Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#46 #46 expeliarmus dijo: #38 XDDDD me lo estoy imaginando, igual sí que suena especial, en plan almejita aleteando.almejita aleteando... Esto es todo un sin sentido.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#37 #37 praetorianus17 dijo: #1 ¿Acaso hay algún problema en que su nombre sea Anna? Porque que yo sepa su nombre seguirá siendo Anna en Barcelona, en Valladolid, en Paris, en Londres, etc. Anna es Anna, no Ana, ni Anne, ni Hannah ni nada de esto. Los nombres NO se traducen, salvo en el caso de la realeza y que yo sepa esta Anna no es de ninguna familia real. Ahora bien, el hecho que te hayas fijado en eso y que encima sea el primer comentario tan solo recalca un profundo anticatalanismo del que sufre tu persona. Vaya pedazo repaso le has metido al pobre.
#45 #45 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#41 #41 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Hola monadas, seguis igual de originales por lo visto...
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#61 #61 lambert_rush dijo: #37 Ya estáis llorando, sois peores que los andaluces.Deberias arrodillarte ante los andaluces!!!
#40 #40 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#42 #42 tiovivobaneado dijo: #37 Eso es ser dramaticoPido disculpas por querer que no se traduzcan los nombres y que se respeten a las personas que los lleven. Supongo que también habrá que traducir los nombres de municipios como Aiguafreda a Aguafría, Altafulla a Altahoja, l'Ampolla a La Botella, etc.
#62 #62 blackhawk dijo: #22 Bueno, seguramente le de antes en otro sitio con la puerta que en las narices jajajaja
#30 Puede entrar sigilosamente y golpear al otro tio, luego lo sustituye y listo XDY hace una cena a base de huevos rotos ?
Jajaja
#9 #9 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.la diferencia es que a esos que chillan a altas horas por la noche se quieren ir pero lo vecinos los tienen atados....
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#67 #67 _Calamity_ dijo: #62 Y hace una cena a base de huevos rotos ?
JajajaJajaja si, lo malo es que la salchicha tambien la tendria rota jajajaja
#60 #60 tiovivobaneado dijo: #50 Ya te ha dicho que es una viciosa, seguro que lo invita.
#53 Ya tienes algo que hacer esta noche, disfrutalo y mañna publicas tu experienciaO quizás no, que una cosa es que sea una viciosa y otra es que tenga mal gusto. Habrá que ver cómo es el autor del TQD.
#37 #37 praetorianus17 dijo: #1 ¿Acaso hay algún problema en que su nombre sea Anna? Porque que yo sepa su nombre seguirá siendo Anna en Barcelona, en Valladolid, en Paris, en Londres, etc. Anna es Anna, no Ana, ni Anne, ni Hannah ni nada de esto. Los nombres NO se traducen, salvo en el caso de la realeza y que yo sepa esta Anna no es de ninguna familia real. Ahora bien, el hecho que te hayas fijado en eso y que encima sea el primer comentario tan solo recalca un profundo anticatalanismo del que sufre tu persona. Te has puesto a centrifugar como la lavadora de la madre de sombrafundida por un triste nombre.
Tu en debates reales debes ser la hostia... o no te invitan por si te los comes claro.
#70 #70 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¡Tira y falla!
No generalices.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#59 #59 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pues si quieres saber mi opinión me parece incorrecto traducir cualquier nombre de lugar o persona , salvo en el caso de que haya de haber una transcripción de un alfabeto a otro. De todos modos hay que entender que a la gente no le gusta que le traduzcan los nombres y que solo se debe hacer si no le importa. Hay gente que le gusta que le llamen Josep i en su DNI tiene José, y se tiene que respetar su voluntad. Pobre de aquél que me traduzca el nombre porque es bien feo en castellano.
#47 #47 tiovivobaneado dijo: #36 #38 Eso no es ni por asomo raro, que parece que habeís salido de una pelicula romantica He visto cosas peores, la verdad, pero lo de las palmaditas iba acompañado de cosas raras.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#70 #70 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.blablabla etc etc....
