Tenía que decirlo / Querida hotelera asturiana, tenía que decir que por muy ridículo que te suene, el bable es una lengua existente por causas naturales, no "inventada" y el gallego, por irrisorio que te parezca verlo en un currículo, una lengua oficial y práctica por su proximidad al portugués. Lo pongo en estudios porque es lo que necesitas.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

63
Enviado por iauj el 17 abr 2014, 15:31 / Estudios

Querida hotelera asturiana, tenía que decir que por muy ridículo que te suene, el bable es una lengua existente por causas naturales, no "inventada" y el gallego, por irrisorio que te parezca verlo en un currículo, una lengua oficial y práctica por su proximidad al portugués. Lo pongo en estudios porque es lo que necesitas. TQD

#51 por elarteeseterno
27 abr 2014, 18:14

#20 #20 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Perdona que te diga que el vasco tiene un montón de textos escritos por lo que tiene prestigio literario y que encima es mas antiguo que el castellano.

A favor En contra 1(3 votos)
#52 por carlosjfort
27 abr 2014, 18:22

#50 #50 iauj dijo: #48 Sobre todo en el caso de las lenguas oficiales, reconocidas por la Constitución. Que son igual de oficiales el castellano y la propia de cada comunidad. O la lengua de signos, que es también oficial y tienen que atenderte en lengua de signos si llegas a un sitio oficial. Pero la gente se vuelve muy idiota con las lenguas y con el argumento "Estamos en España" prefieren seguir en su ignorancia.Eso, que se vaya a cualquier comunidad que tenga lengua cooficial con el castellano y a alguien que le hable en el idioma autonómico le diga "habla en español que estamos en España", a ver qué le dicen. A mí, en Cataluña, me ha bastado saludar de forma educada en castellano para que me hablen en castellano, y todos los casos que he conocido en que un catalán se ha negado a hablar en castellano ha sido porque la otra persona, en lugar de pedir que se le hable en castellano porque no entiende el catalán, lo ha exigido "porque estamos en España", y con mala educación no se puede ir por el mundo.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#53 por iauj
27 abr 2014, 18:25

#52 #52 carlosjfort dijo: #50 Eso, que se vaya a cualquier comunidad que tenga lengua cooficial con el castellano y a alguien que le hable en el idioma autonómico le diga "habla en español que estamos en España", a ver qué le dicen. A mí, en Cataluña, me ha bastado saludar de forma educada en castellano para que me hablen en castellano, y todos los casos que he conocido en que un catalán se ha negado a hablar en castellano ha sido porque la otra persona, en lugar de pedir que se le hable en castellano porque no entiende el catalán, lo ha exigido "porque estamos en España", y con mala educación no se puede ir por el mundo.tambien te puede tocar un idiota de los de "aprende mi lengua", que tambien los hay. Curiosamente solo he conocido casos en gallego y catalánn, con el euskera no tienen tanto problema. Por qué será? De todos modos, solo hace falta esforzate un poco y que tu interlocutor sea minimamente educado para poder comunicarte.

A favor En contra 1(1 voto)
#54 por riotinto
27 abr 2014, 20:18

#1 #1 kebabconfalafel dijo: Por qué los asturianos tenéis la manía de creeros tan importantes por hablar un idioma inventado?L'asturianu nun ye una llingua inventada.

Se le considera dialecto, pero no del castellano sino directo del latín, lo que lo convierte en una lengua romance más como el castellano, catalán, occitano o rumano.

A favor En contra 2(2 votos)
#55 por eiwaz
27 abr 2014, 23:15

Espero que sepas que el nombre de la lengua es "asturiano" y no bable. "bable" es onomatopéyico de blablabla y despectivo.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#56 por alishe
27 abr 2014, 23:25

Algunos comentarios son un poco ofensivos, si el asturiano es un dialecto, pero q mania hay en este país de desprestigiar la cultura propia, en vez de apoyar y conocerla nos dedicamos a insultar, asi nos va. Y si soy una asturiana q vive fuera de Asturias y que esta.muy orgullosa de "falar" asturiano y enseñar mi cultura y mi lengua por donde quiera que yo este.

A favor En contra 2(2 votos)
#57 por iauj
27 abr 2014, 23:45

#55 #55 eiwaz dijo: Espero que sepas que el nombre de la lengua es "asturiano" y no bable. "bable" es onomatopéyico de blablabla y despectivo.La verdad es que no lo sabía. Dado que desde las normativas (Ley de Promoción y Uso del Asturiano de 1998) se mencionan ambas terminologías, ignoraba que tuviese un matiz despectivo a nivel social. Gracias por la información.

