Tenía que decirlo / A quienes os deis por aludidos, tenía que deciros que me ponéis enferma cuando decís "freelance" en lugar de "autónomo", "tamaño pocket" en vez de "tamaño bolsillo" y un largo etcétera. A parte de exhibir vuestro retraso, dais vergüenza ajena. Por el bien de todos, parad.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

31
Enviado por tahdonvoima el 20 abr 2015, 06:29 / Varios

A quienes os deis por aludidos, tenía que deciros que me ponéis enferma cuando decís "freelance" en lugar de "autónomo", "tamaño pocket" en vez de "tamaño bolsillo" y un largo etcétera. A parte de exhibir vuestro retraso, dais vergüenza ajena. Por el bien de todos, parad. TQD

#1 por herr_realista
28 abr 2015, 10:02

A mi lo que me da vergüenza ajena es gente tan jodidamente intolerante, tiquismiquis y purista como tu. Gilipollas

2
A favor En contra 17(27 votos)
#2 por naruba
28 abr 2015, 10:14

Creo entender que trabajar como "freelance" no es lo mismo que trabajar como "autónomo". No me hagas mucho caso, pero el concepto es un poco distinto.

1
A favor En contra 8(12 votos)
#3 por drucatar
28 abr 2015, 10:15

De verdad que este mundo se pudre poco a poco. ¿De verdad te duele que la gente use palabras del inglés? ¿Por qué no te quejas de que en las señales de tráfico ponga "stop" y no "para hostia puta"? Espero que nunca comas en Hollywood, Starbucks, McDonalds o cualquier cosa que no sea 100% española. La gente no sólo adopta alimentación, también costumbres, moda o palabras.

2
A favor En contra 11(17 votos)
#4 por manubb
28 abr 2015, 10:15

Relax chiquilla. Sé el manager de tus emociones y deja que el flow de la neo-lengua entre en ti.

A favor En contra 3(7 votos)
#5 por milkaesamor
28 abr 2015, 10:15

Me abruma que tú, que exhibes continuamente tu retraso, puedas decir que alguien te da vergüenza ajena.



#1 #1 herr_realista dijo: A mi lo que me da vergüenza ajena es gente tan jodidamente intolerante, tiquismiquis y purista como tu. Gilipollas Me encanta lo agria que estás hoy (L)

A favor En contra 7(11 votos)
#6 por holograma
28 abr 2015, 10:16

Y qué más te da? En que cambia tu vida? Seguro que tomas más pasta que patatas, que es lo que se ha tomado toda la vida en España, o palomitas en lugar de chupachups, o te ha gustado más Harry Potter, con lo bonito que es el quijote. O cualquier ejemplo chorra porque con tu absurdez de problema no se me ocurre ninguno inteligente

1
A favor En contra 4(4 votos)
#7 por shiraarena
28 abr 2015, 10:34

Tamaño pocket nunca lo he oído. Y ser freelance y autónomo no es lo mismo, es un concepto diferente.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#8 por twoinarow
28 abr 2015, 11:14

Wow, tía. Qué novedoso este TQD.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#9 por twoinarow
28 abr 2015, 11:17

#8 #8 twoinarow dijo: Wow, tía. Qué novedoso este TQD. Me voy a comer un blueberry muffin, que no he desayunado.

1
A favor En contra 3(3 votos)
#10 por er_banana
28 abr 2015, 11:33

Una persona quejándose del excesivo número de anglicismos del español, ¡qué original!




NO

A favor En contra 1(1 voto)
#11 por baabi
28 abr 2015, 12:20

Si no recuerdo mal freelance no es exactamente lo mismo que un autónomo, y espero que siguiendo tus principios no uses la las palabras "stop" y demás...amén que hay muchas palabras que en un momento dado o quedan horrendas al ser traducidas o que el uso que le damos a la palabra en español no se acaba de ajustar exactamente a lo que quieres decir o que directamente no tiene una traducción literal y usas la inglesa.

