Tenía que decirlo / Señor de la charla cuyo nombre ojalá supiera, básicamente, para cagarme en tí, tenía que decir que gracias a tí voy a suspender el primer trabajo del curso porque los "paletos" de mi pueblo de Girona no hablamos catalán (considerada la lengua culta) y te negaste a dar la charla en español.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

10
Enviado por Catalán sin catalá el 14 ago 2021, 20:58 / Estudios

Señor de la charla cuyo nombre ojalá supiera, básicamente, para cagarme en tí, tenía que decir que gracias a tí voy a suspender el primer trabajo del curso porque los "paletos" de mi pueblo de Girona no hablamos catalán (considerada la lengua culta) y te negaste a dar la charla en español. TQD

#3 por npedro03
17 oct 2021, 16:05

Me parece bastante falso que no sepas catalán estando en Cataluña, ya que es cooficial y se enseña en los colegios al igual que el castellano. Entendería que no sea la lengua que usas a diario, ya que cada uno escoge la que le da la gana, pero que no tengas unos conocimientos básicos de la lengua como para entender una charla… o es falso o no deberías haber aprobado ni la ESO xd. Para lo que comentáis de los estudiantes de intercambio, pues que no vayan a un sitio de una lengua que no tienen ni idea. Es como querer ir a Milan sin tener ni idea de italiano. O ir a Suiza sabiendo solo francés y quejarte de que te pidan el alemán o italiano pues no se prepárate para saber donde vas y qué idiomas necesitas. No esperes que se cambie todo para adaptarse a ti

1
A favor En contra 1(9 votos)
#7 por npedro03
18 oct 2021, 10:00

#6@patatasconhuevos
Creo que no te has leído los estatutos de Cataluña no?
Articulo 6 1. La lengua propia de Cataluña es el catalán. Como tal, el catalán es la lengua de uso normal y preferente de las Administraciones públicas y de los medios de comunicación públicos de Cataluña, y es también la lengua normalmente utilizada como vehicular y de aprendizaje en la enseñanza.

2. El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano, que es la lengua oficial del Estado español. Todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales y los ciudadanos de Cataluña el derecho y el deber de conocerlas. Los poderes públicos de Cataluña deben establecer las medidas necesarias para facilitar el ejercicio de estos derechos y el cumplimiento de este deber. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 32, no puede haber discriminación por el uso de una u otra lengua.

Creo que el problema es que os pensáis que solo somos maleducados nosotros si no os hablamos en castellano, cuando es igual de maleducado que vengan a tu tierra y desprecien tu idioma.
Si vienes de vacaciones y me pides lo que sea no te preocupes que como es obvio te contesto en castellano, ingles o aleman. Lo que prefiera el que me esta preguntando y no hay mas historias , pero si te mudas a una zona con un idioma propio es una falta de respeto increíble no interesarse en aprenderla, aunque no fuera oficial. Y además, como puedo tener yo mi derecho a elegir la lengua cooficial que quiera(castellano o catalán) al ir por ejemplo al ayuntamiento si la otra persona solo entiende uno de los dos idiomas?
O en la escuela como tendrían las mismas opciones si un alumno solo cursa el castellano y los demás el catalán? Son mas horas de estudio, más trabajos etc.
hablas de respeto pero solo hacia el castellano, nunca respetáis las demás lenguas me da muchísimas lastima….

A favor En contra 1(3 votos)
#8 por aishadecasadriano
18 oct 2021, 13:24

Es raro que digas Girona pero no sepas catalán. Deberías haber aclarado que vienes de otra comunidad o país y que no lo entiendes. Por otra parte, ese señor es un maleducado. Pero no vayas dejándonos mal a los catalanes por un señor casposo que no es capaz de cambiar de idioma cuando alguien no entiende. La mayoría no somos así.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#2 por bonibonita
17 oct 2021, 15:59

Pues supongo que ya lo tendría hablado el en qué lengua la daría(la charla)
Pero, vamos, a mí ésta gente para la que lo más importante es hablar y no comunicar...me cansa.

