Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Cuando el grajo vuela bajo, hace un frío del carajo
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#59 #59 mariadoloresh dijo: ¡Tira más coño que soga!amai... eres tu? xD
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
"Cuando veas las barbas de tu vecino cortar, pon las tuyas a remojar"
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
La mujer barbuda de lejos se la saluda.
La mujer es como anillo de oro en hocico de cerdo, hermosa pero sin seso.
Del cerdo hasta el entrecejo y de la mujer solamente el conejo.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#16 #16 lampara_de_lava dijo: ¡Apilar los barriles!
Y Pilar murió aplastada por los barriles.
¿Cómo que eso no es un refrán? Dejadme en paz.Qué bonitos son los chistes basados en faltas ortográficas.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#70 #70 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Eeehh, sí me quieren :(
No digas mentiras, que te va a crecer la narís.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Yendo yo caliente, ríase la gente.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#9 #9 blowin_in_the_wind dijo: No canvies sendes velles per novelles, es raro pero se lo que significa.supongo que es catalan( en alguno de sus dialectos)
seria no cambies sendas viejas por nuevas
sigo sin saber su significado, quizas fue un error de traduccion o simplemente no es catalan, pero es lo que se me ocurre
#28 #28 fletxaoscura dijo: #9 supongo que es catalan( en alguno de sus dialectos)
seria no cambies sendas viejas por nuevas
sigo sin saber su significado, quizas fue un error de traduccion o simplemente no es catalan, pero es lo que se me ocurreº_º
#34 #34 lampara_de_lava dijo: #26 ¿Cómo es posible que lo sepáis? Es un anónimo.Tengo mis contactos...
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#37 #37 ppgjwwpppp dijo: #29 ¿Deberíamos? ¿Quiénes? Se supone que allí podía ir cualquiera. Excepto Miss, faltaría más.Yo no me enteré de nada. De todas formas tampoco habría podido ir.
#40 #40 ppgjwwpppp dijo: #38 Pero que haya peores publicaciones no quita que esta sea mala, alma de cántaro. ¿Si sabes cómo somos porque pareces levemente irritado?Va, *por qué.
-se apresura en corregir las faltas antes de que, ejem, un pitufo se las corrija-
"A quien nunca llevó bragas, las costuras le hacen llagas". Lo escuché una vez y no he podido olvidarlo.
-A falta de pan buenas son galletas.
-¡A buenas horas, mangas verdes!.
Son los dos refranes que más he escuchado en mi casa.
Ge gustaría saber leer...
O sea que puedes leer todo menos refranes...
#24 #24 misssusu dijo: #8 Menudo montón de AW.Que lo digas precisamente tú.
#38 #38 fogos dijo: #11 la verdad es que me he dado cuenta de que lo escribí mal, lo siento quería poner cuales son los más raros pero me salió eso supongo
Este tqd lo mande hace mucho y es por interés, he visto mayores porquerías publicadas pero en fin se como sois en la página Pero que haya peores publicaciones no quita que esta sea mala, alma de cántaro. ¿Si sabes cómo somos porque pareces levemente irritado?
#43 #43 fogos dijo: #40 no digo que sea mala,siendo sincero nunca pensé que se publicaría.Esa es la excusa más burra y vieja que he oído por aquí. ¿Si es así por qué lo enviáis?
#45 #45 Gengarina dijo: #37 Yo no me enteré de nada. De todas formas tampoco habría podido ir.¿Pourquoi? ¿Tenías que comentar en tqd?
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#51 #51 Gengarina dijo: #49 Claro. ¿Cómo iba a alimentar a mis hijos si no?Pos no sé, en el casino, como hacéis tds.
#53 #53 fogos dijo: #50 ¿quien dice que no lo admito? Pero bueno, para ti la perra gordaLo admites pero con excusas tontas de por medio.
A quien madruga hyte le ayuda.
#9 #9 blowin_in_the_wind dijo: No canvies sendes velles per novelles, es raro pero se lo que significa.Todas las palabras son catalanas... excepto "sendes" que no la he oído en mi vida, pero eso no significa que no exista. Así que sí, es catalán. Y la traducción de #28 #28 fletxaoscura dijo: #9 supongo que es catalan( en alguno de sus dialectos)
seria no cambies sendas viejas por nuevas
sigo sin saber su significado, quizas fue un error de traduccion o simplemente no es catalan, pero es lo que se me ocurrees buena.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
¡Registra tu cuenta ahora!