Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Vaya salseo. A la mierda el TQD, que empiezen las hostias.
Parece que tenemos a un picado entre nosotros.
Todo esto de los dialectos son sólo opiniones con el único fundamento de la percepción, si alguien habla distinto a ti vas a mostrar rechazo, y si te crea frustación vas a intentar, no sólo rechazarlo, sino corregirlo. No actuar así e intentar salvar esas diferencias culturales y de opiniones es lo que se ha llamado desde hace varias décadas: tener la mente abierta. Porque por lo que veo nadie criminaliza el dialecto de Estados Unidos, de hecho muchos lo ven como un status social ver las series en inglés, cuando la mayoría es en inglés estado unidense; entonces ¿los británicos tienen derecho de decir que los norte-americanos hablan mal el inglés? NO simplemente son dialectos distintos que dan riqueza a un idioma. aisss...
#46 #46 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #43 @cientodieciseis claro que sí, si no has tenido nunca contacto con un andaluz y vienes de... yo que sé, Huesca, a ver si tienes los santos coj*nes de entender lo que dicen en un grupo de granainos, cordobeses, gaditanos, almerienses y jienenses, ten huevos, y ellos serán los que se rian de ti por no entenderles, y tu dialecto será muy tosco para ellos, donde las eses brillan por su ausencia donde para ti deberían ir las C y las Z...Si he mencionado a jienenses, gaditanos y sevillanos es porque sí he tenido contacto con andaluces. Y al gaditano no le entendía nadie. Y no éramos sólo madrileños como yo.
Pero en fin, que nos hemos desviado, que esto iba sobre latinoamericanos.
#46 #46 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #43 @cientodieciseis claro que sí, si no has tenido nunca contacto con un andaluz y vienes de... yo que sé, Huesca, a ver si tienes los santos coj*nes de entender lo que dicen en un grupo de granainos, cordobeses, gaditanos, almerienses y jienenses, ten huevos, y ellos serán los que se rian de ti por no entenderles, y tu dialecto será muy tosco para ellos, donde las eses brillan por su ausencia donde para ti deberían ir las C y las Z...@licoretaborrachuzocierrabares ¿Ellos serán los que se rían de otra persona por su propia incapacidad de hacerse entender? Bien, superándose día a día.
Aunque todos los dialectos, formas de hablar, X sean lengua en sí, la lengua estándar está para algo. Vocaliza. Contrólate un poco. Habla despacio. Hazte entender. Y ya. El "a ver quien la tiene más larga" para la única cosa que sirve es para ver quién es más imbécil.
#56 #56 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad a la hora de hablar no, pero sí a la hora de escribir, eso lo entiendes ¿verdad?
#58 #58 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #56 @griliad a la hora de hablar no, pero sí a la hora de escribir, eso lo entiendes ¿verdad?A la hora de hablar también, porque sapo es sapo y no "zapo".
#57 #57 milkaesamor dijo: #46 @licoretaborrachuzocierrabares ¿Ellos serán los que se rían de otra persona por su propia incapacidad de hacerse entender? Bien, superándose día a día.
Aunque todos los dialectos, formas de hablar, X sean lengua en sí, la lengua estándar está para algo. Vocaliza. Contrólate un poco. Habla despacio. Hazte entender. Y ya. El "a ver quien la tiene más larga" para la única cosa que sirve es para ver quién es más imbécil.@milkaesamor es que lo que no entiendes es que no hay lengua estándar, la lengua es el español y en el español la RAE ha incluido toda la terminología de todos los países latino-americanos y España. Entonces puedes usar el dialecto castellano puro y cerrado de León con palabras guatelmantecas. Así que, en cuestiones de cultura, el español ahora es más rico que nunca por salvar esas barreras académicas que antes, antes, considerábamos que eran una diferencia hasta casi idiomática.
Dizulpenc ahorita mizmo con mi rasa, no les hisieron nada. Meresemos un rezpeto.
#59 #59 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad madre mía... en fin... según tú todo dialecto que no sea el de Castilla y León debe morir... bravo! eso es historia y cultura en pro de una central, a lo romano o reyes visigodos, sí señor, te acabas de ir varios siglos atrás en tanto a mentalidad, un aplauso para ti!
#64 #64 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@davoelesclavo sí, me equivoco, como todo el mundo :) y no me averguenzo de ello :D
#61 #61 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #57 @milkaesamor es que lo que no entiendes es que no hay lengua estándar, la lengua es el español y en el español la RAE ha incluido toda la terminología de todos los países latino-americanos y España. Entonces puedes usar el dialecto castellano puro y cerrado de León con palabras guatelmantecas. Así que, en cuestiones de cultura, el español ahora es más rico que nunca por salvar esas barreras académicas que antes, antes, considerábamos que eran una diferencia hasta casi idiomática.@licoretaborrachuzocierrabares No te hablo de vocabulario. Por si no ha quedado claro con "vocaliza", "habla despacio"... Me refiero a la forma de hablar. ¿Lo que sale en la tele? Estándar. ¿El doblaje de series y películas? Estándar. ¿El intento de los políticos andaluces de alejarse de su acento? Estándar.
