Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Imagino que darán optativas, tendrán alguna otra asignatura, alguna hora libre... no sé, algo así.
#0 #0 xisco dijo: xisco, tenía que preguntar, ¿con qué rellenáis vosotros las tres horas semanales que tenemos nosotros de gallego/vasco/catalán? Siempre me lo he preguntado. TQDsegun la ley de educacion sois vosotros los que "rellenais" las horas para estudiar esas lenguas. Los que solamente tenemos una lengua es un 55% y vosotros un 65% o por ahi era el tanto por ciento en la ley.
#52 #52 amik dijo: #30 (no lo sé) pero como obligatoria no,no? En Cataluña el Francés es una opcional... ( Al menos en los colegios donde yo he estudiado)por lo menos en mi colegio, es obligatorio el francés (bueno, pero igualmente en los colegios privados nos machacan más) así que... no sé, creo que depende del colegio.
#113 #113 tradico dijo: #36 Eso eso, que los valencianos tambien contamos, que el valenciano es tambien un IDIOMA, no es catalanTienes razón no son el mismo IDIOMA, son la misma LENGUA.
idioma.
(Del lat. idiōma, y este del gr. ἰδίωμα, propiedad privada).
1. m. Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.
lengua.
(Del lat. lingua).
2. f. Sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.
Pues para que te hagas una idea, estas son las asignaturas que tengo en Primero de Bachiller de Letras en Almería:
- Ingles (3 horas), Mates (4 horas), Historia (4 horas), Filosofía (3 horas), Lengua (3 horas), Latín (4 horas), Ciencias para el mundo contemporaneo (3 horas), Educacion Física (2 horas), Proyecto Integrado (1 hora), Alternativa (1 hora) y Francés (2 horas). Espero haber resuelto tu duda :D
Gallego/Vasco/Catalán/ y VALENCIANO. Gracias.
Con recreos, gominolas, paseos en poni y excursiones a howrtz en unicornio
yo esque soy catalana pero diría que con francés o castellano...!
Pues mira, con las demás clases. Que yo estuve cuatro años estudiando en Galicia y te puedo asegurar que con una sola clase a la semana de gallego bastaba, porque el nivel que había en ese colegio era bastante bajo, y eso que era concertado, de curas y más pijo que la Preysler. Pero estoy generalizando, no digo que todos sean así.
antes tendríamos más clase de lengua, francés, inglés... pero con Espe ahora tenemos clase de como sobrevivir sin estudios.
#173 #173 anushca dijo: Pues mira, con las demás clases. Que yo estuve cuatro años estudiando en Galicia y te puedo asegurar que con una sola clase a la semana de gallego bastaba, porque el nivel que había en ese colegio era bastante bajo, y eso que era concertado, de curas y más pijo que la Preysler. Pero estoy generalizando, no digo que todos sean así.por decir algo más que se me pasó. Me parece muy bien que se estudie la lengua de la comunidad donde vives, pero no veo lógico que muchas veces se le dé más importancia que al castellano, si tenemos en cuenta que fuera de la comunidad autónoma no te va a servir de mucho esa lengua. Por ejemplo, en Asturias el bable no es obligatorio, aunque es cierto que es más algo hablado que un idioma propiamente dicho, pero vamos, que esto siempre parece una competición entre comunidades para ver quién se mira más el ombligo, y así la educación se nos va a la porra.
#127 #127 agrami dijo: #123 En qué curso empezáis a dar el catalán/gallego/valenciano?
Es que no entiendo qué os enseñan porque se supone que vosotros con vuestra familia habláis c/g/v, entonces ya lo sabéis, no?¿y por qué estudias tú castellano? Se supone que ya lo aprendes con tu familia.
Que sea una lengua minoritaria no quiere decir que no tenga unas reglas, una literatura, un pasado...
#119 #119 agrami dijo: Por curiosidad, si una persona de Madrid se tuviera que ir a vivir a Cataluña o Valencia tendría que dar esas clases? Porque obviamente si vosotros llévais más años dandolo y la otra persona no tiene ni idea es un problema porque no se va a poner a vuestro nivel en un año. Qué es lo que pasa en estos casos?
En la universidad el profesor elige el idioma o lo establece la universidad? Hay carreras qué únicamente se den en catalán?si el alumno en cuestión llega en la etapa de educación obligatoria, hay lo que dicen "aula d'acollida" en las que un profesor de catalán le enseña la lengua a los recién llegados hasta que tengan nivel suficiente para enterarse de que se habla en clase.
