Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#48,#48 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página. #50 #50 blackhawk dijo: #47 No, pero oia voces jajaja
#48 Si, mas o menos nosotros haciamos eso, luego nos daba fotocopias con ejercicios que nos hacia ella y las ultimas copias era el examen, que haciamos en clase, corregiamos y luego nos lo ponia otra vez como examen, habia gente que ya ni llevaba chuletas, directamente daba cambiazos jajajaLa mía sólo nos enseño dos cosas, que el 20 se decía como si pegaras un tiro y que el 20 no se decía como si pegaras un tiro. Supongo que tuvo una etapa de introspección personal entre medias. En los exámenes copiábamos del libro directamente.
#50 #50 blackhawk dijo: #47 No, pero oia voces jajaja
#48 Si, mas o menos nosotros haciamos eso, luego nos daba fotocopias con ejercicios que nos hacia ella y las ultimas copias era el examen, que haciamos en clase, corregiamos y luego nos lo ponia otra vez como examen, habia gente que ya ni llevaba chuletas, directamente daba cambiazos jajajaQué desastre jaja
#51 #51 gautamarama dijo: #48, #50 La mía sólo nos enseño dos cosas, que el 20 se decía como si pegaras un tiro y que el 20 no se decía como si pegaras un tiro. Supongo que tuvo una etapa de introspección personal entre medias. En los exámenes copiábamos del libro directamente.Jajaja interesante, yo me acuerdo de como se decia 42, porque era graciosos y poco mas jajaja
#52 #52 mereima dijo: #50 Qué desastre jajaAdemas, teniamos la teoria que entre las voces y le tik que tenia habia sido de joven Dj, porque habia veces que se quedaba como trabada, inclinaba la cabeza a un lado y la movia como si pinchara un disco, era muy raro jajaja
#53 #53 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Jaja es lo que tiene, que no se pronuncia como se escribe. ¿Y ahora qué nivel tienes?
#53 #53 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.La mia se llamaba Helia
#13 #13 meatieso dijo: #5 Wenn ist das Nunstück git und Slotermeyer? Ja! Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput!dudo que sepas lo que significa, de saberlo estarías muerto, yo intente comenzar a traducir y enferme de gravedad solo con la primera palabra.
#54 #54 blackhawk dijo: #51 Jajaja interesante, yo me acuerdo de como se decia 42, porque era graciosos y poco mas jajaja
#52 Ademas, teniamos la teoria que entre las voces y le tik que tenia habia sido de joven Dj, porque habia veces que se quedaba como trabada, inclinaba la cabeza a un lado y la movia como si pinchara un disco, era muy raro jajajaTendría un trauma jaja.
#58 #58 mereima dijo: #54 Tendría un trauma jaja.Fijo jajaja
#61 #61 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Igual eran familia o algo jajaja
Joder, las clases de idioma en el instituto son bastante pobres, muy pocas personas salen hablando inglés u otro idioma decentemente gracias a estas clases, pero como digo, son muy pocos.
#60 #60 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Ah, está bien. Entonces tienes esa ventaja, como yo, sólo que el francés es mi lengua materna. El español lo aprendí años después.
Suerte con las pruebas :)
#59 #59 blackhawk dijo: #58 Fijo jajajaTeniéndote a ti de alumno normal.
Pobrecica jaja
#64 #64 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Ambas opciones son validas
#67 #67 mereima dijo: #59 Teniéndote a ti de alumno normal.
Pobrecica jajaQue insinuas? jajaja
#68 #68 blackhawk dijo: #64 Ambas opciones son validas
#67 Que insinuas? jajaja Que la traumatizaste a la pobre. Que ya no sabes qué hacer para acabar con el francés de la faz de la tierra jaja.
#69 #69 mereima dijo: #68 Que la traumatizaste a la pobre. Que ya no sabes qué hacer para acabar con el francés de la faz de la tierra jaja.Si sé que hacer para acabar con el frances, pero el napalm esta caro sabes?
#70 #70 blackhawk dijo: #69 Si sé que hacer para acabar con el frances, pero el napalm esta caro sabes?Excusas, españolito cobarde jaja.
#71 #71 mereima dijo: #70 Excusas, españolito cobarde jaja.Voy a entrar por el sur de Francia fesoria en mano y pim pam, salgo por el norte y me voy a Belgica por si alguno se escapa alli
No creas que en otras materias andas mucho mejor a nivel de buena parte de Europa, eso si, en la uni se espabila de lo lindo
En un instituto te enseñan lo básico, los videojuegos, ls series y la escuela de idiomas incrementan lo aprendido
Pues te voy a decir una cosa, ni siquiera es necesario ir a la Escuela Oficial de Idiomas para obtener un nivel aceptable de inglés (o de cualquier otro idioma). Pues anda que no hay recursos fuera de la EOI para mejorar tu nivel de idiomas, como por ejemplo ponerte a ver películas y series en el idioma que estás estudiando, o leer webs en el idioma que estás estudiando. Y si el idioma es muy común, (como el inglés), tienes por ejemplo los cursos de la editorial Assimil (los de "El inglés sin esfuerzo") que con audio te pueden salir por unos 90 ó 100 euros para adquirir una base más que decente y luego ponerte a ver películas y leer libros.
(Continuación de #75) Lo que sí puede ser conveniente es sacarte algún título que acredite tu nivel, pero eso te lo puedes preparar una vez tienes el nivel adecuado.