A favor En contra 0(0 votos)
#58 por staphilococcus_aureus
27 abr 2014, 23:51

Por allí solo hay paletos y gañanes. Y los empresarios y encargados de personal (me niego tajántemente a ser un recurso) son unos hijoputas.

A favor En contra 3(3 votos)
#59 por riotinto
28 abr 2014, 12:28

#50 #50 iauj dijo: #48 Sobre todo en el caso de las lenguas oficiales, reconocidas por la Constitución. Que son igual de oficiales el castellano y la propia de cada comunidad. O la lengua de signos, que es también oficial y tienen que atenderte en lengua de signos si llegas a un sitio oficial. Pero la gente se vuelve muy idiota con las lenguas y con el argumento "Estamos en España" prefieren seguir en su ignorancia.Castilla no habla la lengua de España, es España la que habla la lengua de Castilla y se llama CASTELLANO, no español.

1
A favor En contra 0(2 votos)
#60 por riotinto
28 abr 2014, 12:30

#47 #47 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.El andaluz es dialecto del castellano, pero el bable es dialecto del latín, que al estar tan evolucionado se le considera lengua.

A favor En contra 0(0 votos)
#61 por auri
28 abr 2014, 13:54

#12 #12 blackhawk dijo: #2 El asturiano oficialmente es un dialecto, pero realmente es una lengua como el castellano, el catalan, el gallego... todos los requisitos que se le pide a una lengua para que lo sea, nº de hablantes, historia, literatura en dicha lengua, reglas... lo cumple con creces, solo que el estado no le quiere dar la oficialidad y los politicos asturianos, fartones todos, no son muy activos, prefieren estar chupando del boteEl problema por el que no se reconoce el bable como lengua oficial, es que no está unificado, porque no se ponen de acuerdo entre ellos para tener las normas básicas de este. Y claro, los vaqueiros dicen que el suyo, los mierenses que el nuestro, los de Langreo lo que sea por llevar la contraria, y así... El día que se decidan a poner unas normas básicas, lo conseguiremos!

A favor En contra 0(0 votos)
#62 por iauj
28 abr 2014, 14:09

#59 #59 riotinto dijo: #50 Castilla no habla la lengua de España, es España la que habla la lengua de Castilla y se llama CASTELLANO, no español.Eso no es del todo cierto. La distinción español-castellano varía en función de lo que estés hablando. Si hablas del idioma medieval, es el castellano medieval, si hablas del moderno es español en tanto que es la lengua del estado y no de Castilla. Hay también la diferencia de variantes: el español galleguizado o de Galicia, el español de Extremadura, el español de Castilla... También varía en función de si hablamos del español peninsular o mundial, puesto que también suele haber diferencia. Ya que tanta atención prestas a la terminología, deberías conocerla un poquito mejor antes de hablar.

A favor En contra 1(1 voto)
#63 por ciro
28 abr 2014, 16:15

#22 #22 nuisance dijo: #19 El castellano es latín mal escrito y mal hablado.Y del castellano antiguo al actual español :D

A favor En contra 1(1 voto)
#64 por riotinto
29 abr 2014, 00:22

#62Cervantes sabía muy bien que lengua hablaba. Y al castellano se le empezó a llamar español a finales del siglo XIX, pero desde siempre fue castellano lengua de Castilla y de los castellanos y compartida posteriormente por el resto de España.

1
A favor En contra 0(2 votos)
#65 por iauj
29 abr 2014, 14:07

#64 #64 riotinto dijo: #62Cervantes sabía muy bien que lengua hablaba. Y al castellano se le empezó a llamar español a finales del siglo XIX, pero desde siempre fue castellano lengua de Castilla y de los castellanos y compartida posteriormente por el resto de España.Cervantes sabía muy bien lo que hablaba, pero siento decirte que tú y él no hablais la misma. La lengua del siglo XVI no es la misma que la actual. La lengua evoluciona y los nombres también. Castellano y español son diferentes. Igual que el castellano del s.XVI y el castellano del s.XXI. El "desde siempre" es relativo. Porque en el s.XV (la primera gramática española es del 1492) desde siempre se hablaba latín y fijate, que al latín vulgar evolucionó y se le llamó castellano. Igual que al castellano de antes ahora le llaman español.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#66 por riotinto
3 may 2014, 00:06

