Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#92 #92 tijerasdepapel dijo: #88 Sí, pero eso es para el grado de intensidad no el género.
#87 Se nota, se nota... aunque no te preocupes, alemán es mi segunda lengua materna, tengo nivel de C2... vamos, que tu llegas antes.. xDDios, impresionante. Tienes el título de C2 de alemán? Porque en caso de ser así serías mi nuevo dios. Para el que no lo sepa, el C2 en inglés sería el equivalente al Proficiency en inglés, título que solo serían capaces de sacarse 1 de cada 3 ciudadanos británicos.
#94 #94 siestazadecafe dijo: #83 Debo entender por tu comentario que mi vida corre peligro, germánicamente hablando?
#87 Si eso sucediera estaría más atenta de tu estupénderrimo culo (que no sé si lo tienes así) cuando te giraras a escribir en la pizarra.Nada, nada, yo no utilizo pizarras, yo voy a exclusivamente a lo práctico... Tú ya me entiendes.
Y mi culo no es estupendérrimo, es sublime, magnífico, perfecto. Cuentan las leyendas que no hay vez que haya defecado y no haya hecho un perfect, no te digo más.
Sabéis que ahora mismo debería estar haciendo un puñetero trabajo y por ver lo que respondéis me estoy metiendo cada dos por tres? Así os caiga un rayo en los genitales.
#116 #116 mangalover dijo: #54 und ob, dass wäre wirklich witzig. sollen wir X-viele Komentare auf Deutsch schreiben?Okay, wir haben aber eigentlich schon angefangen, ich zumindenstens... xD
#117 #117 buscaddor dijo: #115 Hijaputa es tan malo que me has hecho reír xDDDDDYa ves, ya ves xDD también existe la versión hijo pero esa no me acuerdo, me flojea el vocabulario... xDD
@buscador , yo también, y dos exámenes de mañana, en alemán por cierto.. xD historia y biología T.T
@tijerasdepapel yo para mañana antes de las 23:55 tengo que subir en una plataforma virtual un trabajo sobre los distintos enfoques de la sociología y en qué pueden afectar a mi futuro trabajo (profesor de primaria) y otro trabajo en el que tengo que hablar de 3 autores destacados en el tema de la educación informal y un análisis de un artículo sobre los distintos tipos de educación. Por no hablar de dos trabajos de psicología que tengo que hacer mañana con mi grupo de clase. Y todo esto es true story eh?
@buscador Auuuch xD Los míos también afectan a la carrera, pero en fin, cosas de vagos... xDD Aunque sí, tienes un montón que hacer jajajaj xD los más chulis son los dos de psicología... de qué son? :P
#134 #134 Bunnysmile dijo: #50 eres aleman? seguro? de donde? yo he estado en hannover!!! :D
pues a lo mejor te dijo lo siento o algo asi...pero elloshablan mas bajo que nosotros asi que me extraña que te dijera perdon pero son muy educados asi que tambien me extraña que te dijera algo como hijo de puta! xD ????? De alguna forma no le veo el sentido a tu comentario...
#136 #136 buscaddor dijo: @tijerasdepapel Uno es un trabajo optativo sobre la película "El niño salvaje de Avignon", supongo que ya la conocerás.
En el otro tenemos que leer 3 textos y relacionar cada uno con un paradigma y una teoría psicológica, y explicar un caso de asimilación y acomodación en el proceso en el que un/a niñ@ aprende a andar en bici.está bien no? por lo menos te entretienes un rato, que con los otros.. xD vaya tostón jjajajaj xD de todas formas, ánimo ;)
#135 #135 tijerasdepapel dijo: #134 ????? De alguna forma no le veo el sentido a tu comentario... Creo que lo de hijoputa lo dice por mi comentario xDDDD. Si es que mis traducciones son increíbles...