Y la homogeneización de la lengua e inclusión de los dialectos en una misma lengua (que tiende a reducirse a la estándar por estatus) viene por homogeneización de la sociedad, nacionalismo puro y duro. No por "riqueza". Aunque sería mucho más bonito que fuese por eso.
#62 #62 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@harry_hole :( soy super fácil de entender.
Es que estáis confundiendo la capacidad educativa y tejido intelectual para expresar bien un dialecto con el dialecto en si mismo. Una cosa es ser ignorante, e ignorantes los hay bajo cualquier idioma y dialecto, y otra cosa es hablar ese dialecto. Se puede hablar un andaluz culto, un zaragozano culto y se puede hablar un venezolano culto, pero también se pueden hablar estos tres dialectos de forma horrible e inculta. Eso os está confundiendo gravemente.
#73 #73 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad bajo tu percepción pues sí, podré ser un subnormal, pero no deja de ser tu opinión sin fundamento. No tienes ningún argumento lingüístico para decir que un dialecto es mejor o peor que otro, más que nada porque no existe tal cosa.
#72 #72 licoretaborrachuzocierrabares dijo: Es que estáis confundiendo la capacidad educativa y tejido intelectual para expresar bien un dialecto con el dialecto en si mismo. Una cosa es ser ignorante, e ignorantes los hay bajo cualquier idioma y dialecto, y otra cosa es hablar ese dialecto. Se puede hablar un andaluz culto, un zaragozano culto y se puede hablar un venezolano culto, pero también se pueden hablar estos tres dialectos de forma horrible e inculta. Eso os está confundiendo gravemente.@licoretaborrachuzocierrabares Venga, ok.
#76 #76 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad Tampoco seas maleducado y borde, que la otra persona no lo ha sido.
#69 #69 milkaesamor dijo: #61 @licoretaborrachuzocierrabares No te hablo de vocabulario. Por si no ha quedado claro con "vocaliza", "habla despacio"... Me refiero a la forma de hablar. ¿Lo que sale en la tele? Estándar. ¿El doblaje de series y películas? Estándar. ¿El intento de los políticos andaluces de alejarse de su acento? Estándar.
Y la homogeneización de la lengua e inclusión de los dialectos en una misma lengua (que tiende a reducirse a la estándar por estatus) viene por homogeneización de la sociedad, nacionalismo puro y duro. No por "riqueza". Aunque sería mucho más bonito que fuese por eso.@milkaesamor pero espera a ver, es estándar porque según tú lo estándar es lo que unas empresas privadas y públicas con base en Madrid o Barcelona han decidido que es estándar... ajá... Porfavor, ten la amabilidad de buscar en alguna parte, vamos a empezar a ser rigurosos, que diga que el castellano es el estándar del español. Ser el dialecto del que se originaron los demás dialectos no lo hace estándar, para ti sea estándar, pero la evolución cultural no es estándar, y como la cultura es localizada y no estándar, tal vez para mi el estándar sea algún dialecto andaluz, para un barcelonés el estándar del español sea enfatizar la L, para un zaragozano el estándar sea dar un ritmo a las frases que el leonés no le da.
#69 #69 milkaesamor dijo: #61 @licoretaborrachuzocierrabares No te hablo de vocabulario. Por si no ha quedado claro con "vocaliza", "habla despacio"... Me refiero a la forma de hablar. ¿Lo que sale en la tele? Estándar. ¿El doblaje de series y películas? Estándar. ¿El intento de los políticos andaluces de alejarse de su acento? Estándar.
Y la homogeneización de la lengua e inclusión de los dialectos en una misma lengua (que tiende a reducirse a la estándar por estatus) viene por homogeneización de la sociedad, nacionalismo puro y duro. No por "riqueza". Aunque sería mucho más bonito que fuese por eso.@milkaesamor así que, busca eso, muestramelo, y si es cierto eso del estándar entonces te doy la razón, es es el estándar.
#1 #1 AeR_96 dijo: Estos tiraflechas... Les bajas del árbol y ya no saben hacer nada decentemente.@AeR_96 Alguien debería arreglar tu maquina del tiempo, para que pudieses volver al S.XIX, que es donde perteneces.
#80 #80 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #69 @milkaesamor pero espera a ver, es estándar porque según tú lo estándar es lo que unas empresas privadas y públicas con base en Madrid o Barcelona han decidido que es estándar... ajá... Porfavor, ten la amabilidad de buscar en alguna parte, vamos a empezar a ser rigurosos, que diga que el castellano es el estándar del español. Ser el dialecto del que se originaron los demás dialectos no lo hace estándar, para ti sea estándar, pero la evolución cultural no es estándar, y como la cultura es localizada y no estándar, tal vez para mi el estándar sea algún dialecto andaluz, para un barcelonés el estándar del español sea enfatizar la L, para un zaragozano el estándar sea dar un ritmo a las frases que el leonés no le da.No hagas más frases eternas como párrafos, por favor.
