Tenía que decirlo / Dobladores de España, tenía que decir que no solo le habéis cambiado la voz a Hermione a lo largo de la saga, y a Voldemort por lo menos 3 veces en las 4 últimas películas (comprobadlo) que es algo que me encabrona muchísimo, si no que además a un mago oscuro increíblemente poderoso le ponéis voz de viejo decrépito que se va meando por los rincones.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

173
Enviado por akino el 21 jul 2011, 22:16 / Trabajo

Dobladores de España, tenía que decir que no solo le habéis cambiado la voz a Hermione a lo largo de la saga, y a Voldemort por lo menos 3 veces en las 4 últimas películas (comprobadlo) que es algo que me encabrona muchísimo, si no que además a un mago oscuro increíblemente poderoso le ponéis voz de viejo decrépito que se va meando por los rincones. TQD

#101 por lunatica16
23 jul 2011, 17:14

Lo he dicho mil veces y no me cansaré de de decirlo.
Sin duda, tenian que haber escogida la voz de la4º o 5º pelicula. Esa no le va nada al pj, ademas, es como de El Padrino (lo cual tuvo de consecuencia varias bromas acompañadas de risas.

Y aparte, a McGonagall también le canvain la voz (o eso creo)

A favor En contra 0(6 votos)
#102 por 1rv1n3
23 jul 2011, 17:15

#100 #100 KarmaCamaleon dijo: #97 Pues dicen que nuestro país es el que mejores actores de doblaje tiene, así que si nuestra industria es mala, cómo debe ser la del resto? xDDDDNo digo que la industria sea buena o mala en cuanto a calidad del doblaje, digo que es dañina para el público. No tienes más que ver el nivel de inglés que tenemos en este país (en términos generales) y el asco que le da a cualquier persona ver una película en V.O.S.
Quitar los doblajes sólo nos haría bien porque nos daría:
por un lado, destreza lectora ya que tendríamos que andar leyendo subtítulos más o menos deprisa,
y por otro, comprensión del inglés hablado que, como he dicho, en términos generales, es bastante penosa.

A favor En contra 6(8 votos)
#103 por akino
23 jul 2011, 17:16

A veeer! Hágase la paz por favor!....
#81 #81 enderwxx dijo: akino, tenía que decirte que los dobladores de España no tienen la culpa de eso, ya que son los productores, jefes de dirección y demás, de la propia película, son los que no les gusta o prefieren que busquemos otros dobladores para sus niños prodigio. En cuanto a Alan Rickman y Ralph Fiennes, simplemente han cometido una atrocidad al no contratar a sus actores de doblaje habituales. Espero haberte aclarado un poco esta cortinilla.Completamente de acuerdo contigo. Los culpables son los jefazos pero bueno era para que se entendiera el TQD.
En la 4ª la voz de Voldemort molaba, era de malo y estaba igual de viejo y acababa de resucitar
Otra cosa, los dobladores no son seres inmortales y al igual que el de Harry y Ron han crecido y les ha cambiado la voz por la madurez, a Michelle Jenner también le cambiaría la voz de niña a mujer porque iba creciendo a la par que Hermione.
Y al igual que muchos nos hemos tenido que joder con los TQD's de Justina Bieber ahora tocan los de Harry Potter, que no a todos nos gusta Justina y teníamos que tragar igual, ¡coño puto!
Les habló akino

1
A favor En contra 1(17 votos)
#104 por raquelilla97
23 jul 2011, 17:16

Aunque parezca mentira, a Hermione le cambia la voz porque.. CRECE! No puede tener con 14 la misma voz que con 11! ES LÓGICA PURA Y APLASTANTE!

A favor En contra 2(6 votos)
#105 por markitox9
23 jul 2011, 17:16

creo que ponerse así por eso ... es pura exageración

A favor En contra 1(1 voto)
#106 por ilovevalium
23 jul 2011, 17:17

#96 #96 KarmaCamaleon dijo: #93 a mi no me parece que haya ido de pobre víctima. Tan sólo ha defendido su postura, al igual que muchos más, porque a lo mejor al igual que a ti no te parece normal que defendamos nuestros ideales, a nosotros nos parece mal que hayan comentarios tipo: no teneis infancia, ahora cuento el final de harry potter, o qué pesados sois sabes? :)Joder, joder, se me echan los crios encima. Oh Dios, que voy a hacer?
Pues si no te gusta que os digan ese tipo de cosas llora un poquito o jodete, que nadie se muerte por esas tonterias.

