Tenía que decirlo / Latinoamericanos en general, tenía que decir que ya dejéis de decir que el doblaje español es el peor del mundo en todos y cada uno de los capítulos de los Los Simpson ¡Que hasta Matt Groening reconoció en una entrevista que era el que más le gustaba y tenemos premios por ello!
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

112
Enviado por unknow_person el 20 ago 2010, 23:48 / Televisión

Latinoamericanos en general, tenía que decir que ya dejéis de decir que el doblaje español es el peor del mundo en todos y cada uno de los capítulos de los Los Simpson ¡Que hasta Matt Groening reconoció en una entrevista que era el que más le gustaba y tenemos premios por ello! TQD

destacado
#2 por yusu
22 ago 2010, 00:02

Simpletemente dire. HOMER, no homero.

A favor En contra 159(187 votos)
destacado
#26 por yusu
22 ago 2010, 00:26

#20
Solo pondre ejemplos de como son los nombres alli.
Barney Gumble como Barney Gómez
la familia Wiggum como Gorgory
la familia Lovejoy como Alegría
Joe Quimby como Alcalde Diamante
Sideshow Bob como Bob Patiño - EPIC
Itchy and Scratchy como Tommy y Daly

1
A favor En contra 91(109 votos)
destacado
#6 por kovalev
22 ago 2010, 00:03

Son latinoamericanos, llevan la envidia en la sangre.... ( en la sangre de sus antepasados españoles)

A favor En contra 81(157 votos)
destacado
#1 por rhea
22 ago 2010, 00:02

Ellos viven en su mundo de fantasía...

1
A favor En contra 70(114 votos)
destacado
#10 por ragnotti
22 ago 2010, 00:08

Ya ves, que pesaos, CANSINOS!!!!! multiplicaros por cero!!

A favor En contra 50(72 votos)
destacado
#28 por dreamy
22 ago 2010, 00:28

#24 #24 rhea dijo: #23 Para #22 xDDy #16 #16 yusu dijo: #14 Los asesinos a sueldo son muy caros, y una rubia de bote jamas podría vencerme.Hablar por el Tuenti, Msn, Facebook....

3
A favor En contra 29(37 votos)
destacado
#56 por Efstaquio
22 ago 2010, 01:13

Esque de hecho el doblaje latino de los Simpson suena fatal, Homer (y no Homero) suena como un subnormal y las voces son bastante estresantes, sin tener en cuenta el acento, pero lo del acento ya es para gustos colores, y a mí el acento latino que le ponen a los doblajes no me gusta nada.

A favor En contra 25(27 votos)
#61 por william_adama
22 ago 2010, 01:24

Homero ? Rafa Gorgory ? (Wiggum), BOB PATIÑO ? (Actor secundario bob), etc, etc, etc... El doblaje latino si que da asco... Hale freidme a negativos.

A favor En contra 24(42 votos)
#72 por miguejuas
22 ago 2010, 01:45

#71 #71 yusu dijo: #68 No puedes impedir que digamos lo que nos salga de los huevos en los testículos, así que te jodes.
#69 Deja de gastarme el nombre.
Eso es lo malo, que esté permitido que dos tías aburridas y mas tontas que ojú llenen esto de spam y conviertan esto en una mierda de chat, escribiendo gilipolleces que a nadie le importan una mierda.

1
A favor En contra 24(26 votos)
#77 por laine
22 ago 2010, 02:02

Pués si sois novias, y las dos estáis aburridas, follar un poco y dejar de dar el coñazo!

1
A favor En contra 20(22 votos)
#75 por miguejuas
22 ago 2010, 01:51

#74 #74 yusu dijo: #72 Pues no mires lo comentarios
#73 Eso ha sido una equivocación debido a mi cacao mental. Pero diga lo que diga vas a seguir cuestionando mi inteligencia, así que...
Claro, no miro los comentarios joder, que el foro os pertenece a vosotras dos exclusivamente.

Tu inteligencia es cuestionada por que estas dando motivos de sobra para que la cuestionemos, es que eres una auténtica gilipollas. Paso de seguir discutiendo con inútiles, ahí te quedas, sigue destrozando el foro y vacilandole a la gente.

A favor En contra 19(23 votos)
#73 por sauron
22 ago 2010, 01:45

lo que te salga de los huevos en los testiculos? lamentable.
en vez de usar esto como un chat por que no os vais a estudiar y aprendes a pronunciar frases coherentes?

1
A favor En contra 18(20 votos)
#64 por sauron
22 ago 2010, 01:32

la verdad es que da por saco ver videos en youtube y encontrar siempre latinos diciendo paridas y quejandose del castellano, si no quereis escucharlo poned version latina y punto, que cansos.

A favor En contra 16(16 votos)
#91 por hizashii
22 ago 2010, 09:51

Soy latinoamericana, y reconozco que los doblajes españoles son muy buenos. Quizás es algo raro escucharlos para mí, puesto que aquí en mi país no se habla de esa manera, pero son muy buenos y eso no se los quita nadie.
Aunque yo siempre preferiré la versión original subtitulada, claro está.