Las lenguas están normativizadas y tienen un estándar en cada país. Si tanto sabes de lenguas, esto lo sabes y no necesitas que te lo exponga.
Yo hablo diariamente valenciano, pero si voy a un examen oficial para obtener un certificado y no pronuncio el "estándar" que se espera que pronuncie el título se lo van a dar a mi tía, porque a mi no. Y así, con todo.
#83 #83 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad efectivamente, hay un español estándar, pero ¿para qué se utiliza? ;) para las traducciones que pretenden ofrecer contenido en un español que a las EMPRESAS les resulte rentable y no tener que ofrecer contenido en varios dialectos. En términos lingüísticos no sirve como discriminante... eso deberías comprenderlo. Por eso te dije lo de las empresas con sede en Madrid o Barcelona... porque han optado por el español que ellos han considerado estándar, no tiene reconocimiento lingüístico válido ;) Y fíjate lo que dice al final, en el último párrafo, se usa para no generar confusión entre distintos tipos de públicos, pero no sirve como discriminante
#84 #84 Apatrida_ddc dijo: #1 @AeR_96 Alguien debería arreglar tu maquina del tiempo, para que pudieses volver al S.XIX, que es donde perteneces.¿Pero qué me estás contando?
#86 #86 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #83 @griliad efectivamente, hay un español estándar, pero ¿para qué se utiliza? ;) para las traducciones que pretenden ofrecer contenido en un español que a las EMPRESAS les resulte rentable y no tener que ofrecer contenido en varios dialectos. En términos lingüísticos no sirve como discriminante... eso deberías comprenderlo. Por eso te dije lo de las empresas con sede en Madrid o Barcelona... porque han optado por el español que ellos han considerado estándar, no tiene reconocimiento lingüístico válido ;) Y fíjate lo que dice al final, en el último párrafo, se usa para no generar confusión entre distintos tipos de públicos, pero no sirve como discriminante¿En serio? ¿Crees que se utiliza por y para las empresas?
¿Sabes cuando empezaron a homogeneizarse los idiomas? ¿Sabes con qué fin? Tiene su función y su objetivo, y su orígen no es el mercado, corazón.
No sé por qué tanta pesadez para acabar reconociendo que "efectivamente, hay un español estándar". Wikipedia milagrosa.
#88 #88 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad te estoy hablando de validez como discriminante entre dialectos. No sirve para decir que un dialecto es mejor que otro. Tienes razón en eso de las instituciones, lo han hecho instituciones válidas, pero no dice nada de que sirva como discriminante.
#89 #89 milkaesamor dijo: #86 ¿En serio? ¿Crees que se utiliza por y para las empresas?
¿Sabes cuando empezaron a homogeneizarse los idiomas? ¿Sabes con qué fin? Tiene su función y su objetivo, y su orígen no es el mercado, corazón.
No sé por qué tanta pesadez para acabar reconociendo que "efectivamente, hay un español estándar". Wikipedia milagrosa.@milkaesamor sí, de hecho el artículo que han dejado más arriba lo dice: para las traducciones y básicamente los que traducen contenidos son las empresas, aunque el origen fuera una pretensión de estandarizar la cultura...
"Actualidad
La cuestión de la lengua estándar cobró una nueva validez con la difusión de los medios de comunicación de masas, al hacer por primera vez inmediatamente accesible a los hablantes nativos de distintos dialectos emisiones televisivas, radiales y —más recientemente— material electrónico procedente de regiones en las que se emplea una variedad distinta."
#91 #91 licoretaborrachuzocierrabares dijo: #89 @milkaesamor sí, de hecho el artículo que han dejado más arriba lo dice: para las traducciones y básicamente los que traducen contenidos son las empresas, aunque el origen fuera una pretensión de estandarizar la cultura...Sospecho que la conversación va a llegar a un punto en el que el cerebro no te furulará porque sobrepasará wikipedia. Así que prou.
#93 #93 milkaesamor dijo: #91 Sospecho que la conversación va a llegar a un punto en el que el cerebro no te furulará porque sobrepasará wikipedia. Así que prou.@milkaesamor un placer :D
#92 #92 licoretaborrachuzocierrabares dijo: "Actualidad
La cuestión de la lengua estándar cobró una nueva validez con la difusión de los medios de comunicación de masas, al hacer por primera vez inmediatamente accesible a los hablantes nativos de distintos dialectos emisiones televisivas, radiales y —más recientemente— material electrónico procedente de regiones en las que se emplea una variedad distinta."Claro. Porque en las instituciones educativas, administración, etc. no se estandarizaban idiomas... Cada cual escribía como quería. Y a apañarse.
"Cobró una NUEVA validez".
#96 #96 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@griliad el correcto para hacer una traducción... el propio artículo lo dice... que quieras volver al pasado y pretender que todos hablen el castellano porque a ti te parece que es "el dialecto" es otra historia inventada por muchos y avalada por nadie...
¡Registra tu cuenta ahora!