Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
la RAE ahora mismo tiene más o menos la misma credibilidad que narnia o la biblia
Un mono entrenado para "no tocar nada" llevaría las actualizaciones del DRAE mejor que los actuales académicos.
Lo peor es que hay una enorme cantidad de gente que va de culta y usa esta palabra. Y me refiero a usuarios de esta web.
Os tengo fichados.
quien se va a molestar en cambiar algo así, a mi sinceramente este tipo de problemas de la lengua me resultan estúpidos ademas de una perdida de tiempo. solo para que cuatro idiotas se sientan realizados en su sofá de letra alfabética.
Aparte de que almóndiga es un vulgarismo, por lo tanto aunque este no se considera que este bien dicho, esta palabra esta registrada en la RAE desde 1726, por lo tanto de hoy precisamente de hoy no es
Si cuando la profesora de lexicografía nos tenía prohibido consultar el diccionario de la RAE era por algo...
Y dale la burra al trigo. Que la RAE sólo recoge usos, aunque luego desaconseje su uso. Cuido la lengua como el que más, pero no hay que olvidar que esas burradas son las que hacen evolucionar el idioma. Podéis echar un vistazo a una carta puebla de la Edad Media, y una vez descifrada la caligrafía, podréis ver todo tipo de "sangrados de ojos".
Y no, subrealista no lo aceptarán porque no tiene nada que ver con "surrealista". Sub- indica debajo de, y no tiene nada que ver.
El prefijo sub se puede utilizar para designar cosas que son inferiores, están debajo. Subrealista es entonces algo que está por debajo de la realidad, y es por tanto acorde ya que esta misma palabra no existe.
Si está admitido "almóndigas" yo creo que deberíamos proponer que admitieran "moebóndigas" (léase "moubóndigas).
Ya sabéis: "¡¡Bart!! ¡¡tus espaguetis con moebóndigas!!"
Dios que deprimente es esto , me voy a dormir que no puedo con semejantes mierdas de tdq a estas horas!!!
Oh, apreciadas maravillas ortográficas a la altura de toballa, murciégalo, güisqui, cocreta... Asín de rico y variado es nuestro idioma.
La RAE la lleva Belén Esteban, yo no me fío por si acaso.
Eso, tú anima para que admitan más mierdas...
¿La RAE? ¿La gente que dijo exactamente que "quería arreglar ciertos puntos el idioma para facilitar su uso y aprendizaje"?
¡¿DESDE CUANDO UN IDIOMA NATURAL EXISTE PARA LLAMAR LA ATENCIÓN?!
#10 #10 mrwotton dijo: El prefijo sub se puede utilizar para designar cosas que son inferiores, están debajo. Subrealista es entonces algo que está por debajo de la realidad, y es por tanto acorde ya que esta misma palabra no existe. Surrealismo procede del término francés "surréalisme" que significa "por encima de la realidad" (sur = sobre, por encima). En realidad la traducción correcta es superrealismo, mientras que surrealismo solo se trata de una adaptación fonética. En cualquier caso, subrealismo no se puede aceptar bajo ninguna circunstancia porque significa exactamente lo contrario.
#8 #8 meatieso dijo: Y dale la burra al trigo. Que la RAE sólo recoge usos, aunque luego desaconseje su uso. Cuido la lengua como el que más, pero no hay que olvidar que esas burradas son las que hacen evolucionar el idioma. Podéis echar un vistazo a una carta puebla de la Edad Media, y una vez descifrada la caligrafía, podréis ver todo tipo de "sangrados de ojos".
Y no, subrealista no lo aceptarán porque no tiene nada que ver con "surrealista". Sub- indica debajo de, y no tiene nada que ver.q quieres q te diga, xa mi, tal y como yo las utilizo, "subrealista" y "superrealista" no son lo mismo.
Para mi algo subrealista es algo tan sumamente estupido y ridiculo q cuesta concevir q sea cierto, mientras q algo superrealista (o surrealista) es algo como "La persistencia de la memoria" de Dalí, algo q nos muestra algo completamente inverosimil q va más alla de las percepciones del mundo a nuestro alrededor (por eso prefiero el termino super- a sur-, xa diferenciarlo del uso q hago del sub-).
Naturalmente, y tal como dice la autora, xa la RAE, "subrealista" y el uso q yo hago de ella no es valido... xo sinceramente, no creo q cuando mucha gente dice q algo es "surrealista" se refieran a q bebe del movimiento del superrealismo tpco...