1
A favor En contra 6(6 votos)
#12 por tahdonvoima
28 abr 2015, 12:34

#1 #1 herr_realista dijo: A mi lo que me da vergüenza ajena es gente tan jodidamente intolerante, tiquismiquis y purista como tu. Gilipollas No soy intolerante, lo tolero. Pero me toca los ovarios.
#3 #3 drucatar dijo: De verdad que este mundo se pudre poco a poco. ¿De verdad te duele que la gente use palabras del inglés? ¿Por qué no te quejas de que en las señales de tráfico ponga "stop" y no "para hostia puta"? Espero que nunca comas en Hollywood, Starbucks, McDonalds o cualquier cosa que no sea 100% española. La gente no sólo adopta alimentación, también costumbres, moda o palabras.Insisto, no me duele, me enerva. Y comeré donde me salga del higo porque son nombres propios, no anglicismos, inculto.
#6 #6 holograma dijo: Y qué más te da? En que cambia tu vida? Seguro que tomas más pasta que patatas, que es lo que se ha tomado toda la vida en España, o palomitas en lugar de chupachups, o te ha gustado más Harry Potter, con lo bonito que es el quijote. O cualquier ejemplo chorra porque con tu absurdez de problema no se me ocurre ninguno inteligenteNo tiene nada que ver que me gusten cosas extranjeras (libros, películas, comida, etc.), con que habiendo palabras en castellano para nombrar algo, se usen anglicismos relativamente nuevos. Pero coincido en que no se te ocurre nada inteligente.
#2 #2 naruba dijo: Creo entender que trabajar como "freelance" no es lo mismo que trabajar como "autónomo". No me hagas mucho caso, pero el concepto es un poco distinto.#7 #7 shiraarena dijo: Tamaño pocket nunca lo he oído. Y ser freelance y autónomo no es lo mismo, es un concepto diferente.#11 #11 baabi dijo: Si no recuerdo mal freelance no es exactamente lo mismo que un autónomo, y espero que siguiendo tus principios no uses la las palabras "stop" y demás...amén que hay muchas palabras que en un momento dado o quedan horrendas al ser traducidas o que el uso que le damos a la palabra en español no se acaba de ajustar exactamente a lo que quieres decir o que directamente no tiene una traducción literal y usas la inglesa.http://www.serautonomo.net/autonomo-y-freelance-es-lo-mismo.html

3
A favor En contra 11(15 votos)
#13 por letramuda
28 abr 2015, 12:52

Ahora habrá que hablar como los catetos quieran. Si yo trabajo más con el extranjero, si mi trabajo en todo el mundo (sean angloparlantes o no) es de freelance, para que tus ovarios estén tranquilos no voy a mover ni un dedo. ¿Que te molesta? Pues te molestas. Mi blog personal donde muestro mis trabajos es una reel, pero si quieres empezamos a llamarlo como quieras. En vez de teselado lo llamo bump, en vez de definición de márgenes lo llamo antialiasing, y así un largo etcétera. Y repito, si no te gusta, ajo y agua.

A favor En contra 0(0 votos)
#14 por runawaylp
28 abr 2015, 13:23

Te quejas de lo mucho que te tocan los ovarios los anglicismos pero tu nombre de usuario tampoco es español.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#15 por nebilim
28 abr 2015, 13:39

A mi me da asquete que cosas que toda la vida tuvieron nombre se les cambie a un término en inglés porque tiene más tirón y parece más guay.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#16 por baabi
28 abr 2015, 13:57

#12 #12 tahdonvoima dijo: #1 No soy intolerante, lo tolero. Pero me toca los ovarios.
#3 Insisto, no me duele, me enerva. Y comeré donde me salga del higo porque son nombres propios, no anglicismos, inculto.
#6 No tiene nada que ver que me gusten cosas extranjeras (libros, películas, comida, etc.), con que habiendo palabras en castellano para nombrar algo, se usen anglicismos relativamente nuevos. Pero coincido en que no se te ocurre nada inteligente.
#2 #7 #11 http://www.serautonomo.net/autonomo-y-freelance-es-lo-mismo.html
Aunque el significado sea el mismo coloquialmente no se usa para lo mismo, un autónomo es un trabajador "cualquiera" que trabaja por su cuenta mientras que un freelance se suele usar para un profesional titulado
ejemplos
autónomo: dueños de tienda, bares.. etc
freelance: fotógrafo, periodista, maquillista (evidentemente que trabajan por su cuenta sin ser empleados de nadie)

A favor En contra 5(7 votos)
#17 por jambalaya
28 abr 2015, 15:10

A mi me pone enferma gente como tú de intolerante y de amargada. A lo mejor el retraso lo tienes tú. Usar anglicismos no es ningún crimen y seguro que tú has usado o usas alguno de vez en cuando y sin darte cuenta. ¿Acaso dices fiambrera en vez de táper? ¿A caso dices pañuelos de papel en vez de clínex? ¿ Acaso dices cartel en vez de póster? NO TE LO CREES NI TÚ. Tú si que das vergüenza ajena publicando esta chorrada de TQD.