Por cierto, la asignatura de psicología (en realidad es psicología de la educación), aunque a priori parece de las más interesantes, hazme caso que según que profesor te toque se hace mucho más pesada. En mi caso por ejemplo la asignatura de Función Docente, que realmente parece un coñazo, se hace mucho más fácil porque el profesor es el puto amo. Las de sociología y psicología, en cambio, que parecían mucho más entretenidas en la primera toma de contacto, han resultado ser las más coñazo, y todo por el profesor. Tú qué carrera estás estudiando, por cierto?
#133 #133 tijerasdepapel dijo: #127 Ich hab's schon gesagts... xD aber, irgendwie kann sie/er dass nicht, naja... was sollen wir ja dafür tun hä? ;)
#129 No sí, si definitivamente lo dominas... xD Yo estoy por aprenderlo, pero juer, es que esa alteración de sonidos tan distinta al español es que me está matando xDD
#131 Jajaja, sí a eso ves pelis en alemán ya, de cajón xDno he vuelto a ver pelis en aleman desde que vi "stalingrad" y "el tambor de hojalata" XD me traumaron
#138 #138 buscaddor dijo: #135 Creo que lo de hijoputa lo dice por mi comentario xDDDD. Si es que mis traducciones son increíbles...
Por cierto, la asignatura de psicología (en realidad es psicología de la educación), aunque a priori parece de las más interesantes, hazme caso que según que profesor te toque se hace mucho más pesada. En mi caso por ejemplo la asignatura de Función Docente, que realmente parece un coñazo, se hace mucho más fácil porque el profesor es el puto amo. Las de sociología y psicología, en cambio, que parecían mucho más entretenidas en la primera toma de contacto, han resultado ser las más coñazo, y todo por el profesor. Tú qué carrera estás estudiando, por cierto?Hombre sí, pero que se le va a hacer? Si es que hay profes que no lo ponen empeño pero aún así se le podrá sacar algo de partido digo yo jajajaj xD
Nono, a mi me queda todavía un añito de instituto xD pero tendría pensado algo de psicología así que más me vale que me guste jajajja xD
#13 #13 Eselese dijo: Las dos últimas palabras son inglesas, no alemanas. Y la primera... eeemmm...Que sepas que si que parece ingles, pero por la sencilla razón de que ambas lenguas proceden de la familia de lenguas germánicas.
Inglés = Anglo - Sajón (germánico) + normando (primitivo francés)
#13 #13 Eselese dijo: Las dos últimas palabras son inglesas, no alemanas. Y la primera... eeemmm...Eliminar mi comentario. No lo leáis, gracias.
#8 #8 Policia_del_buen_gusto dijo: Ich Spreche Deutsch#44 #44 serlofer dijo: #8 Du sollst spreche mit kleine "s" schreiben, es ist kein Nome...Komisch... sehr komisch... Wir können machen ein TQD auf Deutsch. Ich denke, dass da keine "chonis" und "trols" sollten sein... LG
#61 #61 batman_the_dark_knight dijo: #60 Dejad de imitarme cuando me cabreo, por favor.
Reclamo justicia.???? me lo explicas? en alemán o en español... me valen ambas, incluso en inglés...
#62 #62 buscaddor dijo: #60 Wir ibrhëm weïnner Nurenberg frechin winchen dich priträt frëis.ni alemán ni leches... tú no hablas¬¬
#64 #64 tijerasdepapel dijo: #62 ni alemán ni leches... tú no hablas¬¬#65 #65 anaf dijo: #62 Ich verstehe nicht dein Dialekt...Winchën Nazis ifren cámaradegas frünher brin chocolateysalchichas wïssel wïssel
#64 #64 tijerasdepapel dijo: #62 ni alemán ni leches... tú no hablas¬¬WINCHEN MIRREN!!!!!!!!!!!!!!! WÏSSEL WÏSSEL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
#67 #67 buscaddor dijo: #64 #65 Winchën Nazis ifren cámaradegas frünher brin chocolateysalchichas wïssel wïssel#68 #68 buscaddor dijo: #64 WINCHEN MIRREN!!!!!!!!!!!!!!! WÏSSEL WÏSSEL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!du bist eifersüchtig. ¬¬
#69 #69 batman_the_dark_knight dijo: #63 Cuando me cabreo apenas se me entiende cuando vocalizo, y apenas suenan unos sonidos graves y guturales. Aquí hay un vídeo que describe mi enfermedad:
http://www.youtube.com/watch?v=w2yv8aT0UFcAh ok... (xD)?
