Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Pues es una gilipollez, porque si dices que se cae una vaca y una baca, es como decir que se caen un perro y un jarrón.
Pero también mira que ser profesor y no saber que es la vaca y la baca por separado...
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que no
Es que CC es como una ONG. Siempre nos da buenas ideas para hacer la vida más llevadera.
La vaca y la baca son objetos diferentes, por lo que no puedes unirlos y decir ''las bvacas'', es como si se cayesen un oso y una tele, tienes que decir ''se cayeron la vaca y la baca'. Aunque admito que sonarás algo imbécil. XD
Eres popular gracias a una página de internet, dale las gracias a las nuevas tecnologías :D
Si, si, ya te hará él un Fuck Yeah cuando te suspenda y te lleve a septiembre!!!!! Te va a quedar Lengua para el resto de tu vida!!!!!!! Gracioso!!!!!!! jajajajajaja
Jaja estas páginas siempre nos hacen quedar de listos.. claro cuando el resto no lo conoce XD
#7 #7 Jauja dijo: Pues es una gilipollez, porque si dices que se cae una vaca y una baca, es como decir que se caen un perro y un jarrón.#9 #9 copista dijo: Pero también mira que ser profesor y no saber que es la vaca y la baca por separado...
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que no#13 #13 metalera94 dijo: La vaca y la baca son objetos diferentes, por lo que no puedes unirlos y decir ''las bvacas'', es como si se cayesen un oso y una tele, tienes que decir ''se cayeron la vaca y la baca'. Aunque admito que sonarás algo imbécil. XDTeneis toda la razón del mundo, la verdad es que su profesor es un tipo muy poco habil, normal que la educación este como está...
#12
sería se cayeron las arañas, pero de todas formas no es el mismo caso
¿En serio quieres que me crea que un licenciado en filología hispánica no va a saber responder a algo que hasta mi hermano pequeño ve simple? Quizás se quedó mudo de asombro de descubrir que hubiera alguien en su clase que pudiese plantearse semejante tontería. No sé.
preguntemos a la RAE, a ver que van a cambiar esta vez!
#18,#18 marearock dijo: yo , pregunte a la profesora , me dio respuesta y se acabó.
se escribe :y la vaca y la baca se cayeron +1.
No le veo tanto problema, la verdad... Es igual que si se caen "la maleta y el bolso", no vas a formar una sola palabra para designarlos, pues la vaca y la baca son cosas distintas...
yo , pregunte a la profesora , me dio respuesta y se acabó.
se escribe :y la vaca y la baca se cayeron
Seguramente no te respondió nada porque esa pregunta es una soberana gilipollez... Y tú más por hacerla... Dios... ¿Cuántos años tienes? xDDD ¡Si eres un puto niñato!
Nosotros le preguntamos a nuestra maestra de lengua y sí sabía.
Era algo en plan que eso no se podía escribir porque era gramaticalmente incorrecto volver a poner la palabra vaca o baca ahí.
#22 #22 paulare17 dijo: preguntemos a la RAE, a ver que van a cambiar esta vez!Ya le hice la pregunta en su día y aún conservo la respuesta que me dieron
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Los términos baca ('portaequipajes' o 'fruto del laurel') y vaca ('mamífero rumiante') son homófonos, es decir, se pronuncian del mismo modo, pero no homógrafos, es decir, no se escriben de la misma manera.
Por tanto, es posible enunciar la frase que nos plantea en la lengua oral, pero se trata de un problema irresoluble en la lengua escrita. Al escribir, la alternativa puede ser simplemente omitir el sustantivo: tengo que quitar las dos.
Pues vaya puta mierda de profe tienes.
Y vaya puta mierda de clase, que se impresionan por nada xD
Pues espero que estes en primaria.
#12 #12 psykko dijo: Y si una araña (animal) se encuentra en una araña (lampara) y se cae la araña (lampara) junto con la araña (animal) como se llamaría? :Sseria arañicidio
Pues tu profesor y los de tu clase son un poco idiotas...
Está clara la respuesta. Vaca y baca no es lo mismo, por lo tanto no las puedes agrupar juntas como tal.
tengo la solucion al problema NUNCA podras decir vbacas porque no puedes poner en plural dos cosas que no son lo mismo es decir como vaca y baca no es la misma cosa no los puedes poner en un plural como si fueran la misma cosa
no se si me explico¿?
vaca y baca son ods palabras diferentes que no pueden juntarse, y tu profesor es algo incompetente si se queda sin respuesta
Propongo que para los que no leemos todos los TQD, al comentar parejas formadas en esta página, respuestas a personas que también han publicado un TQD o similares, como pasa en este, pongais el enlace que nos lleve a lo que se trata, que no me entero de que es lo de bvaca!
Pues o este TQD es falso o tu profesor de lengua tiene de profesor lo mismo que Belén Esteban. La cosa se basa en intentar confundir, pero si se es un poco avispado uno se da cuenta de que por mucho que se pronuncien igual, aunque se escriban con letras diferentes, no se puede decir (se cayeron ambas "bvacas") porque designan realidades diferentes, ¿o es que si llevases atado un tigre dirías "se cayeron ambas tigre-baca"?
A tu profesor le tocó el título en una tómbola. ¿Cómo no va a saber que son "la vaca y la baca"? Es como si se cae la silla y la mesa, no dices "se ha cai¡ído la mesilla" (fusión de ambas xD), o cualquier otra chorrada semejante.
Pues tu profesor debe de ser un incompetente. ¿No es cierto que las vacas y las bacas son cosas distintas? Pues igual que si tienes una pera y una naranja, no dices se me han caído las peranjas, dices que se te ha caído la pera y la naranja. Pues igual con lo de la baca y la vaca.