A favor En contra 6(8 votos)
#107 por rakel98
23 jul 2011, 17:22

Madre mía, en los TQD's anteriores 30-50 comentarios y de pronto un TQD sobre HP salvaje aparece y todos los friki-fans comentan. (Me incluyo)

A favor En contra 0(6 votos)
#108 por miriwin
23 jul 2011, 17:27

Estoy hasta los cojones de los que se cansan de los TQD de Harry Potter. Si no os gustan no los leais. Mientras tanto dejadnos disfrutar a los que si no gustan ya que al ser la última película llegará un momento en el que este tema caiga en el olvido.

1
A favor En contra 2(6 votos)
#109 por 1rv1n3
23 jul 2011, 17:31

#108 #108 miriwin dijo: Estoy hasta los cojones de los que se cansan de los TQD de Harry Potter. Si no os gustan no los leais. Mientras tanto dejadnos disfrutar a los que si no gustan ya que al ser la última película llegará un momento en el que este tema caiga en el olvido.Y porqué no hicisteis lo mismo con los libros? Que se acabaron hace ya tiempo? Es que sois más pesados que matar un cochino a besos.

A favor En contra 0(8 votos)
#111 por guiu23
23 jul 2011, 17:37

En catalan, las voces son increibles

1
A favor En contra 3(5 votos)
#112 por rafinator
23 jul 2011, 17:55

#15 #15 shiver dijo: Hombre, es que si quieres le pones a Hermione con 18 años la misma voz que cuando tenía 7... eso sería ridículo.siento decirte que no tienes ni idea porque en las 4 primeras peliculas a hermione la doblaba michelle jenner (los hombres de paco) que tiene unos 4 años mas que emma watson asique logicamente cuando esta ultima tiene actualmente mas edad su dobladora tambien asique el motivo del cambio de doblaje será otro. por cierto #0 #0 akino dijo: , tenía que decir que no solo le habéis cambiado la voz a Hermione a lo largo de la saga, y a Voldemort por lo menos 3 veces en las 4 últimas películas (comprobadlo) que es algo que me encabrona muchísimo, si no que además a un mago oscuro increíblemente poderoso le ponéis voz de viejo decrépito que se va meando por los rincones. TQDno ha cambiado 3 veces en las ultimas 4 peliculas puesto que en las ultimas cuatro peliculas (libros 5º,6º y 7º) la dobla laura pastor

A favor En contra 3(3 votos)
#113 por juntakun
23 jul 2011, 18:00

la industria de doblaje en España es tan buena porque está mucho más desarrollada que en otros países... lo cual no es necesariamente bueno porque significa que se ve menos cine en V.O. que para mi punto de vista es mucho mejor. #111 #111 guiu23 dijo: En catalan, las voces son increiblesel doblaje en Catalán es y será siempre infinitamente mejor al castellano. Y no solo la han cagao con la elección de las voces... también con las pronunciaciones de los términos... por ejemplo con el nombre de Hermione:
- V. Español: "Ermión"
- V. Original: "Jermaioni"

La diferencia es abismal...

A favor En contra 1(7 votos)
#114 por khc
23 jul 2011, 18:07

A ver, en todos los doblajes el sin nariz da pena, sin más. Y de aspecto es el malo menos temible del mundo. Bueno, e intelectualmente también. Un malo de chiste acorde a los libros.

A favor En contra 3(3 votos)
#115 por khc
23 jul 2011, 18:08

#4 #4 rib dijo: Al final, una de las siete partes del alma de Voldemort se encontraba en Harry, y la otra en Snape (que al final resulta ser bueno).Por cierto, me hacen gracia cuando dicen lo de que Snape al final es bueno como algo meritorio y de calidad. COño, si es el cásico cliche que está en casi cada serie o película de personaje malo o al menos antiheroe que se la suda todo que al final resulta que era bueno y solo "actuaba" por la causa o que directamente al final le entran los sentimientos......