1
A favor En contra 3(3 votos)
#18 por tahdonvoima
28 abr 2015, 15:17

#14 #14 runawaylp dijo: Te quejas de lo mucho que te tocan los ovarios los anglicismos pero tu nombre de usuario tampoco es español.Porque yo tampoco.

A favor En contra 3(5 votos)
#19 por tahdonvoima
28 abr 2015, 15:19

#15 #15 nebilim dijo: A mi me da asquete que cosas que toda la vida tuvieron nombre se les cambie a un término en inglés porque tiene más tirón y parece más guay.Exacto.
#17 #17 jambalaya dijo: A mi me pone enferma gente como tú de intolerante y de amargada. A lo mejor el retraso lo tienes tú. Usar anglicismos no es ningún crimen y seguro que tú has usado o usas alguno de vez en cuando y sin darte cuenta. ¿Acaso dices fiambrera en vez de táper? ¿A caso dices pañuelos de papel en vez de clínex? ¿ Acaso dices cartel en vez de póster? NO TE LO CREES NI TÚ. Tú si que das vergüenza ajena publicando esta chorrada de TQD.Yo digo lo que me sale del higo, igual que hacéis todos. ¿Qué pasa, no puedo quejarme de algo? Pues si algo me toca los cojones, lo digo, y punto. Y se va a seguir haciendo, pero me quedo a gusto. Gilipollas.

A favor En contra 4(8 votos)
#20 por esentor
28 abr 2015, 15:55

A ti no te gusta, lo hemos entendido.

Tu manera de decir que no te gusta aparte de exhibir tu retraso, da vergüenza ajena. Por el bien de todos, para.

A favor En contra 2(2 votos)
#22 por tahdonvoima
28 abr 2015, 16:57

#21 #21 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Ya tardabas.

A favor En contra 0(0 votos)
#23 por skuldnornao
28 abr 2015, 17:02

#12 #12 tahdonvoima dijo: #1 No soy intolerante, lo tolero. Pero me toca los ovarios.
#3 Insisto, no me duele, me enerva. Y comeré donde me salga del higo porque son nombres propios, no anglicismos, inculto.
#6 No tiene nada que ver que me gusten cosas extranjeras (libros, películas, comida, etc.), con que habiendo palabras en castellano para nombrar algo, se usen anglicismos relativamente nuevos. Pero coincido en que no se te ocurre nada inteligente.
#2 #7 #11 http://www.serautonomo.net/autonomo-y-freelance-es-lo-mismo.html
@tahdonvoima Llevas toda la razón, usar palabras inglesas cuando tienes en tu idioma es estúpido. Y a los que comentan que si tu vida es una mierda y demás, recuerda que se lo dicen a todo el mundo en todos los tqds. Esto está lleno de gilipollas :)

A favor En contra 2(4 votos)
#24 por interclone
28 abr 2015, 20:03

No es retraso, y la que da vergüenza eres tu. Exactamente que estás defendiendo? El uso estático de un lenguaje cuando hay palabras en otros idiomas que se adaptan mejor? Creo que la retrasada eres tú linda. Es un fenómeno lingüistico completamente natural llamado préstamo y ocurre normalmente al igual que ha ocurrido a lo largo de la historia de los idiomas. Apuesto a que cuando te tomas selfies y pides shots en la barra no piensas en estas burradas.

A favor En contra 1(3 votos)
#25 por davidddd
29 abr 2015, 16:24

#12 #12 tahdonvoima dijo: #1 No soy intolerante, lo tolero. Pero me toca los ovarios.
#3 Insisto, no me duele, me enerva. Y comeré donde me salga del higo porque son nombres propios, no anglicismos, inculto.
#6 No tiene nada que ver que me gusten cosas extranjeras (libros, películas, comida, etc.), con que habiendo palabras en castellano para nombrar algo, se usen anglicismos relativamente nuevos. Pero coincido en que no se te ocurre nada inteligente.
#2 #7 #11 http://www.serautonomo.net/autonomo-y-freelance-es-lo-mismo.html
@tahdonvoima tampoco uses palabras como "zurdo", "chungo", "chachi", "chucho", "pinrel" y un largo etcétra, puesto que son palabras adaptadas del Rrom (sí, con dos "R").

