Tenía que decirlo / A más de uno, tenía que decir que no quedáis demasiado bien cuando, al decir que estudio Traducción e Interpretación, me preguntáis si es que quiero ser actor.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

42
Enviado por usuario16 el 10 sep 2010, 21:43 / Estudios

A más de uno, tenía que decir que no quedáis demasiado bien cuando, al decir que estudio Traducción e Interpretación, me preguntáis si es que quiero ser actor. TQD

#1 por tudulcelocuraaa
13 sep 2010, 02:01

diosss!!!!!! madre miaaaaaaaa

A favor En contra 1(7 votos)
#2 por vayascodedia
13 sep 2010, 02:01

No ven mas allá de la televisión.

A favor En contra 13(13 votos)
#3 por bohan
13 sep 2010, 02:02

El universo es infinito. La inteligencia humana no.

A favor En contra 16(20 votos)
#4 por mika28
13 sep 2010, 02:02

Te viene bien estudiar esta carrera para entender a esa clase de espabilados..

A favor En contra 12(12 votos)
#5 por sinsajo
13 sep 2010, 02:02

Al menos no te preguntan que para qué sirve, como me pasa a mí.

A favor En contra 22(22 votos)
#6 por andriu
13 sep 2010, 02:03

Y que mas cosas puedes ser?;no es coña,nolose. xddd

A favor En contra 22(24 votos)
#7 por wrinkleboy
13 sep 2010, 02:07

Diles que no, que eso es arte dramático, aparte que tiene que ver la traducción con lo de ser actor?

A favor En contra 9(13 votos)
#8 por catbrain
13 sep 2010, 02:08

Tanta televisión no es buena,tienen que leer más o prestar más atención

A favor En contra 4(8 votos)
#9 por espada
13 sep 2010, 02:09

JAJA vas a ser actor, si claro doblador de películas porno ¬¬

A favor En contra 6(12 votos)
#10 por adeuvefilica
13 sep 2010, 02:11

A lo que tú tienes que preguntar si él quiere ser idiota o si ya lo es

A favor En contra 5(9 votos)
#11 por rhea
13 sep 2010, 02:11

¿Interpretación? DIOSSSSSSSSSSSS, y ¿es difícil hacer de actor?

A favor En contra 15(19 votos)
#12 por sgtatila
13 sep 2010, 02:12

Yo alguna vez dije que trabajo en investigacion (I+D+i) y me preguntaron si era policia.

1
A favor En contra 13(13 votos)
#13 por misspopcorn
13 sep 2010, 02:12

Eso es lo que voy a estudiar yo... Y más de uno también me lo ha preguntado: "pero qué quieres, ser traductora o actora? porque vaya dos cosas más distintas!" y demás perlas...
Viva la inteligencia!

1
A favor En contra 12(20 votos)
#14 por rhea
13 sep 2010, 02:18

#12 #12 sgtatila dijo: Yo alguna vez dije que trabajo en investigacion (I+D+i) y me preguntaron si era policia.Y a todos los que van a empezar criminología les dicen "¡¡Anda, lo del CSI!!". Si es que el mundo está lleno de incomprendidos...

1
A favor En contra 13(13 votos)
#15 por Veren
13 sep 2010, 02:57

una persona normal se daría cuenta de que quieres ser traductor o quieres ir a otro país xD

#13 #13 misspopcorn dijo: Eso es lo que voy a estudiar yo... Y más de uno también me lo ha preguntado: "pero qué quieres, ser traductora o actora? porque vaya dos cosas más distintas!" y demás perlas...
Viva la inteligencia!
actora? va en serio? esa palabra no existe, es actriz!

1
A favor En contra 18(18 votos)
#16 por kinetico
13 sep 2010, 02:57

#14 #14 rhea dijo: #12 Y a todos los que van a empezar criminología les dicen "¡¡Anda, lo del CSI!!". Si es que el mundo está lleno de incomprendidos...a pero no es eso? xD

1
A favor En contra 6(8 votos)
#17 por kablo_noreyino
13 sep 2010, 03:27

AscoDeIncultos.
Hoy en día tienes que decir las cosas en lenguaje común, usar palabras como "Interpretación y Traducción" ya es un lenguaje técnico muy avanzado para ellos.

A favor En contra 6(6 votos)
#18 por naiinred
13 sep 2010, 09:01

"A mí ya me lo han dicho varias veces. Interpretación? Ya se te veía teatrera desde pequeña...." Incluso en una entrevista de trabajo, que no entendían qué tenía que ver la traducción con la interpretación.... yo ya casi iba a decirle que era para saber actuar en varios idiomas ¬¬

A favor En contra 10(12 votos)
#19 por reneezeichen
13 sep 2010, 09:24

tu di lo de "estudio idiomas", asi seguro que todos llegan a entenderlo....
att. otro proyecto de traductora

A favor En contra 11(11 votos)
#20 por mar_esponja
13 sep 2010, 09:33

y nunca te han dicho que si lo que estudias es para hablar el lenguaje de sordos? porque cuando yo digo que soy traductora-intérprete, lo que entienden siempre va entre ser actriz o eso....jeje no te lo tomes a mal, la gente no conoce nuestra profesión, mejor, así tocamos a más jeje

A favor En contra 2(6 votos)
#21 por pepitogrillomola
13 sep 2010, 09:44

GRACIAS, hoy me siento comprendida :')

A favor En contra 9(9 votos)
#22 por niggapower
13 sep 2010, 10:14

Y cuánta razón, yo estoy harta también de esa preguntita...
¡Un poquito más de cultura por favor! Pero en fin, que podemos esperar de un país en el que nuestro ''querido'' presidente no sabe hablar inglés y qué decir del español...
Siempre existiremos nosotras, las traductoras (o traductores) para sacarle las castañas del fuego,
eso sí, a mí que me pague un sueldazo!

