Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Y aparecieron los eruditos de turno diciendo que el libro es una mierda... Si es que a algunos en cuanto os sacan de las tres cosas que os gustan, todo da asco.
Yo a Mario Cacas le quiero a 3 metros bajo tierra.
Y a mí que me da la impresión de que la película va a ser mala...
Exacto y eso de llamar a Step, H no le va nada! ademas, tanto anuncio de coca-cola. Asi que no veas la que se montaran cuando se entere que en realidad es un libro y tiene 2º parte o cuando se enteren que hay 2 peliculas italianas ya hechas!
Yo lo tengo fácil, como es ver una película española y detestarla...
Gracias a Sinde por hacerme odiar (y a tantos otros), el "cine" español.
Además comparada con la versión italiana seguro que es una EME!
yo no pienso verla... porque ahora no tenemos actores en España, solo esta Mario Casas, que hace todos los papeles habidos y por haber.
Antena 3 convierte todo en enfermedad...entre ellos y Tele5, VIVA LA SEXTA Y CUATRO!
La italiana es la mas bonita, ni punto de comparacion con la española.
#7 #7 Drag4 dijo: Por fin encuentro a alguien que opina lo mismo que yo... A lo que me gustaría añadir, que los actores no encajan para nada en los papeles de Step y Babi, y me parece una vergüenza cambiar el nombre de "Step" a "Hache"HACHE? EN SERIO? WTF?
Ves? Por eso no pensaba ir a verla desde que vi un primer minitrailer hace un año y medio. He visto la version italiana del libro y aunque tiene cosas que no encajan, queda preciosa con el idioma italiano y todo tan mono ^^ Pero en la española solo con ver a Mario Casas como Step, que como ha dicho #32 #32 aariiadnaa dijo: Tienes razón, ademas la peli es una completamente una mierda, mario casas no vocaliza para nada, se han inventado escenas, han quitado algunas que tendrían que salir, y el dialogo de ( - soy muy feliz y tu? - muchísimo - cuanto? - tres metros sobre el cielo ) madre mía casi me muero, así no es en el libro y me da rabia! Con lo bonita que es la escena en el libro.
#7 +1no vocaliza y no pega en el papel, me ahorro el disgusto. Sólo con oir en el trailer su frase de "a toda ostia!" me pongo mala. Le falta decir "a toda ostia, colegaaaaa!!" -.-''
Pasa lo mismo con crepusculo, harry potter, y compañia. ¿Cuantos conocen los juegos del hambre? Vereis cuando salga la peli el año que viene.
Lo peor es que en el libro cuando Step y Babi estan en la cama dicen algo como: -Eres feliz? -Sí.. -Cuanto? Como para tocar el cielo con la punta de los dedos? -No,más aun..a tres metros sobre el cielo
(algo así,pero vamos,mucho más bonito de lo que han hecho en la película)
A mí lo que me parece indignante es ver por el facebook a todo el mundo revolucionado con tres metros sobre el cielo y con "Hache", por favor, en el libro y en la peli italiana es STEP! me pone de los nervios que cambien los nombres. Y también la gente que se cree que porque ha visto la peli lo sabe todo y es "super guay" y ni siquiera saben que primero estaba el libro...
¿por qué a ti te lo publican y a mi no?
Absolutamente de acuerdo, y el libro me gustó muchísimo
#72 #72 bocabit dijo: Y aparecieron los eruditos de turno diciendo que el libro es una mierda... Si es que a algunos en cuanto os sacan de las tres cosas que os gustan, todo da asco.no son las 3 cosas que me gusta, es que es pura bazofia, ¿quieres leerte a un escritor italiano que tiene libros románticos y que sea bueno? Prueba con Alessandro Baricco, ESO es LITERATURA.
Sinceramente, la pelicula española tiene una mala pinta... La italiana aun tiene un pase, no se si por el acento ese que enamora o que se trataba de un actor que no conociamos pero esta con mario casas haciendo lo que sabe hacer sin duda (ser un chulo) no creo que la vea ni online.
Donde este un libro y que nuestra imaginacion cree los personajes...
#74 #74 condesadebanhala dijo: #72 no son las 3 cosas que me gusta, es que es pura bazofia, ¿quieres leerte a un escritor italiano que tiene libros románticos y que sea bueno? Prueba con Alessandro Baricco, ESO es LITERATURA. Pero, ¿No ves que hay muchos tipos distintos de literatura? Moccia escribe principalmente literatura JUVENIL, simple, que enganche a los chavales para unirles al mundo de la lectura. ¡No es comparable! Es como si comparas a J.K.Rowling con Ernest Hemingway o con Ken Follet. No son ni mejores, ni peores. Son diferentes.