1
A favor En contra 0(0 votos)
#26 por davidddd
29 abr 2015, 16:25

#25 #25 davidddd dijo: #12 @tahdonvoima tampoco uses palabras como "zurdo", "chungo", "chachi", "chucho", "pinrel" y un largo etcétra, puesto que son palabras adaptadas del Rrom (sí, con dos "R").@davidddd ya puestos, tampoco "fúbol", "Basket", "Burguer", "Waterpolo", "Ski", y otras tantas palabras extranjeras.

A favor En contra 0(0 votos)
#27 por lospatosdicencuack
29 abr 2015, 23:43

Conozco a gente que va al "gym", lleva a su mascota al "vet" y compra "rolls" de sushi, pero a la hora de leer un texto en inglés no tiene idea. Aunque a mí no me haga ningún sentido, no creo que sea taaan terrible, allá ellos si les hace feliz

A favor En contra 0(0 votos)
#28 por de_nakhilda
30 abr 2015, 13:56

#3 #3 drucatar dijo: De verdad que este mundo se pudre poco a poco. ¿De verdad te duele que la gente use palabras del inglés? ¿Por qué no te quejas de que en las señales de tráfico ponga "stop" y no "para hostia puta"? Espero que nunca comas en Hollywood, Starbucks, McDonalds o cualquier cosa que no sea 100% española. La gente no sólo adopta alimentación, también costumbres, moda o palabras.@drucatar
No tiene nada que ver. Si se habla en castellano, se habla en castellano. Y si se habla en inglés... Pues eso.
Que a #0 #0 tahdonvoima dijo: , tenía que deciros que me ponéis enferma cuando decís "freelance" en lugar de "autónomo", "tamaño pocket" en vez de "tamaño bolsillo" y un largo etcétera. A parte de exhibir vuestro retraso, dais vergüenza ajena. Por el bien de todos, parad. TQDy a mí nos saque de quicio tanta tontería no quiere decir que odiemos lo no-español.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#29 por de_nakhilda
30 abr 2015, 13:57

#9 #9 twoinarow dijo: #8 Me voy a comer un blueberry muffin, que no he desayunado.@twoinarow I hope que te siente well, pequeño grasshopper.

A favor En contra 2(2 votos)
#30 por drucatar
30 abr 2015, 14:06

#28 #28 de_nakhilda dijo: #3 @drucatar
No tiene nada que ver. Si se habla en castellano, se habla en castellano. Y si se habla en inglés... Pues eso.
Que a #0 y a mí nos saque de quicio tanta tontería no quiere decir que odiemos lo no-español.
@de_nakhilda "Si se habla en castellano, se habla en castellano". Wow. Es decir, prohibimos la evolución de los lenguajes. ¿No te das cuenta de cuantísimas palabras tenemos ya metidas del inglés u otros idiomas??¿Cuantísimos conceptos? ¿O nunca has usado un tupper, te has parado en un stop, has comprado un PC, jugado al fútbol, visto un chalet, usado un carnet, conocido a un Roberto, subido a una torre o reposado tu cabeza en una almohada? Me puedo remontar lo que te dé la gana. Los idiomas avanzan, prueba a hacer tú lo mismo.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#31 por antuesm
30 abr 2015, 18:30

Yo no uso la mayoría de esas palabras, pero entiendo que poco a poco vamos aunando expresiones y cada vez estamos más cerca de un idioma medianamente universal.. Llamadme loca.

A favor En contra 0(0 votos)
#32 por de_nakhilda
5 may 2015, 13:14

#30 #30 drucatar dijo: #28 @de_nakhilda "Si se habla en castellano, se habla en castellano". Wow. Es decir, prohibimos la evolución de los lenguajes. ¿No te das cuenta de cuantísimas palabras tenemos ya metidas del inglés u otros idiomas??¿Cuantísimos conceptos? ¿O nunca has usado un tupper, te has parado en un stop, has comprado un PC, jugado al fútbol, visto un chalet, usado un carnet, conocido a un Roberto, subido a una torre o reposado tu cabeza en una almohada? Me puedo remontar lo que te dé la gana. Los idiomas avanzan, prueba a hacer tú lo mismo. @drucatar Una cosa es que avancen y otra cosa es que se conviertan en una ridiculez.

A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!