Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Los subtítulos del teletexto son demasiado mainstream.
#47 #47 gambafrita dijo: #10 ¿Que te molesta? Egoísta de los cojones. Molesto es un mundo sonoro para una persona que no oye. ¿Qué dices? Lo digo porque tapa parte de la película, tanto para los que oyen como los que no, coño. Los subtítulos tapan menos y sirven igual, a no ser que el sordo en cuestión no sepa leer, en cuyo caso ya no me meto.
#48 #48 ezioauditore dijo: #47 Y tú eres un hipócrita. Si me dices que viendo la película con el lenguaje de signos no te molesta lo más mínimo y no te despista para nada de lo que sucede en la pantalla, eres un falso. Es imposible que los ojos no se te vayan al traductor, además de que pierdes parte de la película.Estoy de acuerdo contigo.
Pues a mí me molesta. Yo no necesito que me pongan a un tío con el lenguaje de signos, escucho perfectamente y me hacen perder concentración en la película o en elprograma de pelis que echen. Debería ser una opción, como los subtítulos que con el tdt los puedes activar cuando quieras. Si fuera que activas o desactivas el cuadradito donde aparece el intérprete sería genial, pero tal y como lo hacen pierden audiencia, como a mí.
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Mereces morir por hacerme soltar tamaña carcajada en medio del metro...
#23 #23 doordie dijo: #6 A un sordo de nacimiento no le puedes enseñar a leer.Visto que eres tan tonto como siestazzadicaffe, os podéis hacer amigos que os vais a llevar muy bien.
#8 #8 thegodfather dijo: #6 Porque los analfabetos que no sabemos leer nos sentimos acomplejados.si no sabes leer,¿como coño has podido cotestarle?
¡Registra tu cuenta ahora!