Si llegan en bachillerato, creo que ya se las tienen que apañar bastante más por ellos mismos, porque aunque los profes den muchas de las clases en castellano, los exámenes están en catalán y los libros también, pero no hay tiempo para que el alumno haga clases especiales de catalán.
Y en la uni, el profesor pregunta y si hay alguien que no entiende catalán, se da la clase en castellano. Además, hay cursos de catalán gratis enfocados a los universitarios (pero no sé si son sólo para extranjeros)
Yo, como estudiante de segundo de bachiller en Madrid, doy:
cuatro horas de matemáticas
cuatro horas de física
cuatro horas de química
cuatro horas de dibujo técnico
tres horas de inglés
tres horas de filosofía
cuatro horas de lengua castellana y literatura
cuatro horas de historia de españa
Tú dirás de dónde quitan esas tres horas
#135 #135 facilysencillo dijo: Yo cuando hacía ESO y bachillerato, tenía 3 horas semanales de castellano, 3 de catalán y 3 de inglés... (yo hacía también francés, eran 2 horas semanales si no recuerdo mal). Dudo mucho que las demás comunidades hicieran 5 horas de castellano y 4 de inglés, por decir algo, porque sino hubieran salido estadísticas donde en Cataluña el nivel de inglés es penoso, por decir algo, y no somos mejores ni peores que otras ciudades.En el resto se dan 4 horas de castellano y 3 de inglés. Aumentamos en el resto de horas: 4 de historia, 4 de filosofía, 4 de matemáticas A o B, 4 primera optativa troncal, 4 segunda optativa troncal, 3 optativa general y 1 tutoría (que por lo general suele usar cualquier profesor al que no le está dando tiempo a terminar el temario). Y ahí tienes las 31 horas que se dan en segundo de bachillerato, según pone en mis antiguos horarios.
#188 #188 dorow dijo: #155 Disculpa... pero el valenciano es un idioma, proviene del catalan antiguo igual que el catalan actual... pero sigue siendo un idiomael valenciano es un dialecto más de los muchos que tiene el catalán, (entre ellos el català central, que es el que solemos llamar catalán a secas). Pero tanto el català central, como el mallorquí, como el lleidatá, cómo el valencià... son todo dialectos del catalán.
#151 #151 Amelie86s dijo: ¿de verdad? El resto de España da más horas de lengua castellana y literatura, por eso hablamos mejor y no decimos cosas como "si habría ido"Ya bueno... dices eso como si los catalanes/valencianos/gallego/euskeras (Se escribe asi?) fueramos retrasados y hablasemos/escribiesemos fatal y eso no depende de cuantas horas a la semana se de una asignatura, si no de la facilidad y esfuerzo de esa persona en aprender ese idioma
#187 #187 Tetaaa dijo: #185 Yo doy, pero en Torrevieja no es obligatoriapero torrevieja forma parte del país valencià.. es muy triste que pase eso
#227 #227 lola87 dijo: #180 Simplemente creo, que si realmente tanto os gusta el catalán, que me parece realmente respetable, es vuestro, y el sistema educativo es a nivel nacional, haced 3h más semanales de clases de catalán, no quitéis esas horas de otras asignaturas.además, te recuerdo que las competencias de educación en Catalunya fueron traspasadas a la Generalitat hace años.
#113 #113 tradico dijo: #36 Eso eso, que los valencianos tambien contamos, que el valenciano es tambien un IDIOMA, no es catalanclaro que si, es una mezcla de catalán y castellano...
#229 #229 llorens89 dijo: #228 En todas las localidades marcadas como no valencianoparlantes por la ley d'Ús i ensenyament del Valencià, los estudiantes originarios de éstas, no tienen la obligación de estudiar valenciano, siendo por tanto una asignatura optativa que, creo, no cuenta para el cálculo de la nota del expediente.ya lo sé, pero no es triste q pase eso? q se pierda una lengua?
Pues yo doy latín, cultura clásica e informática 3 veces a la semana y lengua todos los días...
PD: Murcia.
Pues italiano, francés, ética inglés bilingüe
En los sitios donde hay otra lengua cooficial, se dan las mismas horas de castellano que en el resto. Creo que son 3 horas de cada. A no ser, claro, que en algunos lugares se de una hora más de castellano o inglés, que supongo que eso dependerá del centro educativo, pero quiero pensar que siendo el castellano la lengua oficial, hay un mínimo de horas establecidas por igual para todas las provincias.