De Baricco me he leido Seda y Océano Mar, y sí, están muy bien. Pero te repito que son diferentes. Y comparando, hay a gente que Umbeto Ecco le parece un genio y a mi me aburre que te cagas. Solo se salva El nombre de la rosa.
Eso pasa con todo; igual con Crepúsculo, con Harry Potter, y con un montón de sagas más.
#77 #77 withoutthefear dijo: #72 Lo siento, pero es que desde la simple perspectiva narrativa el libro no vale demasiado. Es tedioso de leer, y en edición de bolsillo ya es que se vuelve prácticamente infumable. Además, los personajes son bastantes planos, a pesar de que Babi cambie su forma de actuar y madure un poquito, y la "acción" es bastante mejorable. No sé si todas esas pautas persistirán en "Tengo Ganas de Ti", pero desde luego, si es como el primer libro, no será gran cosa.Repito que es literatura juvenil, no erudita. Y no es en absoluto tedioso de leer. Es fácil, sencillo y para toda la familia. Es uno de esos libros que se lee de corrido y que, además, te engancha. Y sus personajes "planos" te atrapan, y si tienes cierta sensibilidad y capacidad de entender la situación, no te parecen tan planos. Todo en el libro tiene un porqué. Y en Step también se ve un cambio, pero hay que saber verlo y no quedarse en la apariencia de que es un macarra, sin más.
Yo vi la pelicula en Italiano y todo, y calladita me estube.
si, no hay nada mejor que la pelicula que uno se monta cuando se lee un libro, pero esq la pelicula la han cagado bastante, sobretodo con los actores...!
esque es una pelicula española #108,#108 lola09 dijo: Esque parece que no hay mas actores que fisica o quimica, los protegidos, el internado y los hombres de paco..
y ya lo han dicho antes...pero lo de la publicidad de cocacola....me parecio demasiado... y usan actores de antena 3. Igual que las peliculas catalanas, usan actores de tv3.
Yo fui ayer al cine a verla, ya que el libro me lo leí por octubre del 2007 (echad cuentas, más de 3 años que sé de su existencia) y me enloquecí con ese libro, me encantó, lo devoré en día y medio. Luego me tuve que esperar más de un año para leerme la segunda parte, Tengo ganas de ti, por que ni siquiera había sido publicada en España.
Y ahora me vienen niñas ya no solo de la ESO, sino también de BACHILLER, enloquecidas por la película.
Ni sabrán de la existencia del libro, ni que es un remake de la película Italiana, y mucho menos que hay segunda parte...
Eso me está sonando mucho... a una cosa que empieza por C y termina por repúsculo.
#110 #110 kairi_ dijo: Pasa lo mismo con crepusculo, harry potter, y compañia. ¿Cuantos conocen los juegos del hambre? Vereis cuando salga la peli el año que viene.NO! No quiero que pase lo mismo con los juegos del hambre >.
Yo hace tiempo que intenté leerme el libro y no pude, me parecía demasiado lento. Y la película es un bodrio español. ¿Hugo? ¿H? Por favor, qué manera de joder a Step.
No veo la película por miedo a que me joda la impresión tan buena que me dio el libro...
Lo que no saben es que la versión italiana de la película ha salido hace años mucho más realista y además tb han hecho la segunda parte hace tiempo.
#30
¿En serio? Oh malditos guionistas mal nacidos... Voy a suicidarme!
(Ironía modo on)
#53 #53 bocabit dijo: Creo que TODAS las películas basadas en libros son peores que libros en sí. No es que lo sean, es que tenemos una idea preconcebida de cómo debería de ser todo y, como no es así, no nos gusta. Pero la película está genial adaptada, se comen poquísimas cosas y cambian lo esencial. La cagan en la inscripción del puente y en la escena de la casa del mar. Pero comparada con la italiana, a mi me pareció una maravilla. Y eso que mi amor por el Step-Scarmaccio y por Radio Caos es total. exacto ! además, hay cosas que tu lees en el libro que piensas que sí o sí tienen que estar en la peli y luego nada (es normal, si tuvieran que poner todo exactamente igual que en los libros las peliculas serían de 6 ó 7 horas..), pero de ahí a cambiar casi por completo el diálogo que da nombre a la pelicula hay un graaan trecho!
y como se dice por los comentarios de atrás (silure o tacata creo) ni en el cartel ni el la pelicula se nombra a Federico, que es una verguenza. si haces una versión de un libro por lo menos ten la decencia de poner al autor, coño!
¡Tienes toda la razón! Yo me leí el libro hace mucho y me encantó, y he visto la película porque me gusta el libro y la historia, y no porque salga Mario Casas ¬¬...
y lo peor de todo es que el libro por lo menos tiene 10 años y los payasos estos se creen que han descubierto el mundo en fin gente hay para todo...