A favor En contra 16(22 votos)
#66 por miguejuas
22 ago 2010, 01:32

Yusu y compañía, esto no es un puto chat, iros a tomar por culo ya y dejad de spamear COJONES.

1
A favor En contra 15(19 votos)
#31 por mascota
22 ago 2010, 00:30

yusu, rhea, fantasmitah, por dios, PARAD! no tiene gracia, joder!!!

en cuanto al TQD, creo que ya llega con esta tontería, que cada uno vea el que más le guste y que deje de tocar las narices!

4
A favor En contra 14(40 votos)
#15 por jsjsjsjs
22 ago 2010, 00:11

Envidia, es lo que tienen :D

A favor En contra 11(43 votos)
#58 por asesinadepalomas
22 ago 2010, 01:19

Que cansinos, joder! No vale con mirar los comentarios de YouTube que también venis a joder a TQD. A ver, que cada uno esta acostumbrado a su forma de hablar, por eso os resultan peores, pero que no! Las dos son muy buenas.
Asco de latinoamericanos y españoles quejicas
De verdad que muero del asco cada vez que veo comentarios como estos!

1
A favor En contra 10(30 votos)
#68 por miguejuas
22 ago 2010, 01:39

#67 #67 yusu dijo: #63 La novia de rhea
#66 Que te den por culo, matarilerilerile
Pffff, sois realmente patéticos.

1
A favor En contra 10(12 votos)
#78 por unknow_person
22 ago 2010, 02:02

¿Alguien ha entendido, de los qué han comentado, qué me refiero a los Sud Americanos qué ponen en TODOS y CADA UNO de los videos de Los Simpson en Español de España qué el doblaje es una mierda cómo todo lo qué hacemos? Porque creo que el mensaje deja bien claro que va hacia ese grupo de gente que sólo hace que faltar lo que hacemos ¬¬

2
A favor En contra 10(18 votos)
#29 por metalman
22 ago 2010, 00:29

Si tan poco les gusta el español, que hablen su idioma aborigen y dejen de joder.

2
A favor En contra 9(53 votos)
#27 por yusu
22 ago 2010, 00:27

#21 #21 rhea dijo: #16 Para empezar, mi rubio es natural, y si no lo fuera, ¿qué más te da? Por cierto, ¿desde cuando para poner denuncias tengo que acudir a un asesino a sueldo? Hm, algo falla en nuestra comunicación.
#17 Thanks 4 the info.
La comunicación da asco. Es mejor echar un polvo.

1
A favor En contra 7(23 votos)
#79 por souless
22 ago 2010, 02:05

#78 #78 unknow_person dijo: ¿Alguien ha entendido, de los qué han comentado, qué me refiero a los Sud Americanos qué ponen en TODOS y CADA UNO de los videos de Los Simpson en Español de España qué el doblaje es una mierda cómo todo lo qué hacemos? Porque creo que el mensaje deja bien claro que va hacia ese grupo de gente que sólo hace que faltar lo que hacemos ¬¬sí cojones, lo hemos entendido, y sí tienes razón, son unos putos cansinos de mierda

A favor En contra 6(18 votos)
#81 por drummer
22 ago 2010, 02:16

Increíble, el primer TQD de estas características que no acaba en pelea. En una pelea medianamente coherente, claro.

A favor En contra 6(6 votos)
#82 por limonism
22 ago 2010, 03:02

Solución: V.O.S

A favor En contra 6(8 votos)
#85 por fruzzjunk
22 ago 2010, 03:05

Joder pero tambien es normal que a cada uno le guste lo suyo, aunque si no les gusta el doblaje español que se lo busquen en latino y se dejen de gaitas

A favor En contra 5(7 votos)
#101 por demanzana
23 ago 2010, 13:27

Que se puede esperar del doblaje latino, si en Batman llaman al Joker "Guasón"

A favor En contra 5(9 votos)
#80 por ndh
22 ago 2010, 02:07

#78 #78 unknow_person dijo: ¿Alguien ha entendido, de los qué han comentado, qué me refiero a los Sud Americanos qué ponen en TODOS y CADA UNO de los videos de Los Simpson en Español de España qué el doblaje es una mierda cómo todo lo qué hacemos? Porque creo que el mensaje deja bien claro que va hacia ese grupo de gente que sólo hace que faltar lo que hacemos ¬¬Pues yo entendí que te referías a latinoamericanos en general y no a los que comentan menospreciando concretamente la traducción de España.

A favor En contra 4(8 votos)
#99 por kingbilbin
22 ago 2010, 20:24

POR QUE TRADUCEN LOS NOMBRES?? homer es homer no homero coño, que el doblaje español ademas es el de la lengua española

A favor En contra 4(6 votos)
#57 por souless
22 ago 2010, 01:16

Me caes bien, te mataré el último

1
A favor En contra 3(11 votos)
#60 por asesinadepalomas
22 ago 2010, 01:24

#59 #59 yusu dijo: #57 Souless, llegas tarde.
#58 Si no te gusta, te jodes.
Si, de eso me he dado cuenta. Tampoco es como si pudiera hacer algo, pero como todos aqui, doy mi opinion.

