Tenía que decirlo / Señor alemán con el que me tropecé sin querer, tenía que decir que agradezco su cortesía, pero disculparse con un fiero "ENTSCHULDIGUNG JUNGE MANN!" pues qué quiere que le diga, me acojonó.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

182
Enviado por putojustin el 24 oct 2011, 17:21 / Varios

Señor alemán con el que me tropecé sin querer, tenía que decir que agradezco su cortesía, pero disculparse con un fiero "ENTSCHULDIGUNG JUNGE MANN!" pues qué quiere que le diga, me acojonó. TQD

destacado
#1 por buscaddor
25 oct 2011, 16:02

Hablas de cortesía sin saber si te ha llamado hijo de puta a la cara?

4
A favor En contra 27(67 votos)
#2 por dislexika
25 oct 2011, 16:02

Ea, pues demuestra tus modales al salir corriendo.

A favor En contra 2(8 votos)
#3 por gaditanita
25 oct 2011, 16:02

Que tontería mas grande.

A favor En contra 1(13 votos)
#4 por FantasmikoDeNata
25 oct 2011, 16:02

Me ha sonado su respuesta a 'Voy a darle un pollazo al teclado y es alemán' ¿Traducís, s'il vous plait?

A favor En contra 8(26 votos)
destacado
#5 por quintosinascensor
25 oct 2011, 16:02

A mí me daría más miedo que me lo agradeciera tocándome una teta.

A favor En contra 64(76 votos)
#6 por BearGrylls
25 oct 2011, 16:03

Eso significa "Te voy a arrancar los ojos". Así que no se disculpó.

2
A favor En contra 17(39 votos)
destacado
#7 por Brain_Storbing
25 oct 2011, 16:03

Hala, vamos todos corriendo al traductor de google que no tenemos ni puta idea de lo que significa!

A favor En contra 50(60 votos)
#8 por Policia_del_buen_gusto
25 oct 2011, 16:03

Ich Spreche Deutsch

2
A favor En contra 9(17 votos)
destacado
#9 por rpc_bcn
25 oct 2011, 16:03

Nain nain nain nain nain!!!!

2
A favor En contra 40(62 votos)
destacado
#10 por kikino093
25 oct 2011, 16:03

Y como sabes como se escribe lo que te dijo?

1
A favor En contra 46(56 votos)
#11 por que_sea_cierto_el_jamas
25 oct 2011, 16:03

Seguro que lo entendiste al momento

A favor En contra 7(7 votos)
#12 por lest
25 oct 2011, 16:03

#1 #1 buscaddor dijo: Hablas de cortesía sin saber si te ha llamado hijo de puta a la cara?Anda que has hecho una traducción de cojones...

Por cierto, el TQD, una mierda...

1
A favor En contra 13(31 votos)

+  Ver comentario

5
A favor En contra 31(35 votos)
destacado
#14 por kuroitsuki
25 oct 2011, 16:03

Habéis probado con el traductor de Google? xD Dice "Lo siento, joven"

1
A favor En contra 53(59 votos)
#15 por catshour
25 oct 2011, 16:03

¿Hablas aleman? Porque yo no recordaría tan exactamente lo que dijera.

A favor En contra 19(21 votos)
destacado
#16 por MissNiccals
25 oct 2011, 16:03

Haberle dicho: "Más guarra es la tuya!" (por si acaso)

A favor En contra 72(80 votos)
#17 por nodigodiferentedigorara
25 oct 2011, 16:03

¿Eing?

A favor En contra 8(10 votos)
#18 por batman_the_dark_knight
25 oct 2011, 16:03

Tus prejuicios culturales te llevarán irrevocablemente a formar parte de lo que yo llamo desechos humanos.

A favor En contra 3(11 votos)
#19 por Tercios_de_Flanders
25 oct 2011, 16:03

Fotadme positifo, nunca negatifo. Bueno, es holandés, lo sé. Pero al fin y al coronel esto es todo.