#8 #8 meatieso dijo: Y dale la burra al trigo. Que la RAE sólo recoge usos, aunque luego desaconseje su uso. Cuido la lengua como el que más, pero no hay que olvidar que esas burradas son las que hacen evolucionar el idioma. Podéis echar un vistazo a una carta puebla de la Edad Media, y una vez descifrada la caligrafía, podréis ver todo tipo de "sangrados de ojos".
Y no, subrealista no lo aceptarán porque no tiene nada que ver con "surrealista". Sub- indica debajo de, y no tiene nada que ver.El problema es que la RAE no tiene un maldito criterio definido en su elaboración. Puedes optar por una visión descriptiva o prescriptiva, ambas son igual de legítimas, pero escoge un criterio y mantenlo. Lo que no puedes hacer es pretender sacar adelante un diccionario plagado de incoherencias donde unas veces uso un criterio porque me conviene, y otras uso otro porque me apetece.
Por no hablar de definiciones que contienen la entidad definida, definiciones circulares (x: ver y > y: ver z > z: ver x) y mil errores más por las que para un estudiante de lexicografía supondrían un suspenso directo. Y te pongas como te pongas, no se puede concebir que la RAE cometa todos esos fallos de aprendices. Es de vergüenza ajena.
#8 #8 meatieso dijo: Y dale la burra al trigo. Que la RAE sólo recoge usos, aunque luego desaconseje su uso. Cuido la lengua como el que más, pero no hay que olvidar que esas burradas son las que hacen evolucionar el idioma. Podéis echar un vistazo a una carta puebla de la Edad Media, y una vez descifrada la caligrafía, podréis ver todo tipo de "sangrados de ojos".
Y no, subrealista no lo aceptarán porque no tiene nada que ver con "surrealista". Sub- indica debajo de, y no tiene nada que ver.Ah, y el ejemplo de la Edad Media es falaz de base. En la Edad Media no existía una normativa ortográfica, por lo que no puedes comparar la situación de una lengua no fijada con la de una lengua fijada desde hace más de quinientos años. Y menos si tu intención es defender a quienes se encargan de redactar esa misma normativa.
#1 #1 dazed_and_confused dijo: la RAE ahora mismo tiene más o menos la misma credibilidad que narnia o la bibliaPara payasos que no saben para qué sirve, que jamás la usan y que lo poco que saben es las basurazas demagogicas que han leído en TQD, es posible. Pero en el ámbito filológico incluso los que están en contra de las adaptaciones que realizan asumen que lo que dice la RAE va a misa y no hay absolutamente nada en cuanto a autoridad en la materia por encima de ella.
Al carajo, idos a tomar por culo con vuestras correcciones ortográficas, me tenéis harta.
Me importa una puta mierda que alguien escriba mal para expresarse, me importa una panocha que se le deslice un dedo...solo os falta salir con antorchas. Un día haré una huelga y escribiré todo mal, como me salga de ahí solo para molestaros y que os reviente el pequeño cerebro cuadriculado que tenéis.
Enserio existe "almóndiga" en el diccionario de la R.A.E? que fuerte! Paletos! XD
#1 #1 dazed_and_confused dijo: la RAE ahora mismo tiene más o menos la misma credibilidad que narnia o la bibliaPues a mi prima Paquita le viene de lujo kio.
Tanto hablar de la RAE y ni te has abierto el diccionario. La pabra "surrealista" tampoco existe, solo hay "superrealismo" que es un movimeinto artístico y NO se usa como adjetivo.
También existe huevos sin H y con B...uebos
Creo que ese ese el menor de los errores ortograficos de los que me ocuparia ultimamente, sobretodo viendo el facebook
#3 #3 kresta dijo: Un mono entrenado para "no tocar nada" llevaría las actualizaciones del DRAE mejor que los actuales académicos.Si no se tocara nada, se convertiria en una lengua muerta
Juro que había leído "herrores" en vez de "horrores". Venía dispuesta a machacarte, pero no va a poder ser.
Qué razón tienes, y qué poca credibilidad tiene la RAE.
Totalmente de acuerdo, desgraciadamente la RAE tiene tan poca credibilidad como nuestro pais, asi va españa...
#4 #4 Keidan dijo: Lo peor es que hay una enorme cantidad de gente que va de culta y usa esta palabra. Y me refiero a usuarios de esta web.