Y en selectividad tenemos un examen más que el resto ya que la lengua cooficial es parte de la fase general (y por consiguiente obligatoria) de la selectividad.
#52 #52 amik dijo: #30 (no lo sé) pero como obligatoria no,no? En Cataluña el Francés es una opcional... ( Al menos en los colegios donde yo he estudiado)
se supone que francés es optativa, pero en mi colegio, por ejemplo, nos la daban como obligatoria u.u
lengua gallega te la dan como lengua castellana, obligatoria hasta la médula XD
#30 #30 nousername dijo: Para los "inteligentes", en Galicia aunque damos Gallego, también damos Lengua Castellana y Francés...Cierto, yo soy gallega y tengo francés como optativa
#0 #0 xisco dijo: xisco, tenía que preguntar, ¿con qué rellenáis vosotros las tres horas semanales que tenemos nosotros de gallego/vasco/catalán? Siempre me lo he preguntado. TQDEs una pregunta muy... Fastidiada. Aquí cada uno rganiza las horas escolares como le sale de las narices.
Y a otros demás, castellano tenemos todos (yo tengo 4 horas) así que no pavoneeis de de sabiduría castellana
Pues yo soy vasca,estoy en bachiller,lógicamente doy EUSKERA y castellano,a parte de inglés,latín,francés y griego,las 3 últimas como optativas.Y sí,también tengo matemáticas y todas esas "asignaturas difíciles"
la verdad que no se como es vuestro horario asi que no sabria decirte... pero que esas horas las compensamos con más de otras asignaturas, principalmente de lengua castellana o de otro idioma (francés o inglés)... incluso de naturales o sociales eso ya depende
damos frances o refuerzo de lengua y matematicas/ refuerzo de ingles (en la eso), aunque tambien se puede elegir informatica en vez de frances en 4º de eso...
y solemos tener 4 horas de ingles y 4 de castellano...
en fin eso varia muchisimo, dependiendo de cada sitio... incluso cambia en cada instituto de la misma ciudad asi que imaginate...
espero haber respondido a la pregunta (:
Y ya como opinión propia, #294 #294 mklasecas dijo: Las rellenamos con clases útiles, que sirven para algo en un futuro.y #295 #295 cranberry dijo: Con materias con un grado de dificultad mayor, por lo general.que yo sepa en tu CV tener una lengua más sirve de algo y además tenemos más facilidad para aprender idiomas ya que desde pequeños nuestro cerebro se acostumbra a dos lenguas, dos gramáticas, etc.
#258 #258 Mollynera dijo: #73 Pues mejor me lo pones, para no saberte tu idioma nativo, debes de ser muuuuy inteligente.Corazón, en Cataluña las lenguas vehiculares son dos. Realmente no sé qué pretendes con ese comentario. Tú, erudito, que dices que el catalán es un dialecto... estudia, y después comenta. Da la casualidad que estudio humanidades, y si dices que el catalán es un dialecto y no una lengua, no mereces mucho mi respeto. Con mi comentario quería darte a entender que el castellano, el alemán, el italiano, el francés, y en definitiva la mayor parte de las lenguas de Europa y parte de Asia, provienen del Indoeuropeo... por lo que con tu maravilloso comentario podríamos deducir que todas estas LENGUAS son vulgares dialectos del Indoeuropeo original. Corto. Eres corto. De la España profunda, verdad?
#50 #50 FantasmikoDeNata dijo: #45 Perdone usted, estoy en una clase donde una persona con media de notable, que ya es raro por aqui, escribe atontados con hache. En bachillerato. Yo creo que eso no es un buen nivel. A ver, yo soy andaluz y siempre he estudiado en institutos andaluces (me refiero que no he estudiado en otros como para compararlos) pero yo no me quejo de la enseñanza en Andalucía, al menos en Cádiz, los que queríamos, salíamos bien preparados, los que no querían, obviamente no saben hacer, hoy día, una O con un canuto. Siempre te puedes encontrar el típico profesor incompetente, pero eso no depende del Ministerio de Educación, sino de un funcionario incompetente.... nada más
#127 #127 agrami dijo: #123 En qué curso empezáis a dar el catalán/gallego/valenciano?