A favor En contra 2(12 votos)
#20 por jbootello
25 oct 2011, 16:03

Admítelo, has buscado como se dice, disculpa en el traductor google...

A favor En contra 7(11 votos)
#21 por sandiip
25 oct 2011, 16:03

Haber respondido con :
ajnfpoew npwnfiqnefoqnfiqe nefioqnfeiqo

1
A favor En contra 7(11 votos)
#22 por albayzin
25 oct 2011, 16:04

Por mi como si ahora mismo te has cagado en la madre de todos nosotros con esa frase.

¡Exijo que se manifieste alguien que sepa traducir alemán! Y sí, podría buscarlo yo en Google, pero es más guay si alguien contesta.

1
A favor En contra 1(7 votos)
#23 por subrayadorazul
25 oct 2011, 16:05

¿Y como sabes que se diculpó?xDD

A favor En contra 1(3 votos)
#24 por colocon_de_realidad
25 oct 2011, 16:05

¿Te dio tiempo a saber lo que decía exactamente?
¿Sabes alemán?

A favor En contra 6(10 votos)
#25 por tijerasdepapel
25 oct 2011, 16:05

Junge significa niño, será ''Junger'', que es joven.

A favor En contra 0(12 votos)
#26 por Eselese
25 oct 2011, 16:05

#13 #13 Eselese dijo: Las dos últimas palabras son inglesas, no alemanas. Y la primera... eeemmm...Eliminar mi comentario. No lo leáis, gracias.

A favor En contra 2(8 votos)
#27 por unileverspain
25 oct 2011, 16:05

#6 #6 BearGrylls dijo: Eso significa "Te voy a arrancar los ojos". Así que no se disculpó.Hombre, yo creo q

A favor En contra 3(7 votos)
#28 por lambert_rush
25 oct 2011, 16:06

Hombre, el JUNGE MANN se entiende

1
A favor En contra 0(2 votos)
#29 por unileverspain
25 oct 2011, 16:06

(Mierda, se ha cortad) #6 #6 BearGrylls dijo: Eso significa "Te voy a arrancar los ojos". Así que no se disculpó.Hombre, yo creo que si lo ha escrito en un alemán tan correcto es porque ya sabía lo que quiere decir, ¿no crees? -.- Yo no sé alemán y no sería capaz de transcribir a la perfección nada de lo que oyera de un alemán...

1
A favor En contra 15(19 votos)
#30 por Conejito_de_Chocolate
25 oct 2011, 16:07

#21 #21 sandiip dijo: Haber respondido con :
ajnfpoew npwnfiqnefoqnfiqe nefioqnfeiqo

Ponte hielo en la frente, mona, que del golpe que le has dado al teclado con la cabeza te va a doler una semana ;)

A favor En contra 3(9 votos)
#31 por candra
25 oct 2011, 16:07

#22 #22 albayzin dijo: Por mi como si ahora mismo te has cagado en la madre de todos nosotros con esa frase.

¡Exijo que se manifieste alguien que sepa traducir alemán! Y sí, podría buscarlo yo en Google, pero es más guay si alguien contesta.
Pues creo que sería algo como: perdona, jovencito.
#13 #13 Eselese dijo: Las dos últimas palabras son inglesas, no alemanas. Y la primera... eeemmm...Te veo puesta en inglés, se nota que sabes de lo que hablas...

1
A favor En contra 9(11 votos)
#32 por advfanadv
25 oct 2011, 16:07

Para los vagos, significa: Joven, lo siento.

A favor En contra 3(7 votos)
#33 por tijerasdepapel
25 oct 2011, 16:07

Esto es más fake que yo que sé. Que lo has buscado en el traductor google, qué por cierto está mal dicho, y nos lo has venido a contar aquí. Trolero que te he pillado.

2
A favor En contra 4(12 votos)
#35 por monster2
25 oct 2011, 16:10

Significa "Disculpe joven".
Si, tenia curiosidad.