Lo que pasa con los idiomas es que os creéis que se pueden enseñar, cuando en verdad sólo se pueden aprender. Yo tengo un inglés de instituto y ahora lo hablo muy fluidamente, es cuestión de echarle ganas luego por cuenta propia, pero con el inglés que nos enseñan tenemos más que suficiente en gramática para acabar de aprenderlo por nuestra cuenta.
Pues mira, yo aprendí inglés viendo películas en VO (en Canal + en aquellos tiempos, que no había multipista de audio en TV por entonces) y un buen día me presenté por libre a los exámenes de la EOI. Saqué el elemental en Junio y el superior en Septiembre. Lo dejo por si te vale como "escuela".
#77 #77 yeicob dijo: Lo que pasa con los idiomas es que os creéis que se pueden enseñar, cuando en verdad sólo se pueden aprender. Yo tengo un inglés de instituto y ahora lo hablo muy fluidamente, es cuestión de echarle ganas luego por cuenta propia, pero con el inglés que nos enseñan tenemos más que suficiente en gramática para acabar de aprenderlo por nuestra cuenta.En el año 2000 me matrícule en una academia de inglés para mejorar mi nivel. Dicha academia tenía un total de 15 niveles, y antes de empezar te hacían una prueba de nivel para ubicarte en el más adecuado. Según me dijeron, la gente que tenía el inglés del instituto (con sobresalientes) solía entrar en el nivel 3, yo entré en el nivel 6, y probablemente podría haber entrado en un nivel más alto si no fuese porque me fallaba un poco el Listening, pero tenía mucha práctica leyendo en inglés.
#78 #78 lorna_cole dijo: Pues mira, yo aprendí inglés viendo películas en VO (en Canal + en aquellos tiempos, que no había multipista de audio en TV por entonces) y un buen día me presenté por libre a los exámenes de la EOI. Saqué el elemental en Junio y el superior en Septiembre. Lo dejo por si te vale como "escuela".Eso sí es cierto, para realmente aprender un idioma bien tienes que dedicar muchas horas de práctica, según leí el mínimo serían 7 horas de práctica por cada 3 de estudio. Esa práctica incluiría leer textos escritos para nativos del idioma que estás estudiando (puedes empezar con textos para niños si tu nivel es aún bajo) y ver películas y series en dicho idioma (mejor si es el idioma original de dicha película o serie).
#57 #57 kadsolaren dijo: #13 dudo que sepas lo que significa, de saberlo estarías muerto, yo intente comenzar a traducir y enferme de gravedad solo con la primera palabra.Cierto, no sé alemán y por eso estoy aquí, aunque ya sólo al entender el "ja" me da un poco de dolor de estómago. Es como los vídeos de El Hundimiento subtitulados, una broma que todo el mundo comparte excepto en Alemania.
#57 #57 kadsolaren dijo: #13 dudo que sepas lo que significa, de saberlo estarías muerto, yo intente comenzar a traducir y enferme de gravedad solo con la primera palabra.Si tan listo es #13,#13 meatieso dijo: #5 Wenn ist das Nunstück git und Slotermeyer? Ja! Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput! que comparta el significado de la frasecita, ya que las palabras un poquito largas no las he podido encontrar en ningún diccionario, tampoco la palabra "git". Yo creo que se ha limitado a juntar palabras y formar una frase que no tiene sentido, aprovechando que muy poca gente se daría cuenta de ello.
#82 #82 carlosjfort dijo: #57 #57 kadsolaren dijo: #13 dudo que sepas lo que significa, de saberlo estarías muerto, yo intente comenzar a traducir y enferme de gravedad solo con la primera palabra.Si tan listo es #13, que comparta el significado de la frasecita, ya que las palabras un poquito largas no las he podido encontrar en ningún diccionario, tampoco la palabra "git". Yo creo que se ha limitado a juntar palabras y formar una frase que no tiene sentido, aprovechando que muy poca gente se daría cuenta de ello.@carlosjfort Si no fueses retrasado mental y hubieses buscado la frase tal cual está, hubieses visto que es un chiste que #57 #57 kadsolaren dijo: #13 dudo que sepas lo que significa, de saberlo estarías muerto, yo intente comenzar a traducir y enferme de gravedad solo con la primera palabra.ha entendido a la perfección. En lugar de eso, has decidido acusar a los demás (concretamente a mí) sin tener ni puta idea de lo que se habla. Ahora deja de hacerte el guay por internet, pide perdón por el retraso y márchate a masturbarte con un espejo a otra parte.
#83 #83 meatieso dijo: #82 @carlosjfort Si no fueses retrasado mental y hubieses buscado la frase tal cual está, hubieses visto que es un chiste que #57 ha entendido a la perfección. En lugar de eso, has decidido acusar a los demás (concretamente a mí) sin tener ni puta idea de lo que se habla. Ahora deja de hacerte el guay por internet, pide perdón por el retraso y márchate a masturbarte con un espejo a otra parte.Pues no soy retrasado mental, lo que tampoco soy es cinéfilo y no he visto todas las películas ni todas las series rodadas, por lo cual desconocía "El chiste más gracioso del mundo", lo que he hecho es intentar traducir la frasecita, que por cierto parece tal cual que la hayan hecho juntando palabras sin sentido, si lo has hecho tú o ha sido otra persona, eso ya no lo podía saber, aunque en este contexto es fácil intuir que fueses tú mismo el autor de la frasecita. Si fuese retrasado, no tendría que pedir perdón a nadie ya que eso no es motivo para tener que disculparse. En cuanto a que me vaya a masturbarme con un espejo, yo no tengo esas inclinaciones narcisistas.
¡Registra tu cuenta ahora!