A favor En contra 3(9 votos)
#63 por souless
22 ago 2010, 01:29

#59 #59 yusu dijo: #57 Souless, llegas tarde.
#58 Si no te gusta, te jodes.
y tú quién eres?

2
A favor En contra 3(11 votos)
#86 por qarloz
22 ago 2010, 03:22

#19 #19 ragnotti dijo: PERO TAMBIEN SON AMARILLOS EN LATINOAMERICA?????no tío en Latinoamérica Los Simpsons son blancos y tienen 5 dedos. Es en la versión de España que son amarillos y tienen 4 dedos. IGNORANTE!

A favor En contra 3(7 votos)
#96 por lluisu
22 ago 2010, 16:22

A mí lo que más gracia me ha hecho ha sido el unknow de tu nick xDDD

A favor En contra 3(3 votos)
#92 por Iris66
22 ago 2010, 10:55

Dioss q cansinos sois con el tema, eh!
a cada uno le gusta ver las series a su manera, dejar ya de tocar los cojones!

A favor En contra 1(5 votos)
#109 por claudia9612
31 oct 2010, 00:26

no se puede hacer nada

A favor En contra 1(1 voto)
#112 por maletron
20 oct 2011, 17:23

ya empezamos..

A favor En contra 1(1 voto)
#93 por pitufoscoloraos
22 ago 2010, 12:38


#26 #26 yusu dijo: #20
Solo pondre ejemplos de como son los nombres alli.
Barney Gumble como Barney Gómez
la familia Wiggum como Gorgory
la familia Lovejoy como Alegría
Joe Quimby como Alcalde Diamante
Sideshow Bob como Bob Patiño - EPIC
Itchy and Scratchy como Tommy y Daly
Auch...

#29 #29 metalman dijo: Si tan poco les gusta el español, que hablen su idioma aborigen y dejen de joder.Amén.

A favor En contra 0(6 votos)
#105 por maninho
24 ago 2010, 13:22

Ahora es cuando los latinoamericanos sueltan un gran "¡¡¡D´ouch!!!"

A favor En contra 0(0 votos)
#107 por santyka
27 ago 2010, 17:36

tariro raraaaaaaaaaa
comento asi por que quiero mi logro de multitematico xD

A favor En contra 0(0 votos)
#108 por aerrece
2 sep 2010, 09:08

Menudo chat hay aquí montado...

A favor En contra 0(0 votos)
#110 por gabyFuckYourMother
11 feb 2011, 20:27

Talvez vos digas eso pero a nosotros nos da igual nos molesta mucho una serie doblada alli

A favor En contra 0(0 votos)
#111 por limalimon15
9 abr 2011, 14:30

Soy latinoamericana, y prefiero ver el doblaje de series, películas, etc en español de España que al latino, quizás sea porque esté mas acostumbrado a este aún siendo peruana cuando escucho el acento latino de películas parece que estubieran cantando o algo por el estilo, sin ánimo de ofender.

A favor En contra 0(0 votos)
#97 por lluisu
22 ago 2010, 16:22

A mí lo que más gracia me ha hecho ha sido el unknow de tu nombre de usuario xDD

A favor En contra 1(1 voto)
#98 por alphrais
22 ago 2010, 20:20

Que vuelvan a los árboles y dejen de tocar los cojones.

A favor En contra 1(7 votos)
#103 por azalire
24 ago 2010, 02:59

#29 #29 metalman dijo: Si tan poco les gusta el español, que hablen su idioma aborigen y dejen de joder.Olé xDDD

A favor En contra 1(1 voto)
#104 por mpk54
24 ago 2010, 05:33

en español esta mucho mejor...

A favor En contra 1(1 voto)
#102 por elenaa
23 ago 2010, 23:11

lo de generalizar es algo erróneo, yo soy latina y en ningún momento he pensado eso de que el doblaje español es el peor del mundo... es más lo prefiero mil veces antes que cualquier otro... la próxima vez haz una encuesta e informate del número aproximado de latinos que odian eso.

A favor En contra 2(4 votos)
#106 por Ditaa
24 ago 2010, 23:59

Una palabra..ENVIDIA!

A favor En contra 2(2 votos)
#88 por alefoggy
22 ago 2010, 06:00

Eso es porque Mr. Groening no entiende español xD

Puedo aceptar que nuestro doblaje de los simpsons no sea tan bueno.

Pero nunca aceptare que el kame-kame-ha de Goku, lo hayan doblado como "luz destructora" (o algo similar)

Asi que dejar de hablar sobre doblajes que hay doblajes latinos pesimos pero hay igual cantitdad de doblajes españoles que hacen que te quieras quedar sordo.

A favor En contra 3(15 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!