Es que no entiendo qué os enseñan porque se supone que vosotros con vuestra familia habláis c/g/v, entonces ya lo sabéis, no?no entiendo como alguien "normal" puede hacer esa pregunta tan tonta, lingua galega e literatura es como dar lengua castellana y literatura pero en ese caso la lengua es gallega y la literatura también, a que no estudias inglés de la misma manera que estudias castellano? nosotros tampoco estudiamos el gallego igual que el inglés, que debe ser lo que tú te crees
#323 #323 asaco95 dijo: yo en sevilla con alemán.. Und wie spreche sehr gut! ¿estás seguro que no es "Und wie sprachen sehr gut!"?
Frances? Que va, yo tengo 2 horas de matematicas mas acambio de Frances. En total 7 horas de mates, si para quemarse el cerebro
yo daba 4 de lengua y literatura española, 4 de ingles y 3 de francés obligatorio los 3 primeros años de la ESO.
#331 #331 drucatar dijo: #312 Respetad mi idioma. Waaa, el valenciano es un puto dialecto de mierda!. El catalán también ha sido un "dialecto de mierda". EL español es el idioma oficial de España, lo que le confiere una mayor importancia a la hora de "estudio". No muchos franceses, alemanes, ingleses, etc se dedican a estudiar catalán. Al igual que yo no estudio ningún dialecto alemán, como el Bayrisch. Yo respeto profundamente el 99% de las cosas que, con sentido, alguien defiende. Si el valenciano quiere ser una lengua, ¿Quién eres tú para insultarlo? El catalán es sólo un puto dialecto del latín. Como el Castellano. Y como el 100% de las lenguas actuales fueron dialectos deQué lo estudie más gente no es porque sea el idioma oficial de España, sinó porque a parte de en España, se habla en casi toda América y eso es lo que le da fuerza. ¿Y que coño tiene que ver que no estudies dialectos del alemán, si luego dices que el catalán viene del latín y no del castellano?
Y sencillamente, no es cuestión de querer o no ser una lengua, si no es una lengua a parte, pues no lo es. Con muchos años de evolución, puede llegar a serlo, pero de momento los aspectos principales de la gramática, el vocabulario básico y la ortógrafia es básicamente la misma, ergo es un dialecto más.
¿O a caso el andaluz es un idioma a parte porque algunos así lo digan?
Yo me pregunto de donde sacáis vosotros tres horas más para estudiar otro idioma
Con mas clases de mates y lengua, es decir, taller de mates, y procesos de comunicacion, y tambien con frances.
#363 #363 MorganaLeFay dijo: #358 Tecnicamente las actuales lenguas romances nacieron de la evolución de las diferentes variantes dialectales del latín, aunque en el contexto de la época al factor geográfico se añadiera uno diacrónico dado que la lengua de roma evolucionaba en el tiempo que tardaban en asentarse en un nuevo espacio geográfico, cada vez más alejado de la capital del imperio. El latín no era una lengua uniforme, como ninguna lo es, y de su dialectalización se llegó a las actuales evoluciones.Sí, lo sé. Proviene nuestra lengua del latín vulgar. Pero dejándonos de gilipolleces y mirando al presente, ni el catalán ni el castellano son dialectos del latín, que es a lo que iba con mi comentario hacia el iluminado de #331.#331 drucatar dijo: #312 Respetad mi idioma. Waaa, el valenciano es un puto dialecto de mierda!. El catalán también ha sido un "dialecto de mierda". EL español es el idioma oficial de España, lo que le confiere una mayor importancia a la hora de "estudio". No muchos franceses, alemanes, ingleses, etc se dedican a estudiar catalán. Al igual que yo no estudio ningún dialecto alemán, como el Bayrisch. Yo respeto profundamente el 99% de las cosas que, con sentido, alguien defiende. Si el valenciano quiere ser una lengua, ¿Quién eres tú para insultarlo? El catalán es sólo un puto dialecto del latín. Como el Castellano. Y como el 100% de las lenguas actuales fueron dialectos de Que me digan que todas las lenguas son dialectos... pues como que resulta del todo absurdo. Si nos regimos por ese comentario, llegaríamos al lenguaje original de los signos, o los sonidos guturales. Aunque ahora que lo pienso, el gruñir y golpear el suelo le queda bastante bien a este usuario. Hay gente que parece que salga de una cueva.
