Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
SÃ.
Pero el comentario es demasiado corto.
Yo lo veo lógico, me gusta escuchar algo como estoy acostumbrado. Que cada uno lo vea cómo quiera, pero que los pedantes de la versión original se relajen un poquito, se puede saber inglés perfectamente y aún asà verlas dobladas.
No porque busco en castellano y no español, asà no hay confusión alguna.
Yo por eso busco los videos en "castellano" asà sà que funciona.
A mà no. Realmente me da igual escucharlo en un español o en otro; a este paso, a los españoles dejará de gustarnos cualquier vÃdeo cuyo audio no sea el de la comunidad autónoma en la que hemos nacido. ¿O a ti dejarÃa de gustarte un vÃdeo sólo por estar en español andaluz?
Yo también lo busco en castellano y solucionado.
Simplemente en el buscador de google pones, español -latino (automaticamente dejara de buscar/ mostrarte lo que pongas al otro lado de la barra
No, a mà me da igual. Simplemente cojo la frase que puse para buscar el vÃdeo y añado "españa" detrás y sin problema :V ¿Qué tienes, 12 años?
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
A mà me pasa eso cuando escucho un doblaje.
#6 #6 ladytoaster dijo: A mà me pasa eso cuando escucho un doblaje.@ladytoaster Veo que las básicas de TQD te siguen llenando de negativos. Qué mala es la envidia.
#11 #11 threeinarow dijo: #6 @ladytoaster Veo que las básicas de TQD te siguen llenando de negativos. Qué mala es la envidia.@threeinarow De su envidia nace mi fama.
Tengo ya casi 50 años y a los 16 empecé a ver sólo cine en Versiôn Original. Eso me ayudó a mejorar mi inglés y a decidirme por estudiar lo que en mis tiempos se llamaba FilologÃa Inglesa, y a dÃa de hoy soy profesor de inglés de Secundaria. Si todos los jóvenes de hoy hicieran lo que yo hice, dejarÃamos pronto de estar a la cola de Europa en conocimiento de una segunda lengua extranjera. Sea la que sea.
¡Registra tu cuenta ahora!