Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
El eterno debate sobre qué acento de Homer es mejor ha pasado de youtube a TQD, mierda
Yo considero bastante más grave la obsesión de Youtube por Don Omar
Ya cansa el eterno insulto a los latinos, un poquito de tolerancia por favor.
¿Es necesario que insulten al latino?, yo soy chileno, y a mi también me harta buscar cosas en youtube y solo encontrarlas en español, pero no por eso los insultos.
Ya que estas dile al señor youtube que cuando pongo somebody to love, quiero escuchar a los jefferson no al puto bieber.
#16 #16 kreesh dijo: ¿Es necesario que insulten al latino?, yo soy chileno, y a mi también me harta buscar cosas en youtube y solo encontrarlas en español, pero no por eso los insultos.Te apoyo, y si encuentro vídeos en audio latino pues me jodo y sigo buscando, y si no encuentro nada pues me conformo con lo que hay, joder. Qué quejicas son algunos en estas páginas.
Ya iniciaron con el "el latino apesta" (#2) y "latinos diciendo gilipolleces" (#7). Como son pesados, para que luego se crean la gente mas tolerante en estas páginas.
Sí, la diferencia es bastante, Youtube debe aprender más.
Buscando Homer en youtube:
The Simpsons - Homer Evolution
Homer Simpson tries to vote for Obama
HOmer Miau
duo kie - homer simpson - videoclip con fotos
Homer en el país del chocolate
The Simpsons - No Tv and No Beer
Homer Simpson - Todos locos
Homer Simpson Os prestaré toda mi atención
The Simpsons - Donut Hell
Homer y Vilma
Medal of Homer
HOMER IS PERFECT! (HANNAH MONTANA PARODY!)
mmmmm donuts
Bryce Harper hits 502ft baseball home run in the 2009 Power Showcase
Homer Simpson's USA Chant
58 Hurtful Homer Moments
The Simpsons - Space Chips
Dan Castellaneta explains Homer Simpson's "D'oh!" - EMMYTVLEGENDS
¿Fake?
#2 #2 rous dijo: el latino apesta
Has visto Dragon Ball en latino y en español de españa? da mucho más asco el de España, y eso que es con el que nos criamos. La única que vale es la voz de Goku de pequeño y las intro, que sí, superan al latino para mí.
#2 #2 rous dijo: el latino apesta
¿por que dices que apesta? Bien pudiste nacer en cualquier país de américa o áfrica así que cállate ¬¬.
Oh, ¡YouTube, qué tremendo error has cometido! Sabes que, aunque el acento cambie, sigue siendo el mismo dibujo animado, ¿no?
Busca Doraemon, y si encuentras la intro en español de españa te chupo la polla.
#7 #7 pmd dijo: Menos mal qTienes tooooooda la razón.
Nunca he entendido, ¿Por qué si los españoles traducen todo, como Williams = Guillermo, Kate = Catalina, que hacen diciendo Homer si es Homero es español?
Me algrego de que por lo menos aquí no empiece la eterna discusión de qué doblaje es mejor.
muchaco,has abierto la caja de pandora
#2 #2 rous dijo: el latino apesta
cada uno tiene sus gustos gilipollas! ademas uno se acostumbra al acento, idiota de mierda!
#35,#35 aplatanao10 dijo: Homero..¿¿pero que sde creen que homer es un filosofo?? madre mia esta discusión la tuvieron el otro día en otro TDQ, Homero era poeta, no filósofo.
Dejemos a un lado lo de que doblaje es mejor, coño, que para el latinoamericano va a ser mejor el doblaje en el español de Latinoamérica, y para el español , el de España , ¿que no pueden dejar esto a un lado?, ya que al final somos todos los que compartimos en TQD.
odio a homero. HOMER con su español de siempre
Nada de eso tiene que ver con que si es acento latino o castellano. Es tan simple como esto: en inglés el filosofo Homero se llama Homer.
Si al buscar "Homer" pones también "-Homero", ya no te deben aparecer vídeos en latino.
#0 #0 Guille_ga dijo: , tenía que decir que si en el buscador pongo "Homer" es porque quiero encontrar videos de "Homer" no de "Homero". TQDTe recuerdo que las búsquedas son puras operaciones matemáticas y que no hay nadie detrás del monitor con una lista de libros. Así que si hay más comentarios o vídeos con 'Homero', creerá que lo has escrito mal tu.
#22 #22 oscuradamanegra dijo: Busca Doraemon, y si encuentras la intro en español de españa te chupo la polla. http://www.youtube.com/watch?v=s2mNI2gvQMQ
Como no especificaste, sólo busqué la canción de la intro, que supongo es a lo que te referías (por lo del español de España). Y si es esto, no tengo polla, pero tranquilo, me lo puedo cobrar de otras maneras =P
y si busco tías en pelotas que salgan tías en pelotas joder!
#25 #25 ilovevalium dijo: #6 Y yo la vuestra por pasaros el dia rajando, putas viejas cotorras a las que todo les parece mal.