A favor En contra 0(2 votos)
#37 por pipassaladas
25 oct 2011, 16:11

Wow,si lo pillé ayer moderando. Felicidades y bueno, me gustó este TQD.

A favor En contra 3(7 votos)
#38 por castegnier
25 oct 2011, 16:11

Para los que no sepan que dijo, dijo : lo siento joven.

A favor En contra 0(2 votos)
#39 por elmontador
25 oct 2011, 16:12

como sabes que no se cago en tu puta madre? xD

A favor En contra 3(3 votos)
#40 por albayzin
25 oct 2011, 16:13

#31 #31 candra dijo: #22 Pues creo que sería algo como: perdona, jovencito.
#13 Te veo puesta en inglés, se nota que sabes de lo que hablas...
Coño claro, el famoso "Enchurdigun" que me enseñó a decir una amiga que estudiaba alemán. Ahora tiene todo sentido ya. Gracias :D

A favor En contra 7(7 votos)
#41 por mono_amarillo
25 oct 2011, 16:13

Subanestrugenbajen = Ascensor.
Este es el alemán que entiendes tu porque vamos...

1
A favor En contra 0(6 votos)
#42 por millanastray
25 oct 2011, 16:14

Claro que sí, mejor toparse con francesas, que todo lo que dicen con ese acento rollo peli porno pone cachondo. Estos alemanes no saben.

1
A favor En contra 5(7 votos)
#43 por batman_the_dark_knight
25 oct 2011, 16:14

#33 #33 tijerasdepapel dijo: Esto es más fake que yo que sé. Que lo has buscado en el traductor google, qué por cierto está mal dicho, y nos lo has venido a contar aquí. Trolero que te he pillado.El fraude llega a TQD. Y los administradores, cuál gobierno, se muestran ineptos ante el suceso.

Alguien tendrá que hacer frente a ello desde la oscuridad.

A favor En contra 2(8 votos)
#44 por serlofer
25 oct 2011, 16:15

#8 #8 Policia_del_buen_gusto dijo: Ich Spreche DeutschDu sollst spreche mit kleine "s" schreiben, es ist kein Nome...

3
A favor En contra 7(17 votos)
#45 por theinocencehasallbeenbroken
25 oct 2011, 16:17

#1 #1 buscaddor dijo: Hablas de cortesía sin saber si te ha llamado hijo de puta a la cara?¿Tú no sabes alemásn verdad? Significa "Disculpe joven caballero", digo yo que eso es cortés. Pero allá tú...

1
A favor En contra 20(38 votos)
#46 por theinocencehasallbeenbroken
25 oct 2011, 16:17

#1 #1 buscaddor dijo: Hablas de cortesía sin saber si te ha llamado hijo de puta a la cara?¿Tú no sabes alemán verdad? Significa "Disculpe joven caballero", digo yo que eso es cortés. Pero allá tú...

A favor En contra 1(23 votos)
#47 por lambert_rush
25 oct 2011, 16:21

#42 #42 millanastray dijo: Claro que sí, mejor toparse con francesas, que todo lo que dicen con ese acento rollo peli porno pone cachondo. Estos alemanes no saben.Los que sí que saben son los libios.

A favor En contra 2(4 votos)
#48 por kikino093
25 oct 2011, 16:21

#1 #1 buscaddor dijo: Hablas de cortesía sin saber si te ha llamado hijo de puta a la cara?Tío, vas a tener que empezar a poner "ironía" entre paréntesis en tus comentarios, para que alguno de los que te han comentado entiendan el comentario xD

1
A favor En contra 16(30 votos)
#49 por annoyingorange
25 oct 2011, 16:23

Pues sólo te ha dicho: "Discúlpeme, joven".

A favor En contra 0(2 votos)
#50 por jony23
25 oct 2011, 16:24

yo soy aleman y te ha pedido perdon te dijo lo siento joven

1
A favor En contra 0(8 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!