Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Más bien es hacerse el extranjero, osea que no entiendes lo que te dicen y a tu rollo... Pero bueno xD
Porque la expresión "Hacerse el sueco" proviene de los tiempos en los que las suecas empezaron a pasear bikinis por nuestras costas y los españoles querian ligar con ellas, pero ellas no entendian español. Asi que no es hacerse el tonto, si no hacerse el extranjero, o no entender el idioma
venga ya eres la 12394313 persona que lo pone en un TQD/ADV. ¿alguien más quiere repetirlo?
En suecia? Eso está en inglés, te habrás confundido, es en Escocia lo del Spanish Day
Os lo explicaré únicamente por curiosidad: la expresión "hacerse el sueco" viene de las Primera y Segunda Guerras Mundiales. En ambas, Suecia se declaró neutral, ergo, ni hacía ni deshacía, únicamente actuaba como moderadora. Es por ello que los barcos, cuando se hacían a la mar y no querían ningún problema izaban la bandera sueca, de manera que nadie los atacaba. Y he aquí la expresión "hacerse el sueco"; ahora bien, "Spanish day", ni idea camaradas, lo lamento.
#5 #5 luxe dijo: es mas bien "fingir que no te he odio" no tiene que ver con la inteligencia pero buenoDe hecho, casualidades de la vida, una amiga ha venido de Suecia a pasar unos días, y me cuenta que en Suecia, muy al contrario que en España, si por la calle preguntas la hora, dónde está tal sitio o qué línea de metro debes coger, te ignoran. De ahí el ``hacerse el sueco´´.
Eso digo yo! ZÁS! en toda la boca! Además, yo soy sueca y jamás en el vida he escuchado eso del Spanish Day, al menos no en Estocolmo.. lo único que quizás utilicen es lo de la siesta pero lo del Spanish Day no se utiliza, o por lo menos no es nada común ni nada por el estilo, mientras que lo de hacerse el sueco se utiliza bastante.
#107 #107 tina73 dijo: #5 De hecho, casualidades de la vida, una amiga ha venido de Suecia a pasar unos días, y me cuenta que en Suecia, muy al contrario que en España, si por la calle preguntas la hora, dónde está tal sitio o qué línea de metro debes coger, te ignoran. De ahí el ``hacerse el sueco´´.Si que es verdad que la gente no es quizás tan abierta y sociable como aqui pero de eso a que te ignoren cuando preguntas algo hay un trecho, y te puedo asegurar que algo habrá hecho mal tu amiga para que se comporten asi, los suecos no somos asi de cabrones! Además, la expresión hacerse el sueco de ahi no viene ni por asomo.
Ok, cuando vaya hablaré en mi nombre, mientras tanto votad en negativo una referencia que me han hecho xD
¡Registra tu cuenta ahora!