De verdad ¡Lo odio! yo me leí los libros y ví las películas en italiano, y cuando intentaba hablar con mis amigos del tema pasaban. Ahora todos tienen fotos de Step y Babi besándose en el Tuenti. Por favor...
A ver, el libro no será de una gran obra de arte, pero por lo menos yo, cuando leo, es para entretenerme y no analizar la obra, que ya hay gente que hace eso. Los libros de Moccia me entretienen y eso es lo que a mí me cuenta xD
#105 #105 lest dijo: #100 ¿Y ese comentario HarÁ decir que no sabes escribir?¿Y ese comentario sólo Para decir, o mejor, mostrar, que has cometido un FAIL?
La pelicula mola, pero el libro es mil veces mejor.
Es muy distinta a la versión italiana.
Que pasó con Crepúsculo? Cuando yo iba diciendo maravillas sobre aquellos vampiros, la gente me miraba mal: "Vampiros? Pero que dices!" Salió la peli, el Pattinson o como se llame y el hombro lobo y todo el mundo estaba en los cines. Suerte que ahora se me ha pasado la tontería de los vampiritos...
DIOS MIO, PENSAMOS LO MISMO!
Es una vergüenza, han destrozado la pelicula. Me siento insultada.
Joder que razon, me lei el lirbo hace un año y se lo recomende a todos mis conocidos
NADIE hizo amago de leerselo.
Ahora ya me lo han pedido varios mientras gritan lo bueno que esta mario casas.
Es asqueroso...
Yo ya la he visto y en mi opinion, estaba bien adaptada de no ser del cambio de nombre de Step a H. Igualmente ahora estará todo el mundo con 3msc cuando yo hace mucho que ya vi la italiana subtitulada y me leí el libro, pero bueno... esto pasa con crepúsculo,la ultima canción y un largo etc.
Me he leído el libro y he visto la italiana. Por favor, mentidme y decirme que lo de #7 #7 Drag4 dijo: Por fin encuentro a alguien que opina lo mismo que yo... A lo que me gustaría añadir, que los actores no encajan para nada en los papeles de Step y Babi, y me parece una vergüenza cambiar el nombre de "Step" a "Hache"es mentira. POR FAVOR.
nada mejor que tre metri sopra il cielo (pelicula italiana) y el libro!
Además yo prefiero mil veces más la versión italiana que la española, vosotros no? A Mario Casas no le pega para nada el papel... y eso de Hache...
Pero si leyendo el libro te enteras muchisimo más de todo, por ejemplo Moccia en el libro contaba que babi era una rubia de ojos azules, y margarita tenia el pelo castaño :/ y todo fue diferente. Lo que ahora van todas de motivadas, soy fan de moccia desde el 2004 que vi la pelicula en italia. y ahora llegan "las caseras" dando cantos de pecho de orgullosas por saber todo el tema de la pelicula. por no ver el tuenti de niñas de 14 años tocando las pelotas
soberanamente cierto, ahora todos mis amigos en el tuenti tiene estados de 3msc y ni siquiera saben el verdadero nombre del protagonista (que cambiaron para la pelicula)
No sé si a estas alturas alguien leerá este comentario, pero me veo en la obligación de avisaros.
Llevo 3 días moderando día y noche. ¿La razón? Evitar por todos mis medios que salgan más comentarios de 3MSC. Me da igual que sean de gente que se ha leído el libro, de gente que no, o de gente que está harta de la peli. Repito, ME DA IGUAL. Pero ME NIEGO a aguantar lo mismo que con Crepúsculo. Estas modas estúpidas están acabando con mi paciencia. Recordad, dejad de intentarlo. En cuanto vea un TQD en el que ponga 3MSC [sin importar el resto del mensaje] le daré a rechazar automáticamente. No sé si servirá de mucho o poco, pero debo intentarlo.
¿Que no dabais la chapa? Anda que en los foros no se daba por culo todo el mundo hablando de 3msc, que si la pelicula, que si el libro, que si todo precioso.... Lo que pasa que antes era en los foros y ahora es en los tuentis de niñas de la ESO, pero dais el mismo por culo.
No he leído el libro y no tengo intención de ver la peli, por lo que he oído me parece una de las mayores cursiladas de los últimos años, pero mi pregunta es: ¿por qué pones 3msc si después entre paréntesis escribes el nombre entero para explicarlo? ¿Porque eres muy fan y molan más las siglas? La idea es abreviar, y no lo has conseguido. Lo siento.
Pasò lo mismo con crepusculo, el senypr de los anillos, harry potter... Y seguirà pasando.
Eso no es solo lo peor, es que tiene pinta de no parecerse casi nada al libro, y los personajes ni te cuento. No pienso ir a verla, me quedo con el libro.
pues yo si que estaba todo el rato hablando del libro, pero como nadie se lo habia leido la gente pasaba de mi!
¡Registra tu cuenta ahora!