Propongo una ronda de privados subiditos de tono haber si os relajais (yo no quiero ninguno, soy demasiado pequeña).Relax. Estoy hasta las pelotas de que Youtube me recomiende a Don Omar. Porque lo hace. Es un hecho.
No he criticado música ninguna.
De acuerdo con #53,#53 thejo_ker dijo: Dejemos a un lado lo de que doblaje es mejor, coño, que para el latinoamericano va a ser mejor el doblaje en el español de Latinoamérica, y para el español , el de España , ¿que no pueden dejar esto a un lado?, ya que al final somos todos los que compartimos en TQD. cada uno está acostumbrado al acento de su tierra, ninguno es mejor, ni peor.
Hay que ser idiota para no saber que Homer, también significa homero, y que homero en látinoamerica es Homer simpson.
Tu eres gilipollas, con todas las letras, además de un inculto. En ingles, Homero se dice Homer, por eso te aparecen videos del escritor más importante de la literatura clásica y no de un dibujo animado.
Por otra parte, si Homer toma su nombre de Homero (cosa de la que igual no llegas a darte cuenta tu solito), es, por ejemplo, si poniendo "Inglaterra" te indignas porque te aparezcan cosas de Inglaterra y no de Nueva Inglaterra (que, ¡por dios!, no sé como el señor Youtube no entró en tu mente para saber que era lo que tu querías buscar)
es lo que tiene youtube que poner parte 1 y te aparece como primera opción la parte 5....
# o a queen que las dos son la polla
#36 #36 ganyaganjaganyaga dijo: #35, esta discusión la tuvieron el otro día en otro TDQ, Homero era poeta, no filósofo.Me lo has quitado de la boca.....y el comentario también.
#6 #6 bacillus_anthracis dijo: Yo considero bastante más grave la obsesión de Youtube por Don OmarY yo la vuestra por pasaros el dia rajando, putas viejas cotorras a las que todo les parece mal.
Propongo una ronda de privados subiditos de tono haber si os relajais (yo no quiero ninguno, soy demasiado pequeña).
pues, veamos... cantidad de Fans ESPAÑOLES delos simpsons?
MENOS DE 50 millones
mhhh..
cantidad de fans LATINOS de los simpsons, MAS DE 100 millones.
a quien hay que complacer, a las mayorias no?, se llama DEMOCRACIA, y CAPITALISMO..
por cierto el doblaje ESPAÑOL DE LOS SIMPSON, solo le gusta a los ESPAÑOLES, y el LATINO a los latinos, asi que no entremos en discusion cual es mejo, los 2 son mejores, para el publico por el cual fueron doblados
El problema de los videos en youtube con distintos doblajes, no es el doblaje en sí, el gran problema está en que hay algunos maleducados, que en lugar de decir "ah, está en este doblaje" y buscar otro simplemente, se dedican a poner comentarios como "Putos gallegos de mierda" o "Vaya asco de sudacas". Ahí está el problema, y es lo que a mí me molesta.
#2 #2 rous dijo: el latino apesta
La vieja muerta que tengo guardara en el trastero mas, pero es que si no no cobro su pension.
Homer es Homer en español. Y si lo quieres en ingles, cambia youtube a la versión inglesa.
#32 #32 ceinfo dijo: #0 Te recuerdo que las búsquedas son puras operaciones matemáticas y que no hay nadie detrás del monitor con una lista de libros. Así que si hay más comentarios o vídeos con 'Homero', creerá que lo has escrito mal tu.
Lista de libros con todos los títulos de vídeos, se entiende.
#22 #22 oscuradamanegra dijo: Busca Doraemon, y si encuentras la intro en español de españa te chupo la polla.Challenge Accepted: este es el 2º opening http://www.youtube.com/watch?v=WpDqICxkfFg y el 1º encima en catalan eso si..me ha costado: http://www.youtube.com/watch?v=u63QSqKWp-A
La típica pelea; ¿en latinoamericano o español?
Homero suena homosexual,no le pega a homer nada
#2 #2 rous dijo: el latino apesta
Imagina si esta paginafuera latna, diriamos :el español de españa apesta? Dime
se estaban demorando en iniciar de nuevo la discusión
según yo, así estuviera en chino subtitulado es la misma mierda
#43 #43 momo4 dijo: Quiero que sepas que, si te sale Homero en youtube, es porque siempre se ha llamado "Homero", pero los españoles decidieron traducirlo por "Homer". Un saludo.Si,y en ingles se llama "Homero" no?
#42 #42 byakuya07 dijo: Nunca he entendido, ¿Por qué si los españoles traducen todo, como Williams = Guillermo, Kate = Catalina, que hacen diciendo Homer si es Homero es español?No se tu,pero yo nunca he visto eso en todas las pelis que he visto (Y son muchas)
Y a los latinos,no os estoy insultando,pero admitir que habeis tenido un fail,y es que los nombres propios (o sustantivos,como les querais decir) no se traducen
¡Registra tu cuenta ahora!