#0 #0 jordiecdl dijo: , tenía que decirte que gracias a tu pregunta de la "bvaca" ahora soy el nuevo ídolo de mi clase al dejar al profesor de Lengua sin respuesta. Gracias. TQD"Baca" y "vaca" son palabras homófonas, por lo tanto, totalmente distintas tanto por los objetos que nombran como por su origen ("baca" viene del francés y "vaca" del latín). Si se parecen tanto es por casualidad. Así que o bien es un fake, o bien tu profesor de Lengua deja mucho que desear...
Dejaste a tu profesor sin palabras al formularle una regunta tonta,no? Y despues que pasó? Te despertaste?
Dile a tu profesor de lengua de mi parte que es gilipollas o esto es fake.
SON DOS PUTAS PALABRAS DISTINTAS COÑO.
pues que ignorante tu profesor..como ya han dicho, al escribirlo sería la baca y la vaca, aunque hablando diríamos seguramente las bvacas (aunque este mal dicho) pero como ahi no se ve si va con b o con v...
Esto es muy fácil, se le manda un correo o un mensaje al twitter a Don Arturo Pérez-Reverte y lo resuelve en medio segundo aproximadamente.Problem?
Esto es un fake como una casa de grande.
si tu profesor se quedo sin palabras por eso, no te moleste en volver a su clase no vas a aprender nada seguramente
Pues vaya profesor de lengua, yo se lo pregunté a la mia y me contestó que no se podía escribir así, si no que se tiene que decir: la vaca y la baca.
#56 #56 naota dijo: Esa pregunta es absurda, es como si dices que cuando hay peras y manzanas su plural es perazanas...
Aunque se pronuncien exactamente igual, no se trata de la misma palabra, así que si hay muchas vacas y bacas dices: vacas y bacas aunque suene raro.
Tu profesor de lengua es un inepto si no ha sabido responderte a eso.dios, debí haber mirado los últimos comentarios, hasta han usado el ejemplo de perazanas XD
#38 #38 lakitu dijo: #22 Ya le hice la pregunta en su día y aún conservo la respuesta que me dieron
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Los términos baca ('portaequipajes' o 'fruto del laurel') y vaca ('mamífero rumiante') son homófonos, es decir, se pronuncian del mismo modo, pero no homógrafos, es decir, no se escriben de la misma manera.
Por tanto, es posible enunciar la frase que nos plantea en la lengua oral, pero se trata de un problema irresoluble en la lengua escrita. Al escribir, la alternativa puede ser simplemente omitir el sustantivo: tengo que quitar las dos.no creo que te respondiese eso la RAE... No obstante, eso demostraría que hay que modernizar al club de lingüistas obsoletos, porque ya no dan ni una a derechas...
Como ya han dicho por ahí, sería la Vaca y la Baca, sin más, por estúpido que suene. Y punto!
Hay mil frases que suenan estúpidas y son verbalmente admisibles, por ejemplo:
De esta manera me alimento -> Como como, como
Y tal y cual...
Pd. Que pesao el de FC... Vuelve a forocoches, troll!
yo también lo hice... pero mi profesora me respondió que irían por separado, y no sabéis la cara que se me quedó...
Yo también lo hice, y sí me dió respuesta, pues son sustantivos distintos y no pueden nombrarse unificando y en plural...aunque es un lolazo en toda regla y a mí me hubiera gustado dejar a la profesora como tú dejaste al tuyo.
pues vaya profesor... es la baca y la vaca y no hay ningun problema..
yo también intenté dejarle mal,pero me dijo que no se puede hacer alusión a dos objetos que son homófonos y no homógrafos...
Pues yo estoy hasta los cojones de que todos me lo pregunten a mí por ser filóloga. Y no me parece un Fuck Yeah ni una pregunta que deje sin respuesta, me parece una gilipollez, como dicen #7 #7 Jauja dijo: Pues es una gilipollez, porque si dices que se cae una vaca y una baca, es como decir que se caen un perro y un jarrón.#9 #9 copista dijo: Pero también mira que ser profesor y no saber que es la vaca y la baca por separado...
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que noy #13
Mi profesora supo contestar. Nos dejó mal. xD
#44 #44 delilah92 dijo: pues que ignorante tu profesor..como ya han dicho, al escribirlo sería la baca y la vaca, aunque hablando diríamos seguramente las bvacas (aunque este mal dicho) pero como ahi no se ve si va con b o con v...y #39,#39 guardamar dijo: tengo la solucion al problema NUNCA podras decir vbacas porque no puedes poner en plural dos cosas que no son lo mismo es decir como vaca y baca no es la misma cosa no los puedes poner en un plural como si fueran la misma cosa
no se si me explico¿? la ignorancia campa a sus anchas por doquier...
La gente no piensa que es como decir "llevaba en una mano macarrones y en la otra lasaña y se cayeron ambas macarrasañas", mezclar dos palabras distintas que se refieren a dos cosas diferentes.
en mi clase también lo preguntaron y el profesor le respondió. Y se diría:
Se han caído la vaca y la baca. No se puede decir la bvaca...
#50 #50 taptap dijo: Pues tu profesor debe de ser un incompetente. ¿No es cierto que las vacas y las bacas son cosas distintas? Pues igual que si tienes una pera y una naranja, no dices se me han caído las peranjas, dices que se te ha caído la pera y la naranja. Pues igual con lo de la baca y la vaca.Para acortar, porque se escriben diferentes, pero se dicen exactamente igual. Se me cayeron las dos "bvacas", lo mismo ocurre con 'Poyo' y 'pollo'.
Pues mi profesora de lengua sí supo contestar a esa pregunta.
¡Registra tu cuenta ahora!