#383 #383 agrami dijo: #127 Daba por hecho que en la asignatura de lenguaje dabais que LA era un articulo y que solo con traducirlo a catalán también lo sabríais, de ahí que pensara que no dabais sintaxis y morfología. A parte de que ni sabia que dabais literatura catalana porque nosotros no damos literatura castellana sino en general de distintos autores de España.
Gracias a los que han respondido con educación.
#267 No usamos la denominación lenguaje español, se supone que en España hay varios idiomas, dialectos o como queráis llamarlo. En todo caso sería castellano. Pero me da exactamente igual decir español que castellano porque lo uso indistintamente a veces, pero si hay gente que se ofende si decimos que en España hablamos español y algunos profesores nos corrigen.
Podemos partir de la base de que, por próximas que sean dos lenguas, no dejan de tener su propia estructura morfosintáctica y gramatical. Evidentemente no, no lo estudiamos con el inglés puesto que es una lengua que teóricamente sabemos aunque realmente ahí está el problema de la enseñanza del gallego, es muy difícil equilibrar la balanza: no puedes enseñar a los niños que hablan gallego a hablarlo, y no puedes enseñar a los que no lo hablan con si lo hicieran. Con todo, lo que se enseña es una base gramatical en la primara y primer ciclo de la secundaria, y se profundiza en literatura en el segundo ciclo de la ESO y Bachiller sin dejar de lado la enseñanza gramatical más avanzada.
(sigue)
#1 #1 FantasmikoDeNata dijo: Francés. Y no está tan mal, incluso hay intercambios y tal, formas de perder clases...c'est la vie!Yo vivo en valencia, estudio 3 horas de valenciano y también doy francés...
Yo soy gallega, tengo castellano, gallego, francés e inglés. Y más adelante tendré latín también.. Algo más? jajaja
Con transformaciones, defensa contra las artes oscuras y Encantamientos, con el profesor Flitwick :)
#366 #366 UnicornGirl dijo: ¿Y el valenciano? ¬.¬ Y no me digas que cuenta como el catalán :@Una, el valenciano y el catalán son lo mismo, cambia la terminología, la forma de llamarlo vamos, y eso ya es meterse en política. Dos, si mal no tengo entendido (aunque igual me equivoco y me podéis corregir) en las comunidades bilingües se tienen que dar las mismas horas de castellano que de la lengua regional.
#400 #400 sir dijo: #221 eso de que lo digo yo es mentira, es un hecho, las personas que son bilingües tienen mas facilidad a la hora de aprender un 3 idioma, o un 4 o un 5, pero eso es algo que la vida te enseñara, cuando acabes la educacion obligatoria, bachiller o lo que estudies y veas mundo y te interesen otros idiomas
y yo vivo en un pais de habla inglesa y veo cada dia a españoles pedir trabajo sin saber hablar correctamente, bueno correctamente, sin saber expresarse, evidentemente tu estas en un colegio bilingüe castellano-ingles asique tu caso no es comparable, es como decir que los de euskadi hablan mejor euskera que los de galicia, Y también ayuda a retrasar la aparición del Alzheimer en personas con tendencia genética, según estudios recientes. Yo por lo de ahora le veo muchas ventajas y aún no me ha convencido ningún incoveniente...
No solo hacemos catalan/gallego/"valenciano"/vasco si no que tambien tenemos latin frances aleman griego español y las literaturas por eso nosotros tenemos mejores notas al entrar en las universidades INCULTOS
#423 #423 james_23 dijo: Nosotros los que según tu somos distintos a vosotros " rellenamos " esas tres horas con materias útiles que nos puedan servir de algo y no con lenguas inútiles que no habla nadie y no sirven de nada ahí tienes tu respuestaque respuesta ni que respuesta chico, a lo que tu llamas lenguas inútiles se le llama cultura. Ah, y otra cosillas, que te crees que yo no hago inglés? alemán? Yo hago catalán, castellano, inglés y alemán. LLamame inculta ahora
Leer más: http://www.teniaquedecirlo.com/varios/550771/p/9#ixzz1aJ5wGKhS
#431 #431 nekuchan dijo: #304 Es lógico que tengáis las notas más altas en PAU...Compara un examen de castellano de la PAU de, por ejemplo, Castilla y León con alguno de Cataluña...no entinedo, quieres decir que los exámenes de cataluña son más faciles que los de Castilla y León????
¡Registra tu cuenta ahora!