A favor En contra 3(7 votos)
#23 por mariasinacento
13 sep 2010, 10:22

A mí también me lo preguntaban cuando decía que quería estudiar eso...

A favor En contra 3(5 votos)
destacado
#24 por ita86
13 sep 2010, 10:36

En la facultat de la UAB de Barcelona te preguntan directamente si eres gay. Adivinad por qué.

2
A favor En contra 27(27 votos)
#25 por rhea
13 sep 2010, 11:11

#16 #16 kinetico dijo: #14 a pero no es eso? xDNo, querido/a, "lo del CSI" se llama criminalística, no criminología.

A favor En contra 3(3 votos)
#26 por inakipm86
13 sep 2010, 11:47

#0 #0 usuario16 dijo: , tenía que decir que no quedáis demasiado bien cuando, al decir que estudio Traducción e Interpretación, me preguntáis si es que quiero ser actor. TQDestán preguntando para saber qué es, no para quedar bien. No vayas de listillo.

A favor En contra 8(10 votos)
#27 por kittie
13 sep 2010, 12:14

es qu ela gente piensa que todas las lenguas tienen las mismas palabras que se pueden traducir al literal en vez de "interpretarlas como.."

#24 #24 ita86 dijo: En la facultat de la UAB de Barcelona te preguntan directamente si eres gay. Adivinad por qué.me resulta curioso todos los hombres de la UAB que estudian algo relacionado con lenguas tienen cierta sexualidad dudosa.. aun que supongo que lo dices por que casi todo lo que hay son mujeres ¿no?

1
A favor En contra 1(7 votos)
#28 por dunno
13 sep 2010, 15:23

DIOS! Yo tb estoy harta! Y todos los traductores en general. Para mí esto ya es un ADV :(

A favor En contra 4(4 votos)
#29 por cleganequetecabalga
13 sep 2010, 15:29

Anda que es mentira, si cobrara por cada vez q me lo prguntan...

A favor En contra 4(4 votos)
#30 por panpan
13 sep 2010, 15:55

Yo ya termino por decir solo traduccion... para ponerselo mas facil

A favor En contra 8(8 votos)
#31 por bipa
13 sep 2010, 17:29

Yo ya directamente digo que estudio idiomas, me ahorro explicaciones y traumas

A favor En contra 3(3 votos)
#32 por cristtipsycho
13 sep 2010, 17:30

Yo tambien digo solo traduccion cuando me preguntan que voy a estudiar porque la preguntita empieza a cansar U.U

A favor En contra 3(3 votos)
#33 por nyssa
13 sep 2010, 17:30

Una chica que conozco siempre dice "traducción e interpretación de lenguas modernas", y a veces concreta las lenguas y todo, por si las moscas xD

A favor En contra 2(2 votos)
#34 por a15
13 sep 2010, 18:20

Yo también dije: ''voy a estudiar traducción e interpretación'' a lo que me contestaron: Ves! Yo también quiero hacer algo así como de teatro!

A favor En contra 2(2 votos)
#35 por enverdadsi
13 sep 2010, 19:57

Cuando lo digo yo, siempre me piden que les diga gilipolleces en lenguaje de signos ._.

A favor En contra 3(3 votos)
#36 por Ultrasonica
14 sep 2010, 00:04

A mí me gustaría estudiar Publicidad, y siempre me preguntan que si consiste en repartir folletos publicitarios por la calle u_u

A favor En contra 6(6 votos)
#37 por misspopcorn
14 sep 2010, 02:03

#15 #15 Veren dijo: una persona normal se daría cuenta de que quieres ser traductor o quieres ir a otro país xD

#13 actora? va en serio? esa palabra no existe, es actriz!
era una ironía! :)

A favor En contra 0(2 votos)
#38 por sorpresa
14 sep 2010, 19:15

Estoy contigo U_U a mi tb me pasa, -que estudias?? - interpretacion y traduccion
-ah! pero tu quieres ser actriz!!!
dios mio, gracias a dios, no soy la unica que le pasa eso! tio, yo te entiendo!!!

A favor En contra 1(1 voto)
#39 por arichaneta
15 sep 2010, 01:27

#27 #27 kittie dijo: es qu ela gente piensa que todas las lenguas tienen las mismas palabras que se pueden traducir al literal en vez de "interpretarlas como.."

#24 #24 ita86 dijo: En la facultat de la UAB de Barcelona te preguntan directamente si eres gay. Adivinad por qué.me resulta curioso todos los hombres de la UAB que estudian algo relacionado con lenguas tienen cierta sexualidad dudosa.. aun que supongo que lo dices por que casi todo lo que hay son mujeres ¿no?
la verdad es que #24 #24 ita86 dijo: En la facultat de la UAB de Barcelona te preguntan directamente si eres gay. Adivinad por qué.lo dice porque la proporcion de "hombres gay-hombres hetero" en la facultat de traducció i interpretació de la UAB debe ser algo así como 12% - 3% respectivamente, lo demás hasta llegar al 100% somos chicas. Aún nadie se explica el porqué.... -___-

A favor En contra 4(4 votos)
#40 por Thorpura
17 sep 2010, 03:52

Es que hay gente mú tonta, muuucho...

A favor En contra 1(1 voto)
#41 por lovedanceenjoy
20 sep 2010, 22:20

A mí me llegaron a contestar: Anda, ¡qué bien! para ayudar a los sordos...

A favor En contra 1(1 voto)
#42 por kekofc
26 oct 2010, 19:23

Ahío estas tú para explicárselo y decirles que propaguen el mensaje

A favor En contra 1(1 voto)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!