#65 #65 iauj dijo: #64 Cervantes sabía muy bien lo que hablaba, pero siento decirte que tú y él no hablais la misma. La lengua del siglo XVI no es la misma que la actual. La lengua evoluciona y los nombres también. Castellano y español son diferentes. Igual que el castellano del s.XVI y el castellano del s.XXI. El "desde siempre" es relativo. Porque en el s.XV (la primera gramática española es del 1492) desde siempre se hablaba latín y fijate, que al latín vulgar evolucionó y se le llamó castellano. Igual que al castellano de antes ahora le llaman español.Tampoco es el mismo gallego el de ahora que el de esa época, ha evolucionado. ¿Significa eso que no hablas gallego?
Desde Cervantes hasta ahora tampoco ha evolucionado tanto que yo tengo una réplica del quijote de la época ya las variedades que hay son menudencias. Y el Castellano se llama castellano, porque es la variante latina evolucionada en Castilla y extendida por "toda" España.

2
A favor En contra 0(2 votos)
#68 por iauj
7 may 2014, 17:58

#66 #66 riotinto dijo: #65 Tampoco es el mismo gallego el de ahora que el de esa época, ha evolucionado. ¿Significa eso que no hablas gallego?
Desde Cervantes hasta ahora tampoco ha evolucionado tanto que yo tengo una réplica del quijote de la época ya las variedades que hay son menudencias. Y el Castellano se llama castellano, porque es la variante latina evolucionada en Castilla y extendida por "toda" España.
Probablemente yo sí hable gallego pero en el siglo XVI-XVII todavía hablasen un galaicoportugués muy marcado (aún a pesar de que ya se le nombra como gallego debido a la independencia de portugal y la necesidad de diferenciarse).
Pero no es la misma variante la que se habla aquí, que la que se habla en Castilla. Igual que no es lo mismo lo que se habla en Argentina que la que se habla en la península. Castellano y Español son términos que dependen del contexto. No son sinónimos absolutos y no puedes utilizarlos para definir la misma variante.

A favor En contra 0(0 votos)
#69 por iauj
7 may 2014, 18:04

#66 #66 riotinto dijo: #65 Tampoco es el mismo gallego el de ahora que el de esa época, ha evolucionado. ¿Significa eso que no hablas gallego?
Desde Cervantes hasta ahora tampoco ha evolucionado tanto que yo tengo una réplica del quijote de la época ya las variedades que hay son menudencias. Y el Castellano se llama castellano, porque es la variante latina evolucionada en Castilla y extendida por "toda" España.
El castellano es español en tanto que es lengua de España. No es lo mismo hablar del castellano medieval, la variante que se extendió, que de la variante actual, que es español en tanto que es lengua de estado y no de comunidad. La RAE lo explica muy bien: "El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas (...) Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región."

1
A favor En contra 0(0 votos)
#70 por riotinto
9 may 2014, 13:22

#69 #69 iauj dijo: #66 El castellano es español en tanto que es lengua de España. No es lo mismo hablar del castellano medieval, la variante que se extendió, que de la variante actual, que es español en tanto que es lengua de estado y no de comunidad. La RAE lo explica muy bien: "El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas (...) Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región."Bueno, sigue en tus trece. Vas a ser el mejor lingüista de ninguna parte.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#71 por iauj
9 may 2014, 17:03

#70 #70 riotinto dijo: #69 Bueno, sigue en tus trece. Vas a ser el mejor lingüista de ninguna parte.Dame un argumento de peso que no sea una pataleta de "el castellano nació aquí y se llama así porque sí" y te daré la razón.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#72 por riotinto
21 may 2014, 01:16

#71 #71 iauj dijo: #70 Dame un argumento de peso que no sea una pataleta de "el castellano nació aquí y se llama así porque sí" y te daré la razón.¿Qué más quieres que te diga? No lo digo yo, lo dicen todos los libros de texto de lengua, cualquier lingüista y cualquier historiador. El Castellano nació en Castilla, el Asturleonés en Asturias y León, e Aragonés en Aragón, el Catalán en Perpiñán y el Gallego en Galicia. El castellano se extendió más durante la reconquista y una vez se unió España se oficializó pasándose a llamar en el siglo XIX idioma Español o Castellano.

NO HAY MÁS

A favor En contra 1(1 voto)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!