(11 votos)
#23 por unknowgirl
5 may 2011, 22:04

Word y sus conclusiones erroneas, a ver si vamos aprendiendo del Google y sus predicciones.

A favor En contra 7(7 votos)
#19 por youwannabefree
5 may 2011, 22:03

el catalan, ese gran desconocido para el corrector del word..

A favor En contra 7(43 votos)
#39 por espejismo
5 may 2011, 22:40

Pon igualmente de idioma el catalán y ni corregirá ni resaltará los fallos.

A favor En contra 6(10 votos)
#41 por siono
5 may 2011, 22:43

Venía a comentar con toda mi buena intención e ironía las maravillas del corrector del Word. Pero como que se me quitan las ganas con tantos comentarios recriminándose no se qué mierdas... Así que, ¡'ta luego, lucas! http://www.youtube.com/watch?v=aekerpOYP70

A favor En contra 5(5 votos)
#45 por bailando_con_monos
5 may 2011, 23:10

#30 #30 coastline dijo: #2 que original!!!! :)
#24 Polonia, y si, Crackovia, se llama asi para que veais que los catalanes sabemos reirnos de nosotros mismos. Es como si los vascos contaran chistes de vascos, y los andaluces de andaluces... etc.
A mí me gusta hacer chistes de andaluces y soy andaluza... Y lo del corrector de word es caso perdido.

A favor En contra 5(7 votos)
#31 por nodigodiferentedigorara
5 may 2011, 22:15

#1 #1 aristo dijo: A mí me corrige mi nombre sea en el idioma que sea.y #4 #4 hadamaligna dijo: A mi el word me pone que mis apellidos estan mal, jum.A mi me pasan ambas, nombre y apellidos no existen. Quiza mi nombre no sea muy comun, en segun que zonas. Pero mis apellidos son de lo mas correcto, principalmente mi primer apellido. Pero bueno, asi es el corrector de word.

1
A favor En contra 5(7 votos)
#9 por facetoface
5 may 2011, 22:02

Word sería capaz de corregir hasta lo más insospechado

A favor En contra 5(11 votos)
#43 por laoctavapasajera
5 may 2011, 22:47

a mí en vez de lituano me pone francés...

A favor En contra 5(7 votos)
#20 por chispy95
5 may 2011, 22:03

Nuestro word, que como muchisimas redes sociales y otros programas dia a dia van a peor

A favor En contra 5(7 votos)
#48 por octavaluna
5 may 2011, 23:47

Ea! a mi también me corrige el apedido... pero luego si pones "word" con minuscula te lo corrige a mayuscula... ¡egocentrico!

A favor En contra 4(6 votos)
#42 por fadamorgana
5 may 2011, 22:44

#37 #37 shaggy05 dijo: Igual de insultada que me siento yo cuando escribo en gallego y me lo registra como portugués.En serio? A mi nunca me ha pasado... jumm... pero lituanoo! jajaja

A favor En contra 4(4 votos)
#57 por elties
6 may 2011, 18:33

y el traductor de google chrome identifica el euskera como malayo...

A favor En contra 4(4 votos)
#53 por unknowgirl
6 may 2011, 01:03

#29 #29 somiserem_ dijo: #27 Pues de Cracks, de què ha de ser?sería una buena explicación para el nombre de Crakovia xd
#34 #34 siestazadecafe dijo: #30 Lee bien mi comentario, no le pregunto la razón de por qué el Polonia se llama así, sino que se lo explico más bien en tono de interrogación. Que también soy catalana, jobar xD
#27 Crackovia se llama así por la misma razón: Cracovia es una ciudad polaca, si mal no recuerdo. Y le han cambiado la ortografía para hacer el juego de palabras xD
Gracias :) llevo bastante tiempo viendolo y no tenia ni idea de que el nombre venia de ahí

A favor En contra 3(3 votos)
#44 por paradais
5 may 2011, 22:57

¿porque?¿porque? :mouface:

A favor En contra 3(9 votos)
#47 por mcilrath
5 may 2011, 23:22

#30 #30 coastline dijo: #2 que original!!!! :)
#24 Polonia, y si, Crackovia, se llama asi para que veais que los catalanes sabemos reirnos de nosotros mismos. Es como si los vascos contaran chistes de vascos, y los andaluces de andaluces... etc.
¿qué coño pasa últimamente? no se entiende el sarcasmo ni de suerte.

A favor En contra 3(3 votos)
#36 por diadumen
5 may 2011, 22:25

jajajajajaj ya veo, bueno unos caen en gracia y otros no jajajaj... ah y tío no, tía xD

A favor En contra 2(4 votos)
#55 por bodevic
6 may 2011, 13:22

Eee el catalán tiene relaciones sintácticas con el lituano, y algunas lenguas baltoeslavas eh


mentira.

A favor En contra 2(4 votos)
#46 por kira00
5 may 2011, 23:18

Jode cuando cambia letras sin avisar xD

A favor En contra 2(2 votos)
#51 por nightwishero
6 may 2011, 00:22

Consejo: desactiva el corrector ortográfico / detector de idioma mientras no instales el pack de catalán.

A favor En contra 2(6 votos)
#50 por MandaCojones
6 may 2011, 00:20

se cree persona...

A favor En contra 1(1 voto)
#54 por indra
6 may 2011, 10:53

Je...Word y sus grandes misterios...

A favor En contra 1(3 votos)
#52 por kmanzs
6 may 2011, 00:33

Siempre podras decir que eres traductora de catalan a polaco

A favor En contra 2(6 votos)
#3 por maica18
5 may 2011, 22:02

no uses el word, usa otro.

A favor En contra 4(24 votos)
#5 por albayzin
5 may 2011, 22:02

Microsoft, Windows, Office...no se, ¿por qué no?

A favor En contra 6(14 votos)
#56 por coca_cola
6 may 2011, 13:54

Si os sacarais el pene que teneis en la boca cuando "hablais", hasta parecería que lo que sale de vuestras cuerdas vocales son palabras y no gruñidos.

A favor En contra 7(13 votos)
#8 por ayats_24
5 may 2011, 22:02

debes hacer unas faltas de cojones...

A favor En contra 10(22 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!