A favor En contra 5(7 votos)
#116 por strawberry_arq
23 jul 2011, 18:09

pues lo miras en VO

A favor En contra 1(3 votos)
#117 por holograma
23 jul 2011, 18:19

Yo tenía entendido que la de Hermione era la de la pava de los hombres de paco, y me pareció ver en los créditos de la última que seguía siéndolo.
Me parece que alguien está perdiendo oido...

A favor En contra 2(4 votos)
#118 por cristiancito21
23 jul 2011, 18:24

NO solo la voz, tb hay un fallo en las peliculas, en el Claiz de fuego, cuando los padres de Harry aparecen, el padre de Harry es medio calvo, mientras q en las reliquias de la muerte p.2, el padre de Harry tiene más pelo q la duquesa de Alba

1
A favor En contra 1(3 votos)
#119 por safo86
23 jul 2011, 18:30

Tengo que reconocer que ha sido el único TDQ de los miles de Harry Potter que he leído que me ha hecho gracia. Eso de imaginarme a Voldemort (que por cierto tiene nombre de personaje de Chiquito de la Calzada) meándose por los rincones y con un andador ha sido genial.
Pero reconoce que Voldemort no es precisamente un adolescente. Se acerca más al viejo decrépito que al jovenzuelo alocado, vamos.

A favor En contra 2(4 votos)
#120 por safo86
23 jul 2011, 18:32

#118 #118 cristiancito21 dijo: NO solo la voz, tb hay un fallo en las peliculas, en el Claiz de fuego, cuando los padres de Harry aparecen, el padre de Harry es medio calvo, mientras q en las reliquias de la muerte p.2, el padre de Harry tiene más pelo q la duquesa de Albaes que el hombre se pasó por Svenson ¿o no tiene derecho a sentirse joven otra vez? xD

A favor En contra 0(2 votos)
#121 por elsinnombre
23 jul 2011, 18:44

Un doblador es Bender, por ejemplo. A los que tu te refieres son actores de doblaje. Si te vas a quejar, al menos llama a las cosas por su nombre.

A favor En contra 2(4 votos)
#122 por backinblack00
23 jul 2011, 19:18

Yo me descojoné con la risa de retarded que tiene Voldemort en la última peli. ¡Así no hay quien le tome en serio!

A favor En contra 4(4 votos)
#123 por sosaaas
23 jul 2011, 19:22

Que bueno lo de viejo decrépito que se va meando por los rincones.

A favor En contra 1(1 voto)
#124 por lucynthesky
23 jul 2011, 19:34

Para los que dicen que se puede ser fans de Harry Potter sin leerte los libros.. JA JA JA En la 6ª Bellatrix NO va con Greyback a quemar La Madriguera, se lo sacan del forro. Además, se saltan muchísimas cosas. No jodais.

A favor En contra 5(7 votos)
#125 por qbey
23 jul 2011, 20:22

Segun tengo entendido, algunas voces como la de Hermione cambiaron porque entre una película y otra despidieron al primer director de doblaje bajo una excusa bastante pésima, y varios de los actores decidieron dejar la saga como protesta, entre ellos estaba la chica que doblaba a Hermione (y creo que es por eso por lo que Bellatrix no está doblada por la actriz que suele poner voz a Bonham Carter). Pero bueno, no sé hasta qué punto es eso cierto...

1
A favor En contra 2(2 votos)
#126 por danimadness
23 jul 2011, 20:41

ved las pelis en V.O.S y dejaos de tanta tontería

A favor En contra 1(1 voto)
#127 por perrisimo
23 jul 2011, 20:42

Para mí era una mezcla del señor Burns, el señor Topo y (por cómo cogía la varita) el mayordomo de Scary Movie 2, con una batamanta

A favor En contra 3(3 votos)
#128 por piski
23 jul 2011, 20:50

La razón por la que se ha cambiado el doblaje es lo que explican en el comentario #125 #125 qbey dijo: Segun tengo entendido, algunas voces como la de Hermione cambiaron porque entre una película y otra despidieron al primer director de doblaje bajo una excusa bastante pésima, y varios de los actores decidieron dejar la saga como protesta, entre ellos estaba la chica que doblaba a Hermione (y creo que es por eso por lo que Bellatrix no está doblada por la actriz que suele poner voz a Bonham Carter). Pero bueno, no sé hasta qué punto es eso cierto...: A Eduardo Gutiérrez, director de doblaje (y profesional como la copa de un pino tanto como director como de actor de doblaje - Es Stewie-), lo echaron sin motivos y con excusas un tanto extrañas. Actores como Michelle Jenner (Hermione), Lorenzo Beteta (Voldemort) o Nacho Aldeguer (Malfoy), entre otros, se plantaron y decidieron no seguir si no contrataban al director. De ahí el cambio de voces. Vamos a informarnos un poco antes de criticar...