#71 #71 blackhawk dijo: #67 Jajaja si, lo malo es que la salchicha tambien la tendria rota jajajajamira el lado positivo, sera una cena mas nutritiva y completa !!!
#76 #76 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Por favor, si aquí a priori ganaron los peperos y por eso se tuvieron que aliar los "rojos".
#78 #78 lobiita dijo: #47 He visto cosas peores, la verdad, pero lo de las palmaditas iba acompañado de cosas raras.un payaso que apestaba a alcohol ,un niño que ha salido de la época victoriana y un burro superdotado en ambos sentidos participaban en aquella siniestra y entrañable escena...
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#77 #77 praetorianus17 dijo: #59 Pues si quieres saber mi opinión me parece incorrecto traducir cualquier nombre de lugar o persona , salvo en el caso de que haya de haber una transcripción de un alfabeto a otro. De todos modos hay que entender que a la gente no le gusta que le traduzcan los nombres y que solo se debe hacer si no le importa. Hay gente que le gusta que le llamen Josep i en su DNI tiene José, y se tiene que respetar su voluntad. Pobre de aquél que me traduzca el nombre porque es bien feo en castellano.Hola, Rogelio.
#85 #85 lambert_rush dijo: #77 Hola, Rogelio.Más feo aún.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#87 #87 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Exacto. Pero si lo digo para que no generalices, que aquí en Andalucía hay muchos peperos aun. Nada más lo dije por eso, chiquitín.
#80 #80 _Calamity_ dijo: #70 blablabla etc etc....
#71 mira el lado positivo, sera una cena mas nutritiva y completa !!!Si, y dolorosa XD
#37 #37 praetorianus17 dijo: #1 ¿Acaso hay algún problema en que su nombre sea Anna? Porque que yo sepa su nombre seguirá siendo Anna en Barcelona, en Valladolid, en Paris, en Londres, etc. Anna es Anna, no Ana, ni Anne, ni Hannah ni nada de esto. Los nombres NO se traducen, salvo en el caso de la realeza y que yo sepa esta Anna no es de ninguna familia real. Ahora bien, el hecho que te hayas fijado en eso y que encima sea el primer comentario tan solo recalca un profundo anticatalanismo del que sufre tu persona.
El hombre más alto de la historia era Robert Wadlow, medía 2 metros 72 centímetros
El de mayor CI se llamaba William James Sidis, con un CI de entre 250 y 300 puntos
Los más fuertes:Lous Cyr y Angus macaskill, que podían levantar: el primero a un grupo de hombres, y el segundo, un ancla.
El hombre más gordo se llamaba Jon Brower Minnoch y llegó a pesar 635 kilos.
El más rápido: Usain Bolt, con 9´59 en los cien m. lisos.
#92 #92 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pobrecillo.....ni soy andaluza...
Ay, en serio,rojos o azules, huelen igual demal, a mierdsa.
#95 #95 _Calamity_ dijo: #92 Pobrecillo.....ni soy andaluza...
Ay, en serio,rojos o azules, huelen igual demal, a mierdsa.Pues que ganen los verdes.
#86 #86 praetorianus17 dijo: #85 Más feo aún.#77 #77 praetorianus17 dijo: #59 Pues si quieres saber mi opinión me parece incorrecto traducir cualquier nombre de lugar o persona , salvo en el caso de que haya de haber una transcripción de un alfabeto a otro. De todos modos hay que entender que a la gente no le gusta que le traduzcan los nombres y que solo se debe hacer si no le importa. Hay gente que le gusta que le llamen Josep i en su DNI tiene José, y se tiene que respetar su voluntad. Pobre de aquél que me traduzca el nombre porque es bien feo en castellano.#a todos con el nombrecito
Aquí os traigo el undécimo mandamiento:
VIVE, RESPETA, Y DEJA VIVIR
Que da igual, cada uno posee su nombre, Ana o Anna, Joaquín o Jokin, cada uno, su nombre original. Y ya está
#96 #96 dr_strangelove dijo: #95 Pues que ganen los verdes.te refieres a los del Centro político?
¡Registra tu cuenta ahora!