#54 #54 traum dijo: #8 #44 Komisch... sehr komisch... Wir können machen ein TQD auf Deutsch. Ich denke, dass da keine "chonis" und "trols" sollten sein... LGWahrscheinlich meinst du: ,,Wir können ein TQD auf Deutsch machen. Ich denke, dass es da keine "chonis" und "trols" sein sollten''
Deutsche Sprache, schwere Sprache!!
#76 #76 siestazadecafe dijo: No si hasta acabaré mejorando mi alemán gracias a los que estáis hablándolo aquí...xDConmigo fijo que aprendes un huevo, tengo el Erste Certificate Exam y el Fortgeschritten Certificate Exam. Vamos, que te correrías si me tuvieses como profesor particular.
#99 #99 tijerasdepapel dijo: #89 No, es junger Mann, te digo que yo lo hago de oído y no de gramática.. xD¡Totalmente de acuerdo! junger Mann -> ''hombre joven'', en el sentido de 'chico', jovenzuelo', 'muchacho'. Junge -> sustantivo que significa niño/chico/joven. Es ist nicht dasselbe. Aber egal, sie werden sowieso niemals mit dir einverstanden sein
#111 #111 tijerasdepapel dijo: #92 , #110 soy medio alemana y estudio en un colegio alemán... xD es como si me preguntaras si sé hablar español perfectamente... obviamente sí.. xDvaya, pues yo tuve una novia alemana, cerca de munchen. gracias a que podia hablar aleman, ya que ella era la unica en el colegio (en inglaterra) que era alemana :)
#121 #121 diosdelashostias dijo: #111 vaya, pues yo tuve una novia alemana, cerca de munchen. gracias a que podia hablar aleman, ya que ella era la unica en el colegio (en inglaterra) que era alemana :)Somos tan tolerantes que te dejamos decir Múnich
#113 #113 tijerasdepapel dijo: #112 Wow wow! xD Lo has conseguido, desde que vi nemo me corrompe la intriga y el interés hacia la gente que lo habla... muero de envidia. En serio. xDEs un idioma que se compone por sonidos vibratorios bajo el agua, y hay cerca de 1.000 tipos de vibración que conjuntadas por breves intervalos de silencio conforman un mensaje.
Adaptándose a la fonética humana, se representa del siguiente modo, y es la primera lengua que los canis dominan mejor que cualquier otra tribu urbana:
BbbbHHHBbbaaAaL.LLLlleeeennnnNnniiIiIitttTtuuaaaaAAHhh, ¿qqqquUuuUE PpppASSHAHASAAAA?
B
#44 #44 serlofer dijo: #8 Du sollst spreche mit kleine "s" schreiben, es ist kein Nome...Und du sollst sprechen mit N schreiben.. Und kleines S, daher es Maskulinum ist. ;-P
#154 #154 kasumi_yamiko dijo: A los que vais de listos comentando en Alemán ¬¬ A ver si usamos menos traductor Google porque las frases que ponéis dan mucha pena. Atentamente una alemana. Y aun es mas triste si lo que habéis puesto es para corregir a otro.
#146 #146 drucatar dijo: Joder, luego los españoles nos quejamos de que los americanos nos situan en medio de África, o que piensan que vestimos de chulapos para ir a trabajar... más incultos somos nosotros, que sin tener ni puta idea criticamos que el alemán es un idioma "muy brusco". Me pregunto cuantos habéis estado en Alemania para pensar así... No tienen los fonemas más fuertes ("j", "rr" o "ch"), hablan muchísimo más bajo y mejor que nosotros(sólo hay que viajar a la hora punta en le metro, que va en absoluto silencio y orden). Y, creeme que sin alemán se disculpa (Costumbre que en España no existe) no pensarías que es muy brusco.