A favor En contra 3(3 votos)
#129 por paatri90
23 jul 2011, 21:48

a snape también le han cambiado la voz en esta última parte:O lástima, me gustaba mas la otra, daba mas yuyu

A favor En contra 0(2 votos)
#130 por blindlex
23 jul 2011, 21:51

Pues miralas en Version original subtitulada y nunca te pasara

A favor En contra 0(2 votos)
#131 por dayus
23 jul 2011, 22:17

Piensa que le puede cambiar la voz con los años que pasan entre película y película y ya está.

A favor En contra 2(2 votos)
#132 por kauff
23 jul 2011, 22:20

Y cada doblaje es peor al anterior. Yo estudié doblaje,y puedo asegurar que aquí hay amiguismo,porque el mundo del doblaje es MUY cerrado cuando hablamos de películas de estreno,asi que no me jodan, encima de lo que hacen francamente FATAL, estoy convencida que son unos enchufados,sin ir más lejos,el doblaje se cargaba muchas partes tensas de la película,en ese aspecto salí muy pero que muy decepcionada.

A favor En contra 3(5 votos)
#133 por charlesjeunet
23 jul 2011, 22:23

#4.#4 rib dijo: Al final, una de las siete partes del alma de Voldemort se encontraba en Harry, y la otra en Snape (que al final resulta ser bueno).
Tengo una pequeña pregunta:¿Qué versión has leído/visto de HP?Como no sea la de Homer Simpson a tope de LSD...con Harry Popoter

A favor En contra 1(1 voto)
#134 por enderwxx
23 jul 2011, 23:01

#103 #103 akino dijo: A veeer! Hágase la paz por favor!....
#81 Completamente de acuerdo contigo. Los culpables son los jefazos pero bueno era para que se entendiera el TQD.
En la 4ª la voz de Voldemort molaba, era de malo y estaba igual de viejo y acababa de resucitar
Otra cosa, los dobladores no son seres inmortales y al igual que el de Harry y Ron han crecido y les ha cambiado la voz por la madurez, a Michelle Jenner también le cambiaría la voz de niña a mujer porque iba creciendo a la par que Hermione.
Y al igual que muchos nos hemos tenido que joder con los TQD's de Justina Bieber ahora tocan los de Harry Potter, que no a todos nos gusta Justina y teníamos que tragar igual, ¡coño puto!
Les habló akino
Amén a eso!

A favor En contra 0(0 votos)
#135 por lemags
23 jul 2011, 23:02

¿Y por qué no la ven en V.O. si tanto se quejan de los doblajes??? El hecho de cambiar de actores de una peli a otro es simplemente la consecuencia que se tiene a la hora de quitarle a una película parte de su sonido original para reemplazarlo por doblaje. En latinoamérica han cambiado a Snape como les ha venido en gana, Potter de 11 y 12 años tiene voz de niñito, y a partir de los 13 tiene la misma voz de Peter Parker... y Voldemort... como si no pudiera dar más vergüenza ajena le ponen voz de subnormal.

Nunca entenderé que tienen contra las voces originales de una película que odian tantísimo verla en su versión original (y hablamos de Harry Potter, que tiene unos actorazos...)

1
A favor En contra 0(2 votos)
#136 por davinci
23 jul 2011, 23:06

#11 #11 meduelelaquijotera dijo: La voz de Tom molaba más en la 4ª (Sí, le llamo Tom. Soy así de chula).Yo le empecé a llamar Voldy y con Voldy se ha quedado.
Aunque para mí, la cagada ha sido con Severus. ¿Cómo se les ocurre cambiarle la voz a un personaje JUSTO en la última pelicula? No lo entiendo.

A favor En contra 4(4 votos)
#137 por isrri
23 jul 2011, 23:11

y por eso es mejor el doblaje latino


venga matadme a negativos

A favor En contra 6(8 votos)
#138 por hermanodetodos
23 jul 2011, 23:28

El voldemort tenia q ser un mago de la ostia y en las peliculas parece un subnormal q no sabe cojer ni derecha la puta varita...