Os tengo fichados.Es que me parece que en América latina esta es la forma correcta. Por ejemplo, también se escribe obscuridad o sbstituto en vez de oscuridad y sustituto.
Si han aceptado "asin", abriendo una puerta peligrosisima, se puede esperar cualquier cosa...
Cederrón es una transliteación fonética adaptada a la lengua española y almóndiga no está aceptada, está marcada como vulgarismo y como incorrecta, si figura es porque el error está tan extendido que mucha gente la buscaría así, cuando encuentras almóndiga en el DRAE te sugiere que busques albóndiga.
#33 #33 corell dijo: Si han aceptado "asin", abriendo una puerta peligrosisima, se puede esperar cualquier cosa...el caso de asín es el mismo que el de almóndiga.
HABLAD DE LO QUE SEPÁIS, PAYASOS!
#22 #22 _mj23 dijo: #1 Para payasos que no saben para qué sirve, que jamás la usan y que lo poco que saben es las basurazas demagogicas que han leído en TQD, es posible. Pero en el ámbito filológico incluso los que están en contra de las adaptaciones que realizan asumen que lo que dice la RAE va a misa y no hay absolutamente nada en cuanto a autoridad en la materia por encima de ella.Tío, lo vuestro de la filología es una puta religión.
Para qué recurrir a la RAE, es mucho mejor inventarse palabrejas.
Que raro @joim ya es top 1, y no ha venido a imponer su mandato xD
"subrealista" Pues sí que existe, ¡mira! ¡otra vez! "subrealista"
Estará mal dicho o lo que tú quieras, pero, existir, existe: "subrealista"
La chica que ha publicado esto es un poco subrealista.
#26 #26 mtk dijo: Tanto hablar de la RAE y ni te has abierto el diccionario. La pabra "surrealista" tampoco existe, solo hay "superrealismo" que es un movimeinto artístico y NO se usa como adjetivo.En realidad sí existen, tanto surrealismo como surrealista, sólo que te remiten a superrealismo y superrealista respectivamente, pero están aceptadas. Lo acabo de buscar en la web de la RAE (no he podido evitarlo).
#32 #32 jesuscristo dijo: #4 Es que me parece que en América latina esta es la forma correcta. Por ejemplo, también se escribe obscuridad o sbstituto en vez de oscuridad y sustituto. No creo que sea la forma correcta, la RAE la conforman académicos de todos los países de habla española, no sólo españoles, y las normas son comunes. Aún recuerdo la polémica cuando quisieron llamar a la i griega "ye"...
Vienes aquí a corregir las faltas de ortografía de toda una comunidad?
Tu vida debe de ser interesante!
Oh que lista eres y que bien escribes. ¿Le damos un aplauso y dejamos que se vaya?
#18 #18 MorganaLeFay dijo: #10 Surrealismo procede del término francés "surréalisme" que significa "por encima de la realidad" (sur = sobre, por encima). En realidad la traducción correcta es superrealismo, mientras que surrealismo solo se trata de una adaptación fonética. En cualquier caso, subrealismo no se puede aceptar bajo ninguna circunstancia porque significa exactamente lo contrario.¿De verdad no se puede poner un comentario surrealista sin que alguien quiera restregar lo listo que es, irónicamente aunque no se pille la esencia de éste?
Y yo pregunto ¿Por que os empeñais tan fanaticamente es que se siga la normativa ortografia que tenemos si luego va la RAE y acepta como palabras oficiales las imbecilidades de gente que no sabe ni hablar?
#22 #22 _mj23 dijo: #1 Para payasos que no saben para qué sirve, que jamás la usan y que lo poco que saben es las basurazas demagogicas que han leído en TQD, es posible. Pero en el ámbito filológico incluso los que están en contra de las adaptaciones que realizan asumen que lo que dice la RAE va a misa y no hay absolutamente nada en cuanto a autoridad en la materia por encima de ella.Como filóloga discrepo absolutamente.
#26 #26 mtk dijo: Tanto hablar de la RAE y ni te has abierto el diccionario. La pabra "surrealista" tampoco existe, solo hay "superrealismo" que es un movimeinto artístico y NO se usa como adjetivo.Y si buscas "escribid" o "gatitos" tampoco aparecen. Será que no existen?
#29 #29 tonnyka dijo: #3 Si no se tocara nada, se convertiria en una lengua muertaSabes que existen cientos de lenguas sin diccionario ni gramática, verdad? Y que el inglés no tiene una Real Academia que fije nada?
¡Registra tu cuenta ahora!