Tenía que decirlo / Gente que traduce canciones, tenía que decir que estoy harta de que metáis la letra en el traductor y la dejéis tal cual. Hay gente que queremos leer lo que dice la canción, no suponerlo a base de incoherencias.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

3
Enviado por yoyoyo el 12 may 2024, 21:15 / Música

Gente que traduce canciones, tenía que decir que estoy harta de que metáis la letra en el traductor y la dejéis tal cual. Hay gente que queremos leer lo que dice la canción, no suponerlo a base de incoherencias. TQD

#1 por bonibonito
15 nov 2024, 13:58

Tradúcelas tú, socia.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#2 por aisha78
15 nov 2024, 14:35

La gente que cobra por traducir lo hace bien, los de páginas de fans que lo hacen por amor al arte hacen lo que pueden o quieren. Como dice #1 #1 bonibonito dijo: Tradúcelas tú, socia.háztelo tú.

A favor En contra 0(0 votos)
#3 por klingon2
15 nov 2024, 15:14

Tradúcelo tú

A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!