Yo no te quito la razón, pero no sabes cuánto me jode que generalices, tanto por el lado de los que critican como por el de los alemanes, que ni todos los españoles piensan que son unos brutos a la hora de hablar (es una soberana gilipollez pensarlo) ni todos los alemanes son tan tranquilitos.
Mi padre es alemán y mi madre es de aquí. Nací en Alemania y me vine a España a los 6 años. Me gusta Japón y los nombres japoneses. Esta es la historia de mi vida xDD
#169 #169 pwts dijo: #33 ¿qué es lo que está mal dicho en ese TQD? Porque llevo 2 años estudiando alemán, y hasta donde yo sé se dice así.Llevo toda la vida hablando alemán y te digo que se dice Junger Mann, y no Junge Mann
Por mi como si ahora mismo te has cagado en la madre de todos nosotros con esa frase.
¡Exijo que se manifieste alguien que sepa traducir alemán! Y sí, podría buscarlo yo en Google, pero es más guay si alguien contesta.
#1 #1 buscaddor dijo: Hablas de cortesía sin saber si te ha llamado hijo de puta a la cara?¿Tú no sabes alemán verdad? Significa "Disculpe joven caballero", digo yo que eso es cortés. Pero allá tú...
#56 #56 tijerasdepapel dijo: #54 du kannst doch sowieso kein deutsch reden... Achte mal ein bisschen mehr auf grammatik als auf chonis und trolls... Ich binn meünner ein machen dass führer müller Tercer Reich ifrän metren
Quiso decir "perdone, joven", aunque "junge"? esa no es la forma femenina? creo yo... quiero salir de dudas, porque si no me equivoco, para decir joven es "jung" XD
en fin... es ist mir kält XDDD (No busqueis en el traductor, porque es una expresion que significa "me da igual", que seguramente os diga algo como "eso me enfria")
Saludos a todos!
¿Entiendes alemán tan bien como para distinguir exactamente lo que te dijo? ¡Llevarás mucho tiempo estudiando el idioma, o eres alemán, porque si no, lo has copiado de Google Traductor! ;D
#76 #76 siestazadecafe dijo: No si hasta acabaré mejorando mi alemán gracias a los que estáis hablándolo aquí...xDMejora tus habilidades para adivinar las identidades secretas. He estado observándote desde las sombras.
#94 #94 siestazadecafe dijo: #83 Debo entender por tu comentario que mi vida corre peligro, germánicamente hablando?
#87 Si eso sucediera estaría más atenta de tu estupénderrimo culo (que no sé si lo tienes así) cuando te giraras a escribir en la pizarra.Mi secreto ya ha sido desvelado.
#13 #13 Eselese dijo: Las dos últimas palabras son inglesas, no alemanas. Y la primera... eeemmm...Junge mann es alemán, y significa "joven". A ver si nos informamos más antes de hablar eh....
#92 #92 tijerasdepapel dijo: #88 Sí, pero eso es para el grado de intensidad no el género.
#87 Se nota, se nota... aunque no te preocupes, alemán es mi segunda lengua materna, tengo nivel de C2... vamos, que tu llegas antes.. xDTe pregunto si tienes el título porque me he fijado que has dicho únicamente que tienes el nivel, y ya me conozco ese truco a la hora de hacer los CV jajajaja
#112 #112 Keidan dijo: #111 Pues no trato de impresionarte, pero yo sé hablar balleno.Pues no trato de impresionarte, pero yo sé hablar élfico.
Mira, cómo se dice butanero en ese idioma?
Éldelgas JAJJJJJJAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA ay que me muero.