A favor En contra 0(2 votos)
#4 por bonibonita
17 oct 2021, 16:53

#3 #3 npedro03 dijo: Me parece bastante falso que no sepas catalán estando en Cataluña, ya que es cooficial y se enseña en los colegios al igual que el castellano. Entendería que no sea la lengua que usas a diario, ya que cada uno escoge la que le da la gana, pero que no tengas unos conocimientos básicos de la lengua como para entender una charla… o es falso o no deberías haber aprobado ni la ESO xd. Para lo que comentáis de los estudiantes de intercambio, pues que no vayan a un sitio de una lengua que no tienen ni idea. Es como querer ir a Milan sin tener ni idea de italiano. O ir a Suiza sabiendo solo francés y quejarte de que te pidan el alemán o italiano pues no se prepárate para saber donde vas y qué idiomas necesitas. No esperes que se cambie todo para adaptarse a ti
@npedro03
No todo son intercambios o Erasmus.
A algunos, por motivos laborales de sus padres les toca cambiar de CC.AA
Y, claro, no es lo mismo en primaria (que hacen un poquito más de vista gorda y según qué maestros) que en secundaria.
Yo lo he visto porque vivo en la CV y son alumnos que pegan unos bajonazos bastante fuertes siendo que eran buenos alumnos en su ciudad de origen.
No todo es blanco o negro.
Y venga a dar clases de refuerzo extraescolares sin que les quede el mismo tiempo que a ti para hacer otras actividades o descansar.
En general hablo, no del post.
Para mí, hubiera sido una cabrønada que a mis padres los hubieran mandado al País Vasco y tuviera que hablar y escribir en esa lengua. Para ti no? Máxime habiendo una lengua común cooficial. Digo yo.

A favor En contra 0(4 votos)
#9 por npedro03
18 oct 2021, 13:35

#8 #8 aishadecasadriano dijo: Es raro que digas Girona pero no sepas catalán. Deberías haber aclarado que vienes de otra comunidad o país y que no lo entiendes. Por otra parte, ese señor es un maleducado. Pero no vayas dejándonos mal a los catalanes por un señor casposo que no es capaz de cambiar de idioma cuando alguien no entiende. La mayoría no somos así.@aishadecasadriano y maleducado porque exactamente?
El catalán es la lengua oficial de la CCAA y la que se debe de usar en la educación (así lo dictan los estatutos). Si solo se habla el castellano cuando van a aprender el catalán los que vienen de otra comunidad o países? Porque creo que la única manera de aprender un idioma es usándolo.
Poniendo un ejemplo que no es el de este comentario pero si que me ha pasado a mi personalmente.
Un niño llega en sexto de primaria a Mallorca proviene de Madrid, el niño como es obvio llega sabiendo castellano. Pues su madre quería que no se diera ni una asignatura en Catalán porque el niño no sabia…. Mi pregunta es, es ser maleducado no cambiar todo el sistema de la escuela para que un niño que se ha mudado EL de zona no tenga que aprender el catalán? O por contra parte lo es la familia por querer cambiar el idioma que usa todo el centro para la enseñanza, además de ser la lengua de comunicación natal de la zona?
OJO que si tu sabes el idioma y lo entiendes, si tu no lo quieres usar luego no lo tendrás que usar en la vida(excepto si entras en cargos públicos en contadas ocasiones por burocracia, o en privada en algunas situaciones con gente muy mayor)

A favor En contra 0(2 votos)
#10 por el_diletante
18 oct 2021, 16:54

Hola, soy de Andalucía. Tengo por costumbre no viajar a ningún lugar si no hablo o chapurreo el idioma de esa zona. Por lo tanto, se entiende que me gustan y que respeto todas las lenguas.
Leyendo estos comentarios veo que muchos relacionan el hecho de saber sólo el catalán con las personas muy mayores. Al parecer, los jóvenes ya son indiscutiblemente bilingües.

Esto se presenta como algo bueno, pero no lo es. Siempre, repito, siempre, la lengua grande se come a la chica. El que viva en Cataluña tiene que hablar catalán, le guste o no, si no quieren los catalanes que su idioma se convierta en residual en un par de generaciones, como ya está ocurriendo en Galicia.
Ahora el ser solamente catalano-parlante se relaciona con la gente mayor. En cuarenta años, simplemente hablar catalán, será cosa de mayores.