A favor En contra 5(5 votos)
#139 por srtpinguina
24 jul 2011, 01:09

Ademas le han cambiado el doblaje a Snape...

A favor En contra 6(6 votos)
#140 por fadamorgana
24 jul 2011, 01:09

Creo q a Hermione no le cambiaron la voz, sera q ha crecido.

A favor En contra 3(3 votos)
#141 por qbey
24 jul 2011, 01:17

#135 #135 lemags dijo: ¿Y por qué no la ven en V.O. si tanto se quejan de los doblajes??? El hecho de cambiar de actores de una peli a otro es simplemente la consecuencia que se tiene a la hora de quitarle a una película parte de su sonido original para reemplazarlo por doblaje. En latinoamérica han cambiado a Snape como les ha venido en gana, Potter de 11 y 12 años tiene voz de niñito, y a partir de los 13 tiene la misma voz de Peter Parker... y Voldemort... como si no pudiera dar más vergüenza ajena le ponen voz de subnormal.

Nunca entenderé que tienen contra las voces originales de una película que odian tantísimo verla en su versión original (y hablamos de Harry Potter, que tiene unos actorazos...)
Personalmente (aunque no soy de quejarme de los doblajes, a no ser que sean realmente cutres) al ver una película, me gusta tener una experiencia lo más parecida posible a la pretendida por los directores, y creo que a todo el mundo le pasa lo mismo. Harry Potter, al igual que la mayoría de películas hoy en día, no está pensada para ser vista con subtítulos (básicamente, si me apetece leer Harry Potter cojo un libro de Harry Potter y me lo leo), ni para comerme la cabeza desencriptando un idioma estranjero en mi mente. Sé que la voz de los intérpretes es también una parte muy importante de su actuación, pero no puedo escoger ambas cosas a la vez.

A favor En contra 0(2 votos)
#142 por mrmarshall
24 jul 2011, 01:22

me teneis asqueado con tanto harry potter ya... vale que la saga esté muy bien pero dejadlo descansar un poquitin al pobre chico joder.

A favor En contra 1(1 voto)
#143 por vsiguagua
24 jul 2011, 02:36

Yo lo que peor llevo, es el cambio de voz de Severus Snape

A favor En contra 4(4 votos)
#144 por lokgor
24 jul 2011, 02:36

¿Y qué hay del cambio de doblador en Alan Rickman (Snape)?

A favor En contra 3(3 votos)
#145 por trampaparapancreas
24 jul 2011, 03:54

la voz de hermione tenia que cambiar por fuerza despues de tantos años y la de voldemort, un mago que se cae a trozos casi que le viene bien la de un viejo. Lo que no tiene sentido es cambiarle la voz a snape en la misma pelicula, en las reliquias de la muerte lo dobla juan carlos gustems y en la misma pelicula pero en su version en DVD lo dobla juan fernandez.

A favor En contra 1(1 voto)
#146 por assassin90
24 jul 2011, 05:37

No te preocupes tambien cagan los juegos como Hitman y esa voz horrible de pito que le pusieron a 47, en The Witcher tambien otro problema horrible de voz, Geralt parecia un cachorro inofensivo...

A favor En contra 1(1 voto)
#147 por aster
24 jul 2011, 13:56

La voz de Hermione la odio, no puedo con ella.

A favor En contra 1(1 voto)
#148 por purdesirdelilas
24 jul 2011, 14:17

A mí tampoco me ha gustado nada el doblaje. No sólo les han cambiado las voces, sino que no le dan fuerza ni pasión al decir las cosas. A Harry parecía que le daba igual todo.

A favor En contra 0(2 votos)
#149 por xstratocumulus
24 jul 2011, 14:25

En la versión original Ralph Fiennes (el actor que hace de Voldemort) también pone una voz por el estilo, así que no es cosa de los dobladores sino del pesonaje.

A favor En contra 1(3 votos)
#150 por heaben
24 jul 2011, 15:03

#4 #4 rib dijo: Al final, una de las siete partes del alma de Voldemort se encontraba en Harry, y la otra en Snape (que al final resulta ser bueno).no he visto la peli, pero en Snape no hay ninguna parte del alma

A favor En contra 2(2 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!