#54 #54 traum dijo: #8 #44 Komisch... sehr komisch... Wir können machen ein TQD auf Deutsch. Ich denke, dass da keine "chonis" und "trols" sollten sein... LGund ob, dass wäre wirklich witzig. sollen wir X-viele Komentare auf Deutsch schreiben?
@tijerasdepapel Uno es un trabajo optativo sobre la película "El niño salvaje de Avignon", supongo que ya la conocerás.
En el otro tenemos que leer 3 textos y relacionar cada uno con un paradigma y una teoría psicológica, y explicar un caso de asimilación y acomodación en el proceso en el que un/a niñ@ aprende a andar en bici.
#118 #118 buscaddor dijo: Sabéis que ahora mismo debería estar haciendo un puñetero trabajo y por ver lo que respondéis me estoy metiendo cada dos por tres? Así os caiga un rayo en los genitales.Entonces esto es un círculo vicioso D:
#146 #146 drucatar dijo: Joder, luego los españoles nos quejamos de que los americanos nos situan en medio de África, o que piensan que vestimos de chulapos para ir a trabajar... más incultos somos nosotros, que sin tener ni puta idea criticamos que el alemán es un idioma "muy brusco". Me pregunto cuantos habéis estado en Alemania para pensar así... No tienen los fonemas más fuertes ("j", "rr" o "ch"), hablan muchísimo más bajo y mejor que nosotros(sólo hay que viajar a la hora punta en le metro, que va en absoluto silencio y orden). Y, creeme que sin alemán se disculpa (Costumbre que en España no existe) no pensarías que es muy brusco.
Chapeau.
#153 #153 kasumi_yamiko dijo: Junger man* Tenia que corregir xDMe encanta lo tuyo, tienes nick japonés, hablas en español, y eres alemana.
#157 #157 buscaddor dijo: #146 Yo no te quito la razón, pero no sabes cuánto me jode que generalices, tanto por el lado de los que critican como por el de los alemanes, que ni todos los españoles piensan que son unos brutos a la hora de hablar (es una soberana gilipollez pensarlo) ni todos los alemanes son tan tranquilitos.Como todo, hay gente de todo tipo. Pero es la sociedad la que viene marcada por una educación que jamás verás en España. Siempre cuento una anécdota graciosa para explicarme bien.
Conocimos a un grupo de alemanes malvestidos, con pinta de pobretones, apestaban a alcohol... Siempre saludaban cuando íbamos al metro, porque se asentaban cerca. Un día íbamos haciendo el idiota y se nos calló una botella de cristal al suelo. En España ahí termina todo, pero dicho grupo de lo que parecía ser lo más "bajo", nos pidió muy amablemente que recogiéramos lo ensuciado. Saben divertirse, las mejores orgías son alemanas, pero eso no quita que sean, en general (sí, generalizo) más educados y conscientes que nosotrs
#161 #161 drucatar dijo: #157 Como todo, hay gente de todo tipo. Pero es la sociedad la que viene marcada por una educación que jamás verás en España. Siempre cuento una anécdota graciosa para explicarme bien.
Conocimos a un grupo de alemanes malvestidos, con pinta de pobretones, apestaban a alcohol... Siempre saludaban cuando íbamos al metro, porque se asentaban cerca. Un día íbamos haciendo el idiota y se nos calló una botella de cristal al suelo. En España ahí termina todo, pero dicho grupo de lo que parecía ser lo más "bajo", nos pidió muy amablemente que recogiéramos lo ensuciado. Saben divertirse, las mejores orgías son alemanas, pero eso no quita que sean, en general (sí, generalizo) más educados y conscientes que nosotrsVale, me has convencido, pero me gustaría corregir algo que has dicho. No es lo mismo decir "en general" que generalizar. Al decir en general das por hecho que hay algunos que son la excepción de la regla, pero al generalizar metes a todos en el mismo saco, lo cual es lo que estabas haciendo antes.
¡Registra tu cuenta ahora!