A favor En contra 0(2 votos)
#5 por npedro03
17 oct 2021, 17:21

Pero vamos a ver, es que es una lengua cooficial es que si te vas a vivir a ese sitio es TÚ deber aprender esa lengua. Como los médicos que vienen a Mallorca y no tienen ni puta idea de catalán.Pues luego pasa lo que pasa que la gente mayor de pueblo no sabe expresarse en castellano y no hay comunicación. Es una putada? Por supuesto, pero si te mudas tendrás que aprender las costumbres del lugar y el idioma no esperar que todo se adapte a ti.
Como tu dices hay una lengua oficial en todo el estado, si solo quieres hablar y entender esa lengua es muy sencillo… quédate en todas las zonas donde esa es la única oficial. Si te vas a una zona donde hay dos lenguas cooficiales(al mismo nivel) debes aprender la otra ya, al igual que tu estas en el derecho de usar el castellano, los demás están en el derecho de usar la otra lengua sea la que sea(gallego, vasco, catalán, etc). Ojo no estoy diciendo que lo tengas que hablar ni dominarlo como un nativo, simplemente entenderlo a grandes rasgos permitiendo la comunicación en la mayoría de circunstancias diarias, como ir a hacer la compra o a la panadería

Si te mudas o se muda tu familia a una zona determinada por trabajo, y te estableces allí, es lógico que al principio te cueste y es normal un periodo de adaptación no estoy diciendo que lo tengas que llevar aprendido pero poco a poco hay que ir aprendiéndolo. Y creo que los que más fácil lo tienen precisamente son los niños, pero claro como es fácil hablarle a la gente solo en castellano… pues al final terminan sin tener ni idea. Que viene gente a mi clinica veterinaria que llevan 20 años en Mallorca y no entiende ni un: bon dia, com anam?

1
A favor En contra 1(7 votos)
#6 por patatasconhuevos
18 oct 2021, 08:59

#5 #5 npedro03 dijo: Pero vamos a ver, es que es una lengua cooficial es que si te vas a vivir a ese sitio es TÚ deber aprender esa lengua. Como los médicos que vienen a Mallorca y no tienen ni puta idea de catalán.Pues luego pasa lo que pasa que la gente mayor de pueblo no sabe expresarse en castellano y no hay comunicación. Es una putada? Por supuesto, pero si te mudas tendrás que aprender las costumbres del lugar y el idioma no esperar que todo se adapte a ti.
Como tu dices hay una lengua oficial en todo el estado, si solo quieres hablar y entender esa lengua es muy sencillo… quédate en todas las zonas donde esa es la única oficial. Si te vas a una zona donde hay dos lenguas cooficiales(al mismo nivel) debes aprender la otra ya, al igual que tu estas en el derecho de usar el castellano, los demás están en el derecho de usar la otra lengua sea la que sea(gallego, vasco, catalán, etc). Ojo no estoy diciendo que lo tengas que hablar ni dominarlo como un nativo, simplemente entenderlo a grandes rasgos permitiendo la comunicación en la mayoría de circunstancias diarias, como ir a hacer la compra o a la panadería

Si te mudas o se muda tu familia a una zona determinada por trabajo, y te estableces allí, es lógico que al principio te cueste y es normal un periodo de adaptación no estoy diciendo que lo tengas que llevar aprendido pero poco a poco hay que ir aprendiéndolo. Y creo que los que más fácil lo tienen precisamente son los niños, pero claro como es fácil hablarle a la gente solo en castellano… pues al final terminan sin tener ni idea. Que viene gente a mi clinica veterinaria que llevan 20 años en Mallorca y no entiende ni un: bon dia, com anam?
@npedro03 Pero supongo que tu podrías hablarles en castellano (como persona educada que se supone que eres) y eliminar el problema de la incomunicación. No tengo obligación de aprender una lengua cooficial si conozco la vehicular de todo el estado, es recomendable pero no debería ser obligatorio.

A favor En contra 1(3 votos)
#1 por miguel_lacambra
17 oct 2021, 10:40

Muchos Erasmus se matriculaban en universidades catalanas con español como lengua vehicular. Luego llegaban a las aulas y se encontraban con que el profesor daba las clases en... catalán. En mi año de representante de estudiantes intenté mediar pero nada, que esos profesores (dos) se negaban a dar las clases en español por cojones. Luego además los profesores te cogen manía por intentar explicarles algo tan sencillo como que si uno se matricula en lengua española (especialmente alumnos de intercambio) la clase debería ser en español.

Al final la voz se corre y hay menos estudiantes que quieran estudiar en Cataluña, no solo extranjeros, sino autóctonos también. La educación superior al final acaba siendo un nido de radicales, militantes e imbéciles, muy listos en su campo, pero nada más, poca calidad humana y demasiada política.